Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgemerztes Tier
Auszumerzendes Tier
Der Lebensmittelgewinnung dienendes Tier
Gemerztes Tier
Genetisch verändertes Tier
Großhändler für lebende Tiere
Großhändlerin für lebende Tiere
Labortier
Leiter eines Tier- und Tierfuttergeschäftes
Leiterin eines Tier- und Tierfuttergeschäftes
Merztier
Natürliche Pflanzen- und Tierwelt
Rat für das Wohlbefinden der Tiere
Rechte der Tiere
Tier- und Pflanzenwelt
Tierversuch
Tierzuchtanstalt
Transgenes Tier
Versuch am Tier
Versuchstier
Vertriebsleiter für lebende Tiere
Vertriebsleiterin für lebende Tiere
Wild lebende Pflanzen und Tiere
Wild wachsende Pflanzen und frei lebende Tiere
Wohlbefinden der Tiere
Zur Lebensmittelgewinnung bestimmtes Tier
Zur Nahrungsmittelerzeugung genutztes Tier

Vertaling van "tiere selbstverständliches " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertriebsleiterin für lebende Tiere | Vertriebsleiter für lebende Tiere | Vertriebsleiter für lebende Tiere/Vertriebsleiterin für lebende Tiere

chef distributie levende dieren | logistiek manager levende dieren | distributiechef levende dieren | distributiemanager levende dieren


der Lebensmittelgewinnung dienendes Tier | Tier, das für die Herstellung von Lebensmitteln verwendet wird | zur Lebensmittelgewinnung bestimmtes Tier | zur Nahrungsmittelerzeugung genutztes Tier

voedselproducerend dier


Leiterin eines Tier- und Tierfuttergeschäftes | Leiter eines Tier- und Tierfuttergeschäftes | Leiter eines Tier- und Tierfuttergschäftes/Leiterin eines Tier- und Tierfuttergschäftes

afdelingsmanager verkoop dieren en dierartikelen | verkoopleidster detailhandel dieren en dierartikelen | bedrijfsleider dierenwinkel | filiaalmanager dierenwinkel


Großhändlerin für lebende Tiere | Großhändler für lebende Tiere | Großhändler für lebende Tiere/Großhändlerin für lebende Tiere

groothandelaar in pluimvee | groothandelaar in levende dieren | groothandelaar in vee


Wohlbefinden der Tiere [ Rechte der Tiere ]

welzijn van dieren [ rechten van het dier ]


Tierversuch [ Labortier | Tierzuchtanstalt (Labor) | Versuch am Tier | Versuchstier ]

proefneming met dieren [ dierproeven | laboratoriumdier | proefdieren | proefdierstation ]


Natürliche Pflanzen- und Tierwelt | Tier- und Pflanzenwelt | wild lebende Pflanzen und Tiere | wild wachsende Pflanzen und frei lebende Tiere

in het wild levende dieren | in het wild levende planten en dieren | wild


ausgemerztes Tier | auszumerzendes Tier | gemerztes Tier | Merztier

geëlimineerd dier | uitstootdier


transgenes Tier [ genetisch verändertes Tier ]

transgeen dier [ genetisch gemodificeerd dier ]


Rat für das Wohlbefinden der Tiere

Raad voor dierenwelzijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es war ein Verbot für geklonte Tiere und Lebensmittel, die daraus erzeugt wurden, und die Überwachung und Etikettierung der ersten Nachwuchsgeneration, selbstverständlich in einem sinnvollen Rahmen.

Een verbod op gekloonde dieren en daarvan afkomstige producten, en de monitoring en etikettering van nakomelingen van de eerste generatie, uiteraard binnen redelijke grenzen.


Es wird selbstverständlich bezweckt, das Wohlbefinden der Tiere zu verbessern und Impulsivkäufe zu vermeiden, die nur zu Frustration beim Verbraucher und zu mehr ausgesetzten Tieren führen, unter anderem in Tierheimen.

Bedoeling is uiteraard het dierenwelzijn te verbeteren en impulsaankopen te vermijden die enkel leiden tot frustratie bij de consument en tot meer gedumpte dieren, onder andere bij de asielen.


– (SV) Herr Präsident! Ausgangspunkt dieser Diskussion ist selbstverständlich die Tatsache, dass Tiere empfindsame Wesen sind.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, het uitgangspunt in deze discussie is dat dieren voelende wezens zijn.


8. ist der Auffassung, dass die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) so gestaltet werden muss, dass eine Überproduktion von Fleisch vermieden wird, und ist ferner der Meinung, dass eine gute Gesundheit der Tiere ein selbstverständliches Element einer hochwertigen Produktion ist; fordert daher die Einbeziehung aller relevanten Richtlinien zum Wohlergehen der Tiere in die „Cross-compliance“-Maßnahmen, die in der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates betreffend Direktzahlungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik vorgesehen sind; weist darauf hin, dass an die Verbraucher und Erzeuger gerichtete Sensibilisierungsmaßnahmen in Bezug auf das Woh ...[+++]

8. is van mening dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) zodanig moet worden vormgegeven dat overproductie van vlees wordt vermeden en is van mening dat een goede diergezondheid vanzelfsprekend een rol speelt bij een productie van hoge kwaliteit; dringt er derhalve op aan dat alle relevante richtlijnen inzake dierenwelzijn worden opgenomen in de maatregelen voor randvoorwaarden waarin wordt voorzien door Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid; brengt in herinnering dat de voorlichting van consumenten en producenten over ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In unserer Zivilgesellschaft muss Tierschutz selbstverständlich sein, entsprechend den spezifischen Bedürfnissen und Anforderungen der Tiere.

Dierenbescherming moet in onze beschaafde samenleving vanzelfsprekend zijn en beantwoorden aan de specifieke behoeften van de dieren in kwestie.


Was den eigentlichen Bericht betrifft, muss ich Ihnen mitteilen, dass ich in diesem Haus niemanden kenne, der gegen das Wohlbefinden der Tiere ist, jedermann ist selbstverständlich dafür. Dennoch habe ich meine Zweifel an diesem Vorschlag, denn ich halte ihn für verbesserungswürdig.

Met betrekking tot dit verslag moet ik u zeggen dat ik niemand in deze plenaire ken die tegen dierenwelzijn is, iedereen is er natuurlijk voor. En toch heb ik mijn twijfels over dit voorstel, want ik denk dat het nog geen volmaakt voorstel is.


« Selbstverständlich wird der Umstand, ob der Angeschuldigte ' wusste ' oder ' wissen musste ', dass die Tiere, mit denen er handelt, mit Hormonen behandelt worden waren, ein wichtiges Element bei der Festlegung des Strafmasses darstellen. »

« Het spreekt vanzelf dat een belangrijk element bij de bepaling van de strafmaat zal zijn de omstandigheid of de beklaagde ' wist ' of ' moest weten ' dat de door hem verhandelde dieren met hormonen waren bewerkt. »


w