Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Tierbestand
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

Traduction de «tierbestand einem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wissenschaftlicher Zoomitarbeiterin, verantwortlich für Register des Tierbestandes | Wissenschaftlicher Zoomitarbeiter, verantwortlich für Register des Tierbestandes | Wissenschaftlicher Zoomitarbeiter, verantwortlich für Register des Tierbestandes/Wissenschaftliche Zoomitarbeiterin, verantwortlich für Register des Tierbestandes

registrator dierentuin


Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen






Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle Tierbestände, in denen im betreffenden Wirtschaftsjahr die vorschriftswidrige Verwendung von Stoffen mit hormonaler Wirkung oder von Kortikosteroiden bei wenigstens einem Tier festgestellt worden ist, gelten als unvorschriftsmäßig.

Elk veebestand waarvan minstens een dier het voorwerp heeft uigemaakt van een vaststelling van onwettig gebruik van stoffen met hormonale werking, stoffen of corticosteroïden tijdens de betrokken campagne, wordt beschouwd als niet-conform.


b) inaktivierte immunologische Tierarzneimittel, die auf der Basis von aus einem Tier oder Tieren ein und desselben Tierbestands isolierten pathogenen Organismen und Antigenen hergestellt und für die Behandlung dieses Tieres oder dieses Tierbestands am selben Ort benutzt werden;

b) geïnactiveerde immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die zijn vervaardigd met behulp van pathogene organismen en antigenen afkomstig van een dier of van dieren van eenzelfde veehouderij en die worden gebruikt om dat dier of de dieren van die veehouderij ter plaatse te behandelen;


Im Ergebnis wurden in den Niederlanden rund 10 000 Tiere pro infiziertem Hof geschlachtet, verglichen mit 2 000 im Vereinigten Königreich. Dies lag allerdings auch an der besonderen Dichte des Tierbestands in den Niederlanden und daran, dass in dem Gebiet um Oene die Impfung in einem weiträumigen Radius von 25 km und als Notimpfung mit dem Ziel der weiteren normalen Verwertung der geimpften Tiere geplant und genehmigt worden war.

In Nederland werden uiteindelijk ca. 10 000 dieren per besmette boerderij geslacht, vergeleken met 2 000 in het Verenigd Koninkrijk. Dit lag echter ook aan de bijzonder grote dichtheid van de veestapel in Nederland en aan het feit dat de vaccinatie in het gebied rond Oene in een grote straal van 25 km als noodvaccinatie was gepland en toegestaan met als doel het verdere normale gebruik van de gevaccineerde dieren.


Im Ergebnis wurden in den Niederlanden rund 10 000 Tiere pro infiziertem Hof geschlachtet, verglichen mit 2 000 im Vereinigten Königreich. Dies lag allerdings auch an der besonderen Dichte des Tierbestands in den Niederlanden und daran, dass in dem Gebiet um Oene die Impfung in einem weiträumigen Radius von 25 km und als Notimpfung mit dem Ziel der weiteren normalen Verwertung der geimpften Tiere geplant und genehmigt worden war.

In Nederland werden uiteindelijk ca. 10 000 dieren per besmette boerderij geslacht, vergeleken met 2 000 in het Verenigd Koninkrijk. Dit lag echter ook aan de bijzonder grote dichtheid van de veestapel in Nederland en aan het feit dat de vaccinatie in het gebied rond Oene in een grote straal van 25 km als noodvaccinatie was gepland en toegestaan met als doel het verdere normale gebruik van de gevaccineerde dieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Man kann aber durchaus einen Katalog von Umständen auflisten, bei dem die "stamping out"-Methode nicht angewendet werden sollte, etwa wenn bei einem großen Ausbruch in einem Gebiet mit dichtem Tierbestand wegen mangelnder Infrastruktur zur Beseitigung der Kadaver möglicherweise umweltgefährdende Verbrennungsplätze oder Massenvergrabungsplätze eingerichtet werden müssten.

Het is echter stellig mogelijk een catalogus van omstandigheden op te stellen waarbij de "stamping out"-methode niet moet worden toegepast. Te denken valt aan een grote uitbraak in een gebied met veel dieren waarin bij gebrek aan een infrastructuur voor de verwerking van de kadavers eventueel milieutechnisch bedenkelijke verbrandingsplaatsen of massagraven moeten worden ingericht.


In den Leitlinien der Kommission für die Notfallpläne aus dem Jahr 1999 wurden Impfungen grundsätzlich nur bei einem sehr großen Ausbruch in Gegenden mit dichtem Tierbestand empfohlen.

In de richtsnoeren van de Commissie voor de rampenplannen uit het jaar 1999 werden vaccinaties in beginsel alleen aanbevolen in geval van een zeer grote uitbraak in gebieden met een grote veedichtheid.


3. Abweichend von Artikel 5 Absatz 1 dieser Richtlinie sowie Nummer 2 Buchstabe b) dieses Anhangs können Tiere, einschließlich Affen (Simiae und Prosimiae), die nicht aus einer zugelassenen Einrichtung, einem zugelassenen Institut oder einem zugelassenen Zentrum stammen, in eine zugelassene Einrichtung, ein zugelassenes Institut oder ein zugelassenes Zentrum aufgenommen werden, sofern sie vor der Einstellung in den Tierbestand unter amtlicher Kontrolle und nach den Anweisungen der zuständigen Behörde quarantänisiert werden.

3. In afwijking van het bepaalde in artikel 5, lid 1, van deze richtlijn en punt 2, onder a), van deze bijlage, mogen dieren, met inbegrip van apen (simiae en prosimiae), die niet afkomstig zijn uit een erkende instelling, een erkend instituut of een erkend centrum, toch worden binnengebracht in een erkende instelling, een erkend instituut of een erkend centrum, op voorwaarde dat de dieren onder officiële controle en volgens de instructies van de bevoegde autoriteit in quarantaine worden geplaatst voordat zij aan het bestaande dierenbestand worden toegevoegd.


Ein Thema wird nach wie vor aktuell bleiben: der unterschiedliche Ansatz zwischen einigen Mitgliedstaaten und der Mehrheit der Mitgliedstaaten in der Frage, was wichtiger ist: Risikomaterialien zu definieren oder ganze Tierbestände bei einem BSE-Fall aus der Nahrungsmittelkette herauszunehmen.

Er is ook het probleem van de onenigheid tussen een paar lidstaten en de meerderheid van de lidstaten over de vraag wat het belangrijkst is: risicomateriaal definiëren of bij de vaststelling van BSE gehele kudden uit de voedselketen halen.


Der Serumagglutinationstest gemäß Buchstabe b) ist jedoch nicht erforderlich für Mitgliedstaaten oder Gebiete von Mitgliedstaaten, in denen zumindest in den letzten zwei Jahren weniger als 0,2 % der Rinderbestände mit Brucellose infiziert waren, deren Tierbestand aus einem amtlich anerkannt brucellosefreien Rinderbestand desselben Mitgliedstaats oder desselben Gebiets stammt und bei der Beförderung nicht mit Tieren mit geringerem Gesundheitsstatus in Berührung gekommen ist.

De in bijlage C, deel A, beschreven serumagglutinatietest is evenwel niet vereist in een lidstaat of een gebied van een lidstaat waar in de laatste twee jaar nooit meer dan 0,2 % van de rundveebeslagen met brucellose besmet is geweest, en wanneer het dier afkomstig is uit een officieel brucellosevrij rundveebeslag in die lidstaat of dat gebied, en tijdens het vervoer niet in aanraking is geweest met dieren van een lagere status;


Wenn in einem Drittland eine übertragbare Krankheit von Aquakulturtieren auftritt oder sich ausbreitet, die den Gesundheitszustand des Tierbestandes in einem der Mitgliedstaaten gefährden könnte, oder wenn andere tierseuchenrechtliche Gründe dies rechtfertigen, so finden für die Aquakulturerzeugnisse die in Artikel 19 der Richtlinie 90/675/EWG bzw. für die Aquakulturtiere die in Artikel 18 der Richtlinie 91/496/EWG vorgesehenen Regeln, Verfahren und Maßnahmen Anwendung".

Indien bij aquicultuurdieren in een derde land een besmettelijke ziekte of een infectieziekte uitbreekt of zich verspreidt en die ziekte een gevaar kan opleveren voor de gezondheid van die dieren in een Lid-Staat, of indien andere redenen op veterinairrechtelijk gebied dit rechtvaardigen, zijn de regels, procedures en maatregelen van toepassing bedoeld in artikel 19 van Richtlijn 90/675/EEG wat betreft aquicultuurprodukten respectievelijk in artikel 18 van Richtlijn 91/496/EEG wat betreft aquicultuurdieren".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tierbestand einem' ->

Date index: 2024-07-21
w