Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entschließung zu dringlichen Themen
Intensiv
Intensiv genutzter Obstgarten
Intensiv-Tierhaltung
Intensiver Dienst
Intensiver Tierzuchtbetrieb
Massentierhaltung
Workshop über ausgewählte interdisziplinäre Themen
Zu Wetterfragen beraten
Zu wetterbezogenen Themen beraten

Traduction de «themen intensiver » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intensiver Tierzuchtbetrieb | intensiv-Tierhaltung | Massentierhaltung

bio-industrie | intensieve pluimveehouderij | intensieve veehouderij




Informationen über verschiedene nautische Themen einholen

informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen


für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap








Workshop über ausgewählte interdisziplinäre Themen

workshop over interdisciplinaire thema's


graduierter Krankenpfleger für Intensiv- und Notfallpflege

gegradueerde verpleger in intensieve en spoedgevallenzorg


zu wetterbezogenen Themen beraten | zu Wetterfragen beraten

advies geven over weerkundige zaken | adviseren over weerkundige zaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
80. betont, dass weitere Themen intensiver behandelt werden sollten, insbesondere das Problem der zu großen Pflanzenfresser-Population, Waldgesundheit und Förderung der nachhaltigen Holzgewinnung, forstgenetische Ressourcen, Maßnahmen zum Schutz vor Waldbränden und Bodenerosion sowie die Erholung der Pflanzendecke;

80. dat ook andere thema's verder moeten worden uitgewerkt, zoals het probleem van de overbevolking van herbivoren, de gezondheid van bossen en het bevorderen van een duurzame houtproductie, het thema van de genetische bosbouwhulpbronnen, maatregelen om bosbranden te voorkomen en te bestrijden en bodemerosie te vermijden, en herstel van de vegetatie;


79. betont, dass weitere Themen intensiver behandelt werden sollten, insbesondere das Problem der zu großen Pflanzenfresser-Population, Waldgesundheit und Förderung der nachhaltigen Holzgewinnung, forstgenetische Ressourcen, Maßnahmen zum Schutz vor Waldbränden und Bodenerosion sowie die Erholung der Pflanzendecke;

79. dat ook andere thema's verder moeten worden uitgewerkt, zoals het probleem van de overbevolking van herbivoren, de gezondheid van bossen en het bevorderen van een duurzame houtproductie, het thema van de genetische bosbouwhulpbronnen, maatregelen om bosbranden te voorkomen en te bestrijden en bodemerosie te vermijden, en herstel van de vegetatie;


Wir haben intensiv daran gearbeitet, unser Vorgehen zu ändern und mit der Vergangenheit zu brechen. Wir haben viele Vorschriften entsorgt, andere verbessert und uns auf Vorschläge beschränkt, die die wirklich wichtigen Themen angehen, wie Migration, Sicherheit, Investitionen und Klimawandel.

We hebben veel regels uit de weg geruimd, we hebben veel andere regels verbeterd, en we hebben voorstellen gedaan over grote thema’s als migratie, veiligheid, investeringen en klimaatverandering.


Ich arbeite intensiv mit meinen Kollegen in der Kommission an diesen Themen, sei es durch die Richtlinie über Zahlungskonten, das Paket ‚Vernetzter Kontinent‘ oder durch die Vereinfachung des Anbieterwechsels.“

Mijn medecommissarissen en ik werken hard om deze kwesties aan te pakken, door middel van de richtlijn betaalrekeningen en het pakket "connectief continent" en door de overstap op alternatieve dienstenleveranciers te vergemakkelijken".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. begrüßt die verbesserten Beziehungen zwischen der EU und den USA sowie die engere transatlantische außenpolitische Zusammenarbeit, die sich in dem Vorgehen gegenüber den Balkanstaaten, dem Nahen Osten, Afghanistan, dem Mittelmeerraum und Afrika bemerkbar macht, und ist der Auffassung, dass dieser positive Hintergrund der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten gute Möglichkeiten bietet, bei einem Spektrum von Themen intensiv zusammenzuarbeiten;

1. verwelkomt het verbeterde klimaat in de betrekkingen tussen de EU en de VS en de nauwere Trans-Atlantische samenwerking op het gebied van buitenlands beleid die zichtbaar is in de benadering van de Balkan, het Midden-Oosten, Afghanistan, het Middellandse-Zeegebied en Afrika, en is van mening dat deze positieve achtergrond kansen biedt voor de EU en de VS om nauw samen te werken in een groot aantal kwesties;


Die Kommission schlägt die Einsetzung einer Arbeitsgruppe von Sachverständigen aus der Kommission und den Mitgliedstaaten vor, die sich intensiv u. a. mit folgenden Themen befassen würde:

De Commissie stelt voor om een werkgroep van deskundigen uit de lidstaten en haar eigen diensten in te stellen die zich onder meer over de volgende onderwerpen moet buigen:


7. fordert den Rat und die Kommission eindringlich auf, in Bezug auf die Einhaltung der im Kooperationsabkommen verankerten Grundsätze, insbesondere der Demokratie- und Menschenrechtsklausel, eine unnachgiebige Haltung einzunehmen; begrüßt das Ministertreffen vom 8. Februar 2007 und die Sitzung des Gemischten Ausschusses Pakistan-EG vom 24. Mai 2007 als positive Schritte hin zur Stärkung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Pakistan; unterstreicht, dass die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Pakistan auf den im Kooperationsabkommen verankerten Grundsätzen basieren: Bekenntnis zu Demokratie, Frieden und Stabilität, Entwicklung, Ausbau der Handelsbeziehungen, unter anderem in Südasien durch die regionale Zusamm ...[+++]

7. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan zich krachtig op te stellen bij de verdediging van alle in de samenwerkingsovereenkomst verankerde beginselen, met name de clausule over democratie en mensenrechten; verwelkomt de ministeriële bijeenkomst van 8 februari 2007 en de vergadering van de Gemengde Commissie Pakistan-EG van 24 mei 2007 als positieve stappen op weg naar hechtere betrekkingen tussen de EU en Pakistan; onderstreept dat de betrekkingen tussen de EU en Pakistan gebaseerd zijn op de beginselen die in de samenwerkingsovereenkomst zijn neergelegd: het nastreven van democratie, vrede en stabiliteit, ontwikkeling, de bevo ...[+++]


7. fordert den Rat und die Kommission eindringlich auf, in Bezug auf die Einhaltung der im Kooperationsabkommen verankerten Grundsätze, insbesondere der Demokratie- und Menschenrechtsklausel, eine unnachgiebige Haltung einzunehmen; begrüßt das Ministertreffen vom 8. Februar und die Sitzung des Gemischten Ausschusses Pakistan-EG vom 24. Mai als positive Schritte hin zur Stärkung der Beziehungen zwischen der EU und Pakistan; unterstreicht, dass die Beziehungen zwischen der EU und Pakistan auf den im Kooperationsabkommen verankerten Grundsätzen basieren: Bekenntnis zu Demokratie, Frieden und Stabilität, Entwicklung, Ausbau der Handelsbeziehungen, unter anderem in Südasien durch die regionale Zusammenarbeit, und Achtung der Menschenrechte; fordert, dass ...[+++]

7. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan zich krachtig op te stellen bij de verdediging van alle in de samenwerkingsovereenkomst verankerde beginselen, met name de clausule over democratie en mensenrechten; verwelkomt de ministeriële vergadering van 8 februari en de vergadering van de Gemengde Commissie Pakistan-EG van 24 mei als positieve stappen op weg naar hechtere betrekkingen tussen de EU en Pakistan; onderstreept dat de betrekkingen tussen de EU en Pakistan gebaseerd zijn op de beginselen die in de samenwerkingsovereenkomst zijn neergelegd: het nastreven van democratie, vrede en stabiliteit, ontwikkeling, de bevordering va ...[+++]


[5] Es gibt auch noch ein weiteres Beratungsgremium, den Ausschuss für das Statistische Programm (der sich aus den Generaldirektoren der Statistischen Ämter der Mitgliedstaaten zusammensetzt), der die Kommission bei der allgemeinen Koordinierung des Statistischen Mehrjahresprogramms unterstützt und von der Kommission intensiv zu einer Vielzahl von Themen konsultiert wird (Entscheidung des Rates 89/382/EEG, Euratom vom 19. Juni 1989 zur Einsetzung eines Ausschusses für das Statistische Programm der Europäischen Gemeinschaften - ABl. L 181 vom 28.6.1989, S. 47).

[5] Er is nog een ander orgaan, het Comité statistisch programma( (dat is samengesteld uit de directeuren)-generaal van de bureaus voor de statistiek van de lidstaten), dat de Commissie bijstaat bij de algemene coördinatie van de statistische meerjarenprogramma’s en dat door de Commissie uitgebreid wordt geraadpleegd over tal van verschillende onderwerpen (Besluit 89/382/EEG, Euratom van de Raad van 19 juni 1989 tot oprichting van een Comité statistisch programma van de Europese Gemeenschappen - PB L 181 van 28.6.1989, blz. 47).


Einige Teilnehmer machten außerdem darauf aufmerksam, dass über spezifische Themen u.a. die obengenannten und weitere vom Konvent ausgewählte Themen in eigens eingerichteten Arbeitsgruppen intensiv beraten werden sollte.

Ook merkten diverse deelnemers op dat er werkgroepen moeten worden ingesteld over bovengenoemde en eventueel andere, door de Conventie aan te wijzen specifieke onderwerpen, teneinde deze grondiger te kunnen bestuderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'themen intensiver' ->

Date index: 2024-08-19
w