Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Sich äußern
Thema
Thema der Unterrichtsstunde
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Vertaling van "thema äußern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Unfähigkeit, seinen Willen zu äußern

wilsonbekwaamheid


Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]




zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken


Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Gasturbinen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor gasturbines


Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen




zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um die Rolle dieser beratenden Mechanismen weiter zu stärken und den darüber hinausgehenden Anliegen verschiedener zivilgesellschaftlicher Organisationen Rechnung zu tragen, empfiehlt der EWSA, den Nationalen Beratungsgruppen die Möglichkeit einzuräumen, auch Fragen zu diskutieren, die die Zivilgesellschaft bzw. die nachhaltige Entwicklung betreffen, und sich zu jedem Thema des Freihandelsabkommens insgesamt zu äußern.

Om de rol van deze raadgevende mechanismen verder te versterken en nog beter tegemoet te komen aan de uiteenlopende punten van bezorgdheid van de verschillende maatschappelijke organisaties, beveelt het EESC aan dat de interne adviesgroepen de mogelijkheid moeten hebben om kwesties te bespreken die relevant zijn voor het maatschappelijk middenveld of voor duurzame ontwikkeling, en dat zij hun mening moeten kunnen geven over alle kwesties waarop de vrijhandelsovereenkomst betrekking heeft.


Der Wirtschafts- und Sozialausschuss und der Ausschuss der Regionen müssen ebenfalls Gelegenheit erhalten, sich zu diesem Thema zu äußern.

Ook het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's moeten zich kunnen uitspreken.


[12] Die Kommission erwägt, sich 2007 zum Thema digitale Kompetenz („E-Skills“) zu äußern.

[12] De Commissie in van plan in 2007 haar visie op e-skills te presenteren.


E. in der Erwägung, dass die Hohe Vertreterin der EU, Catherine Ashton, erklärt hat, dass der EAD sich nicht weiter zu dem Thema äußern werde, bevor der Sachverhalt klarer sei;

E. overwegende dat de hoge vertegenwoordiger van de EU, Catherine Ashton, heeft verklaard dat de EDEO geen verdere uitspraken zal doen tot er meer duidelijkheid bestaat over de situatie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Herr Präsident! Ich möchte mich nur über ein Thema äußern.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou over slechts één kwestie willen spreken.


(FR) Der Rat hat die Lage in der serbischen Region Sandschak nicht erörtert und kann sich nicht zu diesem Thema äußern.

(FR) De Raad heeft de situatie in het Servische district Sandzak niet besproken en kan daarover geen mening geven.


Die Fragen haben lediglich Beispielcharakter, d.h. die Teilnehmer können sich auch zu jedem anderen in diesem Grünbuch angesprochenen oder gestreiften Thema äußern.

De voorgelegde vragen zijn uitsluitend bedoeld als leidraad en de belanghebbenden mogen ook commentaar indienen over alle andere vraagstukken die in dit Groenboek worden besproken of aangeroerd.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte mich zu einem Thema äußern, die auf den ersten Blick recht banal erscheinen mag: die Umsetzung der Europäischen Wasserrahmenrichtlinie aus dem Jahre 2000 in Irland.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik sta op om een probleem aan de orde te stellen dat op het eerste gezicht nogal alledaags kan lijken: de implementatie van de Europese kaderrichtlijn water uit 2000 in Ierland.


Das war nicht das erste Mal, dass wir uns in aller Dringlichkeit zu diesem Thema äußern müssen, und wir möchten den Kommissar in seinem Bemühen um ein stabilisiertes System unterstützen.

Dit is niet de eerste keer dat we een dringende verklaring hebben moeten afgeven omtrent deze materie, en wij bieden de commissaris onze steun aan bij zijn inspanningen om tot een evenwichtig systeem te komen.


[12] Die Kommission erwägt, sich 2007 zum Thema digitale Kompetenz („E-Skills“) zu äußern.

[12] De Commissie in van plan in 2007 haar visie op e-skills te presenteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema äußern' ->

Date index: 2022-12-02
w