Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aeusserung
Art zu sprechen
Belarussisch sprechen
Berberisch sprechen
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
Dialekt
Entwicklungsverzoegertes Sprechen
Gespraech
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Konversation
Recht sprechen
Rede
Rede-
Redekunst
Reden
Retardiertes Sprechen
Sprech-
Sprech-oder Ausdrucksweise
Sprechen
Sprechfaehigkeit
Sprechvermoegen
Tamazight sprechen
Thema
Thema der Unterrichtsstunde
Vortrag
Weißrussisch sprechen

Traduction de «thema sprechen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berberisch sprechen | Tamazight sprechen

Berbers spreken | mondeling in het Berbers communiceren | verbaal in het Berbers communiceren


Belarussisch sprechen | Weißrussisch sprechen

Wit-Russisch spreken | mondeling in het Wit-Russisch communiceren | verbaal in het Wit-Russisch communiceren


entwicklungsverzoegertes Sprechen | retardiertes Sprechen

vertraagde taalontwikkeling


Aeusserung | Art zu sprechen | Dialekt | Gespraech | Konversation | Rede | Rede- | Redekunst | Reden | Sprech- | Sprechen | Sprechfaehigkeit | Sprech-oder Ausdrucksweise | Sprechvermoegen | Vortrag

spraak | taal




Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]




Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kein Mitglied darf mehr als eine Minute zu diesem Thema sprechen.

Leden mogen hierover hooguit één minuut het woord voeren.


Die bisherigen Vorgespräche haben ergeben, dass weitgehend Einigkeit darüber besteht, dass diese Überlegungen über die Verhältnismäßigkeit des Vorgehens dafür sprechen, in Übereinstimmung mit den in Abschnitt 2 dargelegten allgemeinen Überlegungen zum Thema Wahrung der Grundrechte für ein EU-weites System dieser Art den gleichen begrenzten Anwendungsbereich vorzusehen.

De besprekingen die tot nu toe zijn gevoerd, wijzen erop dat er brede consensus bestaat dat uit dezelfde evenredigheidsoverwegingen voor een vergelijkbaar Europees systeem het toepassingsgebied op dezelfde manier moet worden afgebakend, gezien de overwegingen betreffende de eerbiediging van de grondrechten die in punt 2 van deze mededeling aan de orde zijn gekomen.


Gemäß Artikel 163 GO sprechen im Rahmen von Ausführungen von einer Minute folgende Mitglieder, die das Parlament auf ein Thema von politischer Bedeutung aufmerksam machen wollen:

Uit hoofde van artikel 163 van het Reglement wordt voor één minuut het woord verleend aan de volgende leden die de aandacht van het Parlement op kwesties van politiek belang willen vestigen:


- Beim Thema Investitionen in der EU sprechen sich 56 % der Befragten dafür aus, Investitionen des Privatsektors mit öffentlichen Geldern auf EU-Ebene zu fördern.

- Wat investeringen in de EU betreft, is 56 % van de Europeanen het ermee eens dat overheidsmiddelen moeten worden ingezet om investeringen door de particuliere sector in de EU te stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Kommissar, sprechen Sie bitte in unserem Namen mit der Kommission. Wir werden uns in politischer Hinsicht mit dem Rat auseinandersetzen, denn wenn wir auf ihn hören würden, dürften wir erst in einem Monat über dieses Thema sprechen.

Commissaris, vertolk alstublieft ons standpunt binnen de Commissie; wij zullen de Raad voor onze rekening nemen, politiek gezien, want als we naar ze zouden luisteren kunnen we dit onderwerp pas over een maand aan de orde stellen.


Herr Kommissar, sprechen Sie bitte in unserem Namen mit der Kommission. Wir werden uns in politischer Hinsicht mit dem Rat auseinandersetzen, denn wenn wir auf ihn hören würden, dürften wir erst in einem Monat über dieses Thema sprechen.

Commissaris, vertolk alstublieft ons standpunt binnen de Commissie; wij zullen de Raad voor onze rekening nemen, politiek gezien, want als we naar ze zouden luisteren kunnen we dit onderwerp pas over een maand aan de orde stellen.


Jochen Blaschke vom Berliner Institut für Vergleichende Sozialforschung wird über das Thema "Migrationspolitik und Integration" sprechen.

Jochen Blaschke, onderzoekersmedewerker bij het Berliner Institut für Vergleichende Sozialforschung, zal het hebben over de verhouding tussen migratiebeleid en integratie.


Anna Diamantopoulou, Kommissarin für Beschäftigung und Soziales, wird am Donnerstag, 24. Oktober 2002, in einer Web-Konferenz live zum Thema „Muslimische Frauen in der Europäischen Union" sprechen.

Anna Diamantopoulou, Europees Commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken, zal deelnemen aan een internetconferentie op donderdag 24 oktober 2002 over het thema "Moslemvrouwen in de Europese Unie".


Ich möchte lediglich über ein Thema sprechen. Ich meine ein Thema, zu dem Frau Roth-Behrendt gesprochen hat, und zwar das Verfahren zur Streitregelung.

Dat is een onderwerp waarover mevrouw Roth-Behrendt ook reeds heeft gesproken, te weten de procedure voor geschillenbeslechting.


Ich möchte lediglich über ein Thema sprechen. Ich meine ein Thema, zu dem Frau Roth-Behrendt gesprochen hat, und zwar das Verfahren zur Streitregelung.

Dat is een onderwerp waarover mevrouw Roth-Behrendt ook reeds heeft gesproken, te weten de procedure voor geschillenbeslechting.




D'autres ont cherché : aeusserung     art zu sprechen     belarussisch sprechen     berberisch sprechen     dialekt     gespraech     konversation     recht sprechen     redekunst     sprech-oder ausdrucksweise     sprechen     sprechfaehigkeit     sprechvermoegen     tamazight sprechen     thema der unterrichtsstunde     vortrag     weißrussisch sprechen     retardiertes sprechen     thema sprechen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema sprechen' ->

Date index: 2023-01-27
w