Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Thema
Thema der Unterrichtsstunde
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Traduction de «thema beisein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]


Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Meerwasserentsalzungsanlagen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor fabrieken voor de ontzouting van zeewater


Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Gasturbinen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor gasturbines




zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken


zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Mai 2010 haben wir hier in Straßburg im Beisein des Ministers für Minderheiten, Shahbaz Bhatti, über dieses Thema gesprochen.

In mei 2010 hebben we hier in Straatsburg over dit onderwerp gesproken in het bijzijn van de Pakistaanse minister van Minderheden, Shahbaz Bhatti.


Ferner war das Thema „Globalisierung“ der Diskussionsschwerpunkt der informellen Tagung des ECOFIN-Rates in Wien, die im Beisein von drei CEOs stattgefunden hat.

Op de informele bijeenkomst van de Raad Ecofin in Wenen, die in het bijzijn van drie CEO's werd gehouden, hadden de gesprekken voornamelijk betrekking op het thema "globalisering".


Ferner war das Thema „Globalisierung“ der Diskussionsschwerpunkt der informellen Tagung des ECOFIN-Rates in Wien, die im Beisein von drei CEOs stattgefunden hat.

Op de informele bijeenkomst van de Raad Ecofin in Wenen, die in het bijzijn van drie CEO's werd gehouden, hadden de gesprekken voornamelijk betrekking op het thema "globalisering".


– (NL) Herr Präsident! Zu meiner Freude kann ich das nächste Thema im Beisein von Kommissar Frattini ansprechen.

– Voorzitter, ik ben blij dat ik het volgende onderwerp kan aanspreken in aanwezigheid van commissaris Frattini.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat einigte sich darauf, auf seiner Tagung am 21./22. November im Rahmen einer umfassenderen Erörterung im Beisein der Handelsminister auf dieses Thema zurückzukommen.

De Raad kwam overeen tijdens zijn zitting op 21 en 22 november uitvoeriger op deze aangelegenheid terug te komen in aanwezigheid van de ministers van Handel.


Der britische Vorsitz räumt diesem Thema, das auch auf der informellen Tagung der für Wettbewerbsfähigkeit zuständigen Minister im Beisein des Vizepräsidenten Verheugen am 11. und 12. Juli in Cardiff ausführlich erörtert wurde, höchste Priorität ein.

Het Britse voorzitterschap heeft van dit onderwerp een topprioriteit gemaakt en heeft tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Concurrentievermogen en vice-voorzitter Verheugen in Cardiff op 11 en 12 juli hierover een diepgaande bespreking gehouden.




D'autres ont cherché : thema der unterrichtsstunde     zum thema erfindungen beraten     thema beisein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema beisein' ->

Date index: 2022-08-05
w