Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema gleichstellung wird ebenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

Durch regionale und interregionale Zusammenarbeit wird der Informationsaustausch zwischen den einzelnen Mitgliedern der regionalen Organisation zum Thema Gleichstellung – spezifische Instrumente, statistische Angaben, sachliche Analysen und Ausbildung – gefördert.

Regionale en interregionale samenwerking bevorderen het delen van informatie tussen de leden van regionale organisaties over genderspecifieke instrumenten, gegevens, analyses en opleiding.


Im neuen Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik, dem neuen globalen Ansatz der EU für die nachhaltige Entwicklung in den kommenden Jahren, wird ebenfalls das Engagement der EU und aller ihrer Mitgliedstaaten für die Gleichstellung der Geschlechter hervorgehoben.

Ook in de nieuwe Europese consensus inzake ontwikkeling – de komende jaren hét uitgangspunt van de EU bij duurzame ontwikkeling – wordt benadrukt dat de EU en al haar lidstaten gendergelijkheid hoog in het vaandel voeren.


fordert, dass einer freien und quelloffenen Software in der IKT-Branche und auf dem digitalen Markt mehr Bedeutung beigemessen wird; erachtet eine freie und quelloffene Software als maßgebliches Instrument, wenn es darum geht, die Gleichstellung der Geschlechter und die Demokratisierung auf dem digitalen Markt und in der IKT-Branche zu fördern; betont, dass in der Open-Source-Branche eine Sensibilisierung für Gleichstellungsfragen ebenfalls gegeben sein muss ...[+++]

wenst dat er in de ICT-sector en op de digitale markt meer nadruk wordt gelegd op vrije en opensourcesoftware; beschouwt vrije en opensourcesoftware als een onmisbaar hulpmiddel bij de bevordering van gendergelijkheid en democratisering in de digitale markt en de ICT-sector; benadrukt dat er tevens behoefte is aan genderbewustwording in de opensourcesector.


Das Thema der Gleichstellung wird ebenfalls in der Strategie „Europa 2020“ angesprochen, die am 3. März von der Kommission verabschiedet wurde.

De genderkwestie wordt ook aan de orde gesteld in de EU 2020-strategie die de Commissie op 3 maart heeft aangenomen.


Die Gemeinschaftsorgane haben deutlich gemacht, dass sie wollen, dass die gesamte „Strategie Europa 2020“ eine Dimension der Geschlechtergleichstellung enthält, damit das Thema Gleichstellung von Frauen und Männern ebenfalls Teil der Strategie ist.

De instellingen van de Unie hebben duidelijk gemaakt dat ze alle onderdelen van deze strategie willen gendermainstreamen, zodat ook het vraagstuk van de gelijkheid van mannen en vrouwen er deel van uitmaakt.


Der internationalen Dimension der IMP [35] muss ebenfalls, wie in der zusammen mit diesem Bericht veröffentlichten Mitteilung zu diesem Thema ausgeführt wird, mehr Beachtung geschenkt werden.

Voorts moet meer aandacht worden besteed aan de internationale dimensie van het GMB [35], zoals blijkt uit de mededeling daarover die samen met dit verslag is bekendgemaakt.


28. begrüßt es, dass in der oben genannten Mitteilung der Kommission zum Thema "Gleichstellung und Teilhabe – die Rolle der Frauen in der Entwicklungsammenarbeit" der Zusammenhang zwischen Maßnahmen und Programmen zur Bekämpfung von HIV/AIDS und Maßnahmen und Diensten im Bereich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der damit verbundenen Rechte (SRHR) erneut nachdrücklich bekräftigt wird;

28. is blij dat er in de bovenvermelde mededeling van de Commissie over gelijke kansen voor vrouwen en mannen en versterking van de positie van vrouwen binnen de ontwikkelingssamenwerking opnieuw een sterke koppeling bestaat tussen hiv/aids-beleidslijnen en –programma's en beleidslijnen en diensten op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheidszorg en rechten (SRHR);


26. begrüßt es, dass in der oben genannten Mitteilung der Kommission zum Thema „Gleichstellung und Teilhabe – die Rolle der Frauen in der Entwicklungszusammenarbeit“ explizit auf den Zusammenhang zwischen Frauen und HIV (steigende Infektionsrate) hingewiesen wird; ist der Ansicht, dass ein ausdrücklicher Appell an die Mitgliedstaaten, ihre diesbezüglichen finanziellen Zusagen zu erfüllen, hätte erfolgen sollen;

26. is verheugd over de expliciete koppeling tussen vrouwen en hiv (d.w.z. toename van de besmetting) in bovengenoemde mededeling van de Commissie over gelijke kansen voor vrouwen en mannen en versterking van de positie van vrouwen binnen de ontwikkelingssamenwerking; is van mening dat het nog beter zou zijn geweest als er daarnaast ook een expliciete oproep aan de lidstaten was gedaan om hun financiële beloften op dit punt na te komen;


26. begrüßt es, dass in der oben genannten Mitteilung der Kommission zum Thema Gleichstellung der Geschlechter und Teilhabe von Frauen in der Entwicklungszusammenarbeit besonders die bei Frauen steigende Rate von HIV/AIDS-Infektionen unterstrichen wird; ist der Ansicht, dass ein ausdrücklicher Appell an die Mitgliedstaaten, ihre diesbezüglichen finanziellen Zusagen zu erfüllen, hätte erfolgen sollen;

26. is erover verheugd dat de bovengenoemde mededeling van de Commissie over gelijke kansen voor vrouwen en mannen en versterking van de positie van vrouwen binnen de ontwikkelingssamenwerking de toename van de besmetting van vrouwen met hiv/aids benadrukt; is van mening dat het nog beter zou zijn geweest als er daarnaast ook een expliciete oproep aan de lidstaten was gedaan om hun financiële beloften op dit punt na te komen;


Die Gleichstellung des Rentenalters für Männer und Frauen (z.B. Belgien, Italien, Portugal, Vereinigtes Königreich) oder zwischen privatem und öffentlichem Sektor (Österreich und Vereinigtes Königreich) wird ebenfalls zum Anstieg des effektiven Rentenalters beitragen.

De gelijktrekking van de pensioengerechtigde leeftijd voor mannen en vrouwen (bijvoorbeeld in België, Italië, Portugal, Verenigd Koninkrijk) of tussen openbare en particuliere sector (Oostenrijk, Verenigd Koninkrijk) dragen er ook toe bij dat de feitelijke pensioenleeftijd naar later wordt opgeschoven.


w