Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Thema
Thema der Unterrichtsstunde
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Vertaling van "thema gesicherten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]


Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Meerwasserentsalzungsanlagen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor fabrieken voor de ontzouting van zeewater


Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Gasturbinen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor gasturbines




zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken


zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich enthalte mich der Stimme, da in dem Bericht deutlich darauf hingewiesen wird, dass es noch keine gesicherten wissenschaftlichen Daten zum Thema gibt.

Ik heb mij van stemming onthouden omdat in het verslag eenduidig wordt verklaard dat er over dit onderwerp geen betrouwbare wetenschappelijke gegevens beschikbaar zijn.


In diesen Sitzungen werden mit ihren Aufgaben gemäß Artikel 4 Absatz 3b verbundene Fragen erörtert, einschließlich dem Thema, wie der Zugang zu gesicherten Telekommunikationsverbindungen optimiert und für alle zuständigen Justizbehörden gewährleistet werden kann.

Tijdens deze vergaderingen wordt gesproken over zaken die betrekking hebben op hun taken genoemd in artikel 4, lid 3 ter, zoals de kwestie van betere en gegarandeerde toegang tot beveiligde telecommunicatieverbindingen voor alle bevoegde justitiële autoriteiten.


In diesen Sitzungen werden mit ihren Aufgaben gemäß Artikel 4 Absatz 3b verbundene Fragen erörtert, einschließlich dem Thema, wie der Zugang zu gesicherten Telekommunikationsverbindungen optimiert und für alle zuständigen Justizbehörden gewährleistet werden kann.

Tijdens deze vergaderingen wordt gesproken over zaken die betrekking hebben op hun taken genoemd in artikel 4, lid 3 ter, zoals de kwestie van betere en gegarandeerde toegang tot beveiligde telecommunicatieverbindingen voor alle bevoegde justitiële autoriteiten.


Die Kommission beabsichtigt zugleich, dem Rat und dem Europäischen Parlament das Thema der gesicherten Zulassungsverfahren vorzulegen, die die Verfahren für spontan in Europa eintreffende Asylbewerber ergänzen sollen und in der Mitteilung vom November 2000 als mögliche Szenarios im Rahmen eines ehrgeizigen und integrierten Konzepts des Asylverfahrens angedacht wurden.

De Commissie is tevens van plan de kwestie van de beschermde toegang voor te leggen aan de Raad en het Europees Parlement. Deze vorm van toegang, die een aanvulling vormt op de behandeling van spontaan in Europa aangekomen asielzoekers, is in de mededeling van november 2000 als mogelijk scenario geschetst in het kader van een ambitieuze en geïntegreerde opvatting van de gemeenschappelijke asielprocedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission beabsichtigt zugleich, dem Rat und dem Europäischen Parlament das Thema der gesicherten Zulassungsverfahren vorzulegen, die die Verfahren für spontan in Europa eintreffende Asylbewerber ergänzen sollen und in der Mitteilung vom November 2000 als mögliche Szenarios im Rahmen eines ehrgeizigen und integrierten Konzepts des Asylverfahrens angedacht wurden.

De Commissie is tevens van plan de kwestie van de beschermde toegang voor te leggen aan de Raad en het Europees Parlement. Deze vorm van toegang, die een aanvulling vormt op de behandeling van spontaan in Europa aangekomen asielzoekers, is in de mededeling van november 2000 als mogelijk scenario geschetst in het kader van een ambitieuze en geïntegreerde opvatting van de gemeenschappelijke asielprocedure.




Anderen hebben gezocht naar : thema der unterrichtsstunde     zum thema erfindungen beraten     thema gesicherten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema gesicherten' ->

Date index: 2022-11-22
w