Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Thema
Thema der Unterrichtsstunde
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten
Zusammenfassung der Diskussionen

Vertaling van "thema diskussionen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zusammenfassung der Diskussionen

samenvattend verslag van de discussies


Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]




zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken


zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen


Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Gasturbinen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor gasturbines


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission hat die Mitgliedstaaten bereits dazu aufgefordert, Diskussionen der Interessengruppen zum Thema ,Innovation" zu fördern, an denen Wissenschaftler, Unternehmen, Verbraucher und staatliche Stellen teilnehmen, und auf den Wert von Querverbindungen zwischen den dahingehenden Maßnahmen der Mitgliedstaaten hingewiesen.

De Commissie heeft de lidstaten reeds opgeroepen om discussies over innovatie tussen belanghebbenden - wetenschappers, de industrie, consumenten en overheidsinstanties - aan te moedigen, en voorts gewezen op het belang van samenhang tussen de maatregelen die de lidstaten daartoe nemen.


Diese Mitteilung gibt einen Überblick über die politischen Fortschritte, die auf EU-Ebene in den von der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung abgedeckten Bereichen erzielt worden sind, sowie Anregungen für weitere Überlegungen und Diskussionen über das Thema nachhaltige Entwicklung.

Deze mededeling maakt een balans op van de vorderingen van het EU-beleid op de terreinen die onder de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling vallen en biedt stof tot overleg en debat over duurzame ontwikkeling.


- Der vor kurzem eingeleitete Dialog EU-Brasilien zum Thema soziale Fragen und Beschäftigung ist ein Forum für den Austausch praktischer Erfahrungen und für Diskussionen über die in den Bereichen Beschäftigung, soziale Sicherheit, soziale Einbindung und Sozialdialog zu entwickelnde Strategie.

· De recentelijk ingestelde dialoog tussen de EU en Brazilië over sociale en werkgelegenheidsvraagstukken biedt een forum voor uitwisseling van goede praktijken en discussie over beleid op het gebied van werkgelegenheid, sociale bescherming, bestrijding van uitsluiting en sociale dialoog.


Die Kommission wird ihre Diskussionen mit der ICANN und der US-Regierung über Fragen des Datenschutzes und des Schutzes der Privatsphäre fortsetzen, wobei auch die Art und Weise ein Thema sein wird, wie sich diese Fragen im Vertragswerk zwischen der ICANN und den Registern und Registrierungsstellen für Bereichsnamen wiederfinden.

De Commissie zal doorgaan met de besprekingen met de ICANN en de Amerikaanse regering betreffende gegevensbescherming en bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de manier waarop dit tot uiting komt in het contractkader tussen de ICANN en de domeinnaam-registries en -registrars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Anlaufphase sind bei einer Reihe von Punkten Diskussionen aufgetreten, und die Sensibilität des Themas ist für sich bereits ein Zeichen dafür, dass Cross-Compliance nicht allein eine Frage der Präsentation ist.

De aanloopfase heeft aanleiding gegeven tot discussie over een aantal zaken en de gevoeligheid van dit onderwerp is op zichzelf al een aanwijzing dat het niet alleen om de presentatie van de randvoorwaarden gaat.


Ich freue mich zu hören, dass es zu diesem Thema Diskussionen zwischen der Kommission und der Food Standards Agency gegeben hat, um Klarheit für Erzeuger und Verbraucher zu schaffen.

Ik ben blij te vernemen dat er tussen de Commissie en de Brits Food Standards Agency gesprekken hebben plaatsgevonden om te proberen tot helderheid te komen voor zowel producent als consument.


Gibt es auf Ratsebene zu diesem Thema Diskussionen, und gibt es insbesondere Aktionen in Richtung Türkei, damit sie ihren zweifellos vorhandenen Einfluss in diesem Bereich in die richtige Richtung wahrnimmt?

Is dit onderwerp van discussie binnen de Raad en worden richting Turkije acties ondernomen om het land ertoe te bewegen de invloed die het ongetwijfeld op dit terrein heeft, op de juiste wijze te gebruiken?


Ich freue mich zu hören, dass sich die Kommission mit dem Profiling-Thema befasst, aber ich glaube, dass wir noch weitere Diskussionen zu diesem Thema benötigen.

Het doet mij genoegen te horen dat de Commissie kijkt naar de kwestie van de profilering, maar ik denk dat we daarover meer debat nodig hebben.


Die Europäische Union führt rund 40 Dialoge zum Thema Menschenrechte mit Partnerländern auf der ganzen Welt; es sind Foren, die eingehenden Diskussionen über dieses Thema gewidmet sind.

De Europese Unie heeft ongeveer veertig mensenrechtendialogen ingesteld met partnerlanden overal ter wereld, die als speciale fora voor gedetailleerde discussies over deze kwestie dienen.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Wir befassen uns nicht zum ersten Mal mit diesem Thema. Wir hatten schon einige Diskussionen darüber – kein Wunder, denn die Kritik, die uns aus der Bevölkerung zu diesem Thema entgegenschlägt, ist mehr als heftig, vor allem in der Richtung, dass der Europäischen Union – „Brüssel“ – die Schuld für etwas gegeben wird, woran zum Beispiel das Europäische Parlament weder angemessen mitwirken konnte noch in adäquater Weise Auskünfte und Begründungen dafür erhielt, warum bestimmte Maßnahmen als notwendig bezeichnet w ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, we behandelen dit onderwerp niet voor de eerste keer, we hebben het al meerdere malen besproken. Dat is ook geen wonder, want we krijgen ongezouten kritiek van de burgers. De Europese Unie, “Brussel”, krijgt de schuld voor iets waar bijvoorbeeld het Europees Parlement niet op gepaste wijze bij betrokken is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema diskussionen' ->

Date index: 2021-07-24
w