Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema demenz nicht ausdrücklich angesprochen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bemerke jedoch, dass Sie das Thema der Demenz nicht ausdrücklich angesprochen haben, und wie Sie wissen, treten die Alzheimer-Verbände sehr für eine stärkere Wahrnehmung der Demenz und eine diesbezüglich bessere Aufklärung ein.

Ik merk echter op dat u niet specifiek melding maakt van de kwestie van dementie en, zoals u weet, dringen Alzheimerorganisaties aan op meer bewustwording en informatievoorziening met betrekking tot deze aandoening.


Der Berichterstatter selbst erkennt die Schwächen des Abkommens und stellt eine lange Liste von Bedenken auf, die vom Abkommen nicht ausdrücklich angesprochen werden.

De rapporteur zelf is zich bewust van de tekortkomingen van de overeenkomst en vermeldt een lange lijst van zorgpunten die geen aandacht krijgen.


In Bezug auf das Gesetzgebungsverfahren und die Planung müssen zwei Punkte, die nicht ausdrücklich angesprochen werden, hervorgehoben werden.

Met betrekking tot wetgevingsprocedure en -planning moet uitdrukkelijk worden gewezen op twee thema’s die niet met name worden genoemd.


In Sachen Tierschutz- und Handelsfragen gibt es derzeit keine geltenden bindenden multilateralen Abkommen, die sich unmittelbar mit dieser Frage beschäftigen, und der Tierschutz wird im Übereinkommen über die Anwendung gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutzrechtlicher Maßnahmen im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO) nicht ausdrücklich angesprochen.

Er zijn geen bindende multilaterale overeenkomsten van kracht die specifiek gaan over dierenwelzijn en handelskwesties, en met name dierenwelzijn wordt niet expliciet behandeld in de overeenkomst inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen van de Wereldhandelsorganisatie (WTO).


Wenn gewährleistet werden soll, dass eine Bürgerinitiative wirklich ein Thema betrifft, das von unionsweitem Interesse ist, kommt man nicht umhin, eine Mindestzahl von Mitgliedstaaten festzusetzen. Außerdem heißt es im Vertrag ausdrücklich, dass es sich um Bürgerinnen und Bürger aus „einer erheblichen Anzahl von Mitgliedstaaten handeln muss“.

Het is nodig een minimumaantal lidstaten waaruit deelnemende burgers afkomstig moeten zijn, vast te stellen om te waarborgen dat een burgerinitiatief representatief is voor een Europees belang en omdat er in het Verdrag staat dat burgers afkomstig moeten zijn "uit een significant aantal lidstaten".


Nicht genügend oder eigentlich überhaupt nicht, denn einige von uns mussten Sie erst schriftlich darauf hinweisen, dass dieses Thema auf der Tagesordnung fehlte und dass es eine Schande wäre, wenn bei einem Treffen zwischen Europa und Afrika das Thema Darfur nicht angesprochen würde.

Niet veel en met tegenzin, want enkele parlementsleden hebben u een brief moeten schrijven om u erop te wijzen dat het onderwerp niet op de agenda stond en dat het een schande was dat Afrika en Europa bij elkaar gingen komen zonder dat er over Darfur werd gesproken.


Daher ist es erforderlich, die Arbeiten zu verschiedenen Fragestellungen zu intensivieren, und zwar insbesondere zu den Fragen, die in dem Verhandlungsrahmen nicht oder nur zum Teil ausdrücklich angesprochen werden.

Het is bijgevolg noodzakelijk de werkzaamheden ten aanzien van verschillende vraagstukken te intensiveren, in het bijzonder van die waarvan de kern niet of slechts gedeeltelijk in dit kader aan bod is gekomen.


(99) Die Frage von vorübergehenden Verbringungen zu Reparaturzwecken wird in der Richtlinie nicht ausdrücklich angesprochen.

(99) Het probleem van tijdelijke overbrengingen voor herstellingen wordt niet expliciet in de richtlijn behandeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema demenz nicht ausdrücklich angesprochen' ->

Date index: 2025-04-13
w