Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats
Formel zur automatischen Anpassung
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Konvention Nr. 108
Standard für den automatischen Informationsaustausch
Thema
Thema der Unterrichtsstunde
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten
Übereinkommen SEV 108
Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten

Traduction de «thema automatischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Standard für den automatischen Informationsaustausch | Standard für den automatischen Informationsaustausch über Finanzkonten

gezamenlijke rapportagestandaard | standaard voor de automatische uitwisseling van financiële rekeninggegevens


Formel zur automatischen Anpassung

formule van automatische aanpassing


Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens


Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]




Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Gasturbinen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor gasturbines




Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken


zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Anschluss an die im März 2015 vorgelegten Vorschläge der Kommission zum Thema Steuertransparenz haben die Mitgliedstaaten bereits im Oktober 2015 eine politische Einigung über den automatischen Informationsaustausch über Steuervorbescheide erzielt.

Wij hebben recentelijk grote vooruitgang vastgesteld. Na onze voorstellen voor belastingtransparantie van maart 2015 hebben de lidstaten al in oktober 2015 een politiek akkoord bereikt over de automatische uitwisseling van inlichtingen in verband met fiscale rulings.


Zweitens möchte ich das Thema der automatischen Sperrung europäischer Finanzmittel ansprechen, wenn die EU-Gelder schlecht verwaltet werden oder wenn es Anzeichen dafür gibt, dass dieses Geld schlecht verwaltet werden könnte.

Ten tweede wil ik het onderwerp aanstippen van het automatische blokkeren van Europese middelen wanneer EU-geld slecht wordt beheerd of als er aanwijzingen zijn dat het geld slecht wordt beheerd.


Speziell zum Thema der behördlichen Zusammenarbeit denke ich, dass wir vom automatischen Informationsaustausch profitieren können.

Dan wil ik het nu even hebben over administratieve samenwerking.


Speziell zum Thema der behördlichen Zusammenarbeit denke ich, dass wir vom automatischen Informationsaustausch profitieren können.

Dan wil ik het nu even hebben over administratieve samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das erste Thema ist die Streichung der Bezugnahmen auf eine reine Zollregelung und den automatischen Übergang zu einer solchen nach einer gewissen Übergangszeit.

Het eerste thema is de schrapping van alle passages die betrekking hebben op de invoering van een uitsluitend op douanerechten steunende regeling en de automatische overgang naar zo'n systeem na een bepaalde overgangsperiode.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema automatischen' ->

Date index: 2021-01-04
w