Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema angenommen hatte » (Allemand → Néerlandais) :

Zuvor hatte sich das EP bereits dreimal des Themas angenommen: 1997 mit dem Neyts-Uyttebroeck-Bericht, 2002 mit dem Napolitano-Bericht und 2009 mit dem Brok-Bericht.

In het verleden heeft het EP zich driemaal gebogen over dit onderwerp: in 1997 met het verslag-Neyts-Uyttebroek, in 2002 met het verslag-Napolitano en in 2009 met het verslag-Brock.


Im November 2012 hatte der Rat Schlussfolgerungen zu diesem Thema angenommen.

In november 2012 heeft de Raad conclusies over dit onderwerp aangenomen.


Mein letzter Punkt, Frau Präsidentin, ist folgender: Ich hatte vorgeschlagen – der Vorschlag wurde nicht angenommen, aber es handelt sich um ein Thema, mit dem wir uns auf politischer Ebene befassen müssen – einen europäischen Forschungsplan für die Verteidigungsindustrie anzunehmen.

Mijn laatste punt, mevrouw de Voorzitter, is dit: ik had voorgesteld – het voorstel is niet aangenomen, maar dit is een onderwerp dat we politiek gezien niet kunnen negeren – om een Europees onderzoeksplan voor de defensiesector aan te nemen.


Mein letzter Punkt, Frau Präsidentin, ist folgender: Ich hatte vorgeschlagen – der Vorschlag wurde nicht angenommen, aber es handelt sich um ein Thema, mit dem wir uns auf politischer Ebene befassen müssen – einen europäischen Forschungsplan für die Verteidigungsindustrie anzunehmen.

Mijn laatste punt, mevrouw de Voorzitter, is dit: ik had voorgesteld – het voorstel is niet aangenomen, maar dit is een onderwerp dat we politiek gezien niet kunnen negeren – om een Europees onderzoeksplan voor de defensiesector aan te nemen.


Dieser Bericht schloss an die Schlussfolgerungen an, die der Rat im November 1999 zu diesem Thema angenommen hatte.

Dit verslag was een follow-up van de conclusies die de Raad in november 1999 over dit thema heeft aangenomen.


BETRUGSBEKÄMPFUNG Im Nachgang zu den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates in Essen, der die Organe und die Mitgliedstaaten zu einer konzertierten Aktion zur Betrugsbekämpfung aufgefordert hatte, hat der Rat - den Jahresbericht der Kommission über die Betrugsbekämpfung und deren Arbeitsprogramm für das Jahr 1995 auf dem Gebiet der Betrugsbekämpfung geprüft und eine Reihe von Schlußfolgerungen zu diesem Thema angenommen (vgl. Anlage I); - Kenntnis genommen von den Ergebnissen einer ersten vom Beratenden Ausschuß für die Koordinieru ...[+++]

FRAUDEBESTRIJDING De Raad gaf gevolg aan de conclusies van de Europese Raad van Essen, die de instellingen en de Lid-Staten had gevraagd gecoördineerde actie te ondernemen om fraude te bestrijden en : - besprak het jaarverslag over fraude van de Commissie en haar werkprogramma voor 1995 op dit gebied, en nam een reeks conclusies over dit onderwerp aan (vgl. bijlage I). - nam akte van de resultaten van een eerste bespreking door het Raadgevend Comite coördinatie fraudebestrijding van de door de Lid-Staten ingediende verslagen over de m ...[+++]


Wird die Kommission nunmehr die in dem Protokoll des Wissenschaftlichen Lenkungsausschusses vom 10. Dezember 1999 erwähnte Erklärung veröffentlichen, die der CSTEE (Wissenschaftlicher Ausschuss „Toxizität, Öko-Toxizität und Umwelt“) am 25. November 1999 angenommen hatte; darin äußerte er sich dazu, dass die Kommission sein Wissenschaftliches Sachverständigengutachten zum Thema Phthalate fehlinterpretiert hatte.

Is de Commissie thans bereid de verklaring te publiceren waarover het WCTEM (Wetenschappelijk Comité voor Toxiciteit, Ecotoxiciteit en het Milieu) op 25 november 1999 overeenstemming heeft bereikt; het ging daarin om het standpunt van dit comité over de verkeerde interpretatie door de Commissie van het wetenschappelijk advies over ftalaten. Van deze verklaring wordt al in de notulen van het wetenschappelijk stuurcomité van 10 december 1999 melding gemaakt.


Wird die Kommission nunmehr die in dem Protokoll des Wissenschaftlichen Lenkungsausschusses vom 10. Dezember 1999 erwähnte Erklärung veröffentlichen, die der CSTEE (Wissenschaftlicher Ausschuß "Toxizität, Öko-Toxizität und Umwelt") am 25. November 1999 angenommen hatte; darin äußerte er sich dazu, daß die Kommission sein Wissenschaftliches Sachverständigengutachten zum Thema Phthalate fehlinterpretiert hatte.

Is de Commissie thans bereid de verklaring te publiceren waarover het WCTEM (Wetenschappelijk Comité voor Toxiciteit, Ecotoxiciteit en het Milieu) op 25 november 1999 overeenstemming heeft bereikt; het ging daarin om het standpunt van dit comité over de verkeerde interpretatie door de Commissie van het wetenschappelijk advies over ftalaten. Van deze verklaring wordt al in de notulen van het wetenschappelijk stuurcomité van 10 december 1999 melding gemaakt.


Wie erinnerlich hatte der Rat auf der letzten Tagung des Rates (Telekommunikation) vom 22. April 1999 eine Entschließung zu diesem Thema angenommen.

De Raad Telecommunicatie heeft op 22 april 1999 over dit thema een resolutie aangenomen.


Am 10. Mai hatte das EWI einen Bericht einer ihrer Arbeitsgruppen zu diesem Thema angenommen.

Op 10 mei had het EMI zijn goedkeuring gehecht aan een verslag van een van zijn werkgroepen over dit onderwerp.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema angenommen hatte' ->

Date index: 2023-02-13
w