O. mit der Feststellung, daß der Gemeinsame Zolltarif der Gemeinschaft die Einfuhr von Rohstoffen gegenüber verarbeiteten Erzeugnissen begünstigt und Spitzenzollsätze weitgeh
end für Erzeugnisse gelten, an deren Ausfuhr die Entwicklungsländer größtes Interesse ha
ben, beispielsweise Textilien, Bekleidung und Nahrungsmittelerzeugnisse, womit gegen das Ziel der EU-Entwicklungspolitik, eine nachhaltige örtliche Erzeugung zu fördern und die örtlich
e Wirtschaft in den Entwicklungsländern ...[+++] zu stärken, verstoßen wird,
O. overwegende dat het gemeenschappelijk douanetarief van de Gemeenschap de invoer van grondstoffen bevordert, maar die van verwerkte producten hindert en dat de piektarieven vooral producten betreffen waarbij de ontwikkelingslanden zeer grote belangen hebben, zoals textiel, kleding en voedingsmiddelen, hetgeen lijnrecht ingaat tegen de ontwikkelingsdoelstelling van de Europese Unie om een duurzame plaatselijke productie te bevorderen en de lokale economie in de ontwikkelingslanden te versterken,