Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstand zwischen Innenrand und Text
Dienst für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte
Freiraum zwischen Innenrahmen und Text
Harmonisieren
Körperbewegungen harmonisieren
Maschinengeschriebener Text
Maschinenschriftlicher Text
Professionelle Texte verfassen
Texte aus Audioquellen schreiben
Texte aus Audioquellen tippen

Traduction de «text harmonisieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Körperbewegungen harmonisieren

lichaamsbewegingen harmoniseren




Texte aus Audioquellen schreiben | Texte aus Audioquellen tippen

teksten uittypen van audiobronnen


Abstand zwischen Innenrand und Text | Freiraum zwischen Innenrahmen und Text

afstand tussen kader en grafiek


maschinengeschriebener Text | maschinenschriftlicher Text

getypte tekst


professionelle Texte verfassen

professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen


Dienst für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte

Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Änderung wird vorgeschlagen, um den Text mit anderen Regelungen in der Verordnung zu harmonisieren.

Met dit amendement wordt de bewoording aangepast aan andere bepalingen van de verordening.


Diese neuen Texte haben den Zweck, die nationalen Regelungen zu harmonisieren, die möglicherweise voneinander abweichen und dadurch für Transportunternehmer eine Quelle rechtlicher Unsicherheit darstellen.

Met deze nieuwe teksten wordt beoogd de nationale regelgeving te harmoniseren.


Erst gegen Ende des vergangenen Jahres nahmen wir den politischen Trilog auf, den wir in diesem Jahr fortführten. Das von uns gewählte Herangehen, welches dankenswerterweise auch vom Berichterstatter, Herrn Weber, unterstützt wurde, sah so aus, dass wir zunächst eine Meinung der Mehrheit der Mitgliedstaaten hatten und versuchten, Texte zu harmonisieren. Erst danach bemühten wir uns im Rat um eine qualifizierte Mehrheit für den von uns harmonisierten Text.

De politieke trialoog is eind vorig jaar ingezet en loopt dit jaar verder. De benadering die wij hebben gekozen en die ook wordt gesteund door de rapporteur, de heer Weber, waarvoor ik hem dank, was dat wij eerst een meerderheidsstandpunt van de lidstaten moesten zien te bereiken en de teksten moesten proberen te harmoniseren, om vervolgens een gekwalificeerde meerderheid in de Raad te krijgen ter ondersteuning van de door ons geharmoniseerde tekst.


Allerdings handelt es sich um einen Text, der den Anliegen der Europäer sehr nahe kommt, denn er sieht vor, den Verbraucherkreditmarkt zu harmonisieren.

Toch gaat het om een tekst die de Europese burgers na aan het hart ligt, omdat hij is gericht op harmonisatie van de markt voor het consumentenkrediet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Texte sind in rechtlicher Hinsicht noch abschließend zu überarbeiten und zu harmonisieren, damit der Vertrag vor Ende 2004 unterzeichnet werden kann.

Na de afrondende juridische bijwerkingen en harmonisatie van de teksten zal het Verdrag vóór eind 2004 worden ondertekend.


Ferner möchte ich der Kommission für ihre Bereitschaft zur Revision ihrer Vorschläge sowie für ihre Bemühungen danken, einen sicherlich nicht einfachen Text zu harmonisieren, damit er die jeweiligen Standpunkte befriedigt.

Ik wil ook de Commissie bedanken, omdat zij bereid was haar voorstellen te heroverwegen. De Commissie heeft werkelijk haar best gedaan om de tekst zoveel mogelijk te harmoniseren - wat zeker niet gemakkelijk was - om ervoor te zorgen dat de uiteindelijke tekst de respectievelijke visies kon weerspiegelen.


Angesichts der kontroversen Natur einiger Fragen, wie z.B. die von der Kommission vorgeschlagenen Sonderregelungen für das öffentliche Auftragswesen, die von verschiedener Seite geltend gemachte Notwendigkeit, die rechtlichen Verfahren zu harmonisieren, und die nationalen Rechtsvorschriften über den Eigentumsvorbehalt, und im Lichte der Zweifel, die geäußert wurden, ob einige dieser Bestimmungen tatsächlich in eine Binnenmarktrichtlinie einbezogen werden könnten, hatte der Vorsitz in der Zwischenzeit einen überarbeiteten Text erstellt.

Gelet op de controversiële aard van bepaalde kwesties zoals de door de Commissie voorgestelde bijzondere bepalingen voor overheidsaanbestedingen en aangezien het, naar beweerd wordt, nodig is de juridische procedures of de nationale rechtsregels betreffende het eigendomsvoorbehoud te harmoniseren, en ook omdat sommigen betwijfelen of deze bepalingen daadwerkelijk in een interne-marktrichtlijn kunnen worden opgenomen, had het voorzitterschap intussen een herziene tekst opgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'text harmonisieren' ->

Date index: 2023-02-07
w