Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaffnete Aggression
Bewaffnete Auseinandersetzung
Bewaffnete Macht
Bewaffneter Konflikt
Krieg
Militärischer Eingriff
Personenbezogener Hinweis bewaffnet
Terrorakt
Terroristisch motiviert
Terroristische Bedrohungen ermitteln
Terroristische Handlung
Terroristische Organisation
Terroristische Straftat
Terroristische Vereinigung
Terroristischer Akt
Terroristisches Motiv

Traduction de «terroristische bewaffnete » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Krieg [ bewaffnete Auseinandersetzung | bewaffneter Konflikt ]

oorlog [ gewapend conflict ]


terroristisch motiviert | terroristisches Motiv

terroristisch oogmerk


Terrorakt | terroristische Handlung | terroristischer Akt

terroristische daad


terroristische Organisation | terroristische Vereinigung

terroristische organisatie






militärischer Eingriff [ bewaffnete Aggression ]

militaire interventie [ agressie ]




personenbezogener Hinweis bewaffnet

bejegeningsgegevens gewapend


terroristische Bedrohungen ermitteln

terroristische dreigingen identificeren | terroristische dreigingen vaststellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in der Erwägung, dass die zunehmende Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, terroristischer Gruppierungen und sonstiger Organisationen an bewaffneten Konflikten eine Herausforderung für die Anwendung des humanitären Völkerrechts darstellt; in der Erwägung, dass alle Parteien eines Konflikts, zu denen auch staatliche und nichtstaatliche bewaffnete Parteien gehören, den Akteuren der humanitären Hilfe den erforderlichen Zugang sicherstellen müssen, damit sie den schutzbedürftigen Gruppen der Zivilbevölkerung, die vom jeweiligen Konflikt ...[+++]

overwegende dat de opkomst van niet-overheidsactoren, terroristische groeperingen en andere entiteiten bij gewapende conflicten de toepassing van het internationaal humanitair recht bemoeilijkt; overwegende dat alle partijen in een conflict, met inbegrip van gewapende overheids- en niet-overheidspartijen, moeten waarborgen dat humanitaire actoren de vereiste toegang wordt geboden om kwetsbare, door conflicten getroffen burgerbevolkingen te helpen.


14. unterstützt all jene, die an dem Kampf gegen den Terrorismus der IS und anderer bewaffneter/terroristischer Gruppen beteiligt sind; fordert darüber hinaus alle regionalen Akteure und Regierungen auf, bei der Bekämpfung der vom IS ausgehenden Bedrohung umfassend zusammenzuarbeiten; betont, dass diese Zusammenarbeit für die Sicherheit in der Region von entscheidender Bedeutung ist;

14. ondersteunt al degenen die betrokken zijn bij de strijd tegen het terrorisme door IS en andere gewapende/terroristische groeperingen; dringt er voorts bij alle regionale actoren en regeringen op aan ten volle samen te werken bij de bestrijding van de dreiging door IS; onderstreept dat een dergelijke samenwerking van essentieel belang is voor de veiligheid van de regio;


3. betont, dass die Bedrohung, die von ausländischen Kämpfern und Terrorismus allgemein ausgeht, einer Strategie für die Bekämpfung des Terrorismus bedarf, die sich auf einen mehrschichtigen Ansatz gründet, nach dem man sich mit zu Grunde liegenden Faktoren, wie Radikalisierung, auseinandersetzt, den gesellschaftlichen Zusammenhalt und die soziale Integration sowie politische und religiöse Toleranz entwickelt, die Aufstachelung im Internet zur Verübung von Terroranschlägen analysiert und ihr entgegenwirkt, verhindert, dass Personen ausreisen, um sich terroristischen Organisationen anzuschließen, die Rekrutierung für ...[+++]

3. benadrukt dat de bedreiging die uitgaat van buitenlandse strijders en terrorisme in het algemeen een strategie voor terrorismebestrijding vergt die gebaseerd is op een gelaagde totaalaanpak met aandacht voor onderliggende factoren zoals radicalisering, het ontwikkelen van sociale cohesie en integratie, het analyseren en neutraliseren van de factoren die aanzetten tot het plegen van terreurdaden, het voorkomen van het afreizen om zich aan te sluiten bij terroristische organisaties, het voorkomen en indammen van het ronselen voor en deelnemen aan conflicten, het doorbreken van de financiële steun aan terroristische organisaties en aan p ...[+++]


5. unterstützt all jene, die an dem Kampf gegen den Terrorismus der IS und anderer bewaffneter/terroristischer Gruppen beteiligt sind; fordert darüber hinaus alle regionalen Akteure und alle Regierungen auf, im Hinblick auf die Bekämpfung der Bedrohung durch den IS umfassend zusammenzuarbeiten; betont, dass diese Zusammenarbeit von entscheidender Bedeutung für die Sicherheit in dieser Region ist;

5. ondersteunt al degenen die betrokken zijn bij de strijd tegen het terrorisme van IS en andere gewapende/terroristische groeperingen; dringt er voorts bij alle regionale actoren en regeringen op aan volledige samen te werken bij de bestrijding van de IS-dreiging; onderstreept dat een dergelijke samenwerking van essentieel belang is voor de veiligheid van de regio;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung, dass sich zwar die Sicherheitslage im Norden Malis seit der französischen Intervention verbessert hat, der Kampf gegen radikale islamistische Gruppen aber andauert; in der Erwägung, dass ein Bedarf besteht, im Kampf gegen isolierte terroristische Bedrohungen in manchen Gebieten des Nordens wie etwa die jüngsten Drohungen gegen Timbuktu und Gao, die eine stabilisierende Kraft und Kapazitäten für ein rasches Eingreifen erfordern, nicht nachzulassen; in der Erwägung, dass bewaffnete Extremisten zunehmend auf asymme ...[+++]

M. overwegende dat de veiligheidssituatie in Noord-Mali sinds de Franse interventie weliswaar is verbeterd, maar dat de strijd tegen de radicale islamistische groeperingen doorgaat; overwegende dat de strijd tegen geïsoleerde terroristische bedreigingen in sommige noordelijke gebieden – zoals de recente dreigingen in Timboektoe en Gao, die de noodzaak aantoonden van een krachtige stabiliserende reactie en van snelleresponscapaciteiten – onverdroten moet worden voortgezet; overwegende dat de gewapende extremisten steeds vaker hun to ...[+++]


L. in der Erwägung, dass sich zwar die Sicherheitslage im Norden Malis seit der französischen Intervention verbessert hat, der Kampf gegen radikale islamistische Gruppen aber andauert; in der Erwägung, dass ein Bedarf besteht, im Kampf gegen isolierte terroristische Bedrohungen in manchen Gebieten des Nordens wie etwa die jüngsten Drohungen gegen Timbuktu und Gao, die eine stabilisierende Kraft und Kapazitäten für ein rasches Eingreifen erfordern, nicht nachzulassen; in der Erwägung, dass bewaffnete Extremisten zunehmend auf asymmet ...[+++]

L. overwegende dat de veiligheidssituatie in Noord-Mali sinds de Franse interventie weliswaar is verbeterd, maar dat de strijd tegen de radicale islamistische groeperingen doorgaat; overwegende dat de strijd tegen geïsoleerde terroristische bedreigingen in sommige noordelijke gebieden – zoals de recente dreigingen in Timboektoe en Gao, die de noodzaak aantoonden van een krachtige stabiliserende reactie en van snelleresponscapaciteiten – onverdroten moet worden voortgezet; overwegende dat de gewapende extremisten steeds vaker hun toe ...[+++]


In jedem der vorstehend angeführten Fälle ist die Realität heute so, dass der Prokurator des Königs eigentlich den Standpunkt vertreten müsste, dass diese Handlungen nicht der Definition der Inanspruchnahme von Informanten sensu stricto im Sinne von Artikel 47decies § 1 des Strafprozessgesetzbuches entsprechen und dass der Informant somit seine Informationsposition aufgeben muss mit der Folge, dass der später geplante, vorbereitete und vielleicht verübte terroristische Anschlag oder bewaffnete Uberfall stattfinden kann ohne ein Mitwissen oder eine ' Kontrolle ' der Polizei.

In elk van de hierboven opgesomde gevallen is de realiteit op vandaag dat de procureur des Konings eigenlijk zou dienen te oordelen dat deze handelingen niet stroken met de definitie van informantenwerking sensu stricto, zoals bedoeld in artikel 47decies, § 1 Sv., en dat derhalve de informant zijn informatiepositie moet opgeven, met als gevolg dat de terroristische aanslag of gewapende overval die verder gepland en voorbereid en later wellicht ook uitgevoerd zal worden, zal kunnen plaatshebben buiten elk politioneel medeweten en ' controle ' om.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terroristische bewaffnete' ->

Date index: 2022-02-10
w