Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Gehalt an wirksamen Stoffen 2.größte Verdünnung
Bedrohung durch Cyberkriminalität
Bekämpfung des Terrorismus
Cyber-Bedrohung
Cyber-Terrorismus
Cyberangriff
Cyberattacke
Cyberkrieg
Cyberterrorismus
Die größte Auszeichnung
Dienst Terrorismus
Gruppe Terrorismus
Gruppe Terrorismus
Größte Abschnittbreite
Größte Arbeitsbreite
Größte Arbeitshöhe
Größte Eingriffsgröße
Informationskrieg
Informationskriegführung
TWP
Terrorismus
Titer

Vertaling van "terrorismus größte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
größte Abschnittbreite | größte Arbeitsbreite

grootste werkdiepte


größte Arbeitshöhe | größte Eingriffsgröße

grootste werkhoogte


Terrorismus [ Bekämpfung des Terrorismus ]

terrorisme [ bestrijding van het terrorisme ]


Gruppe Terrorismus (JI) | Gruppe Terrorismus | TWP [Abbr.]

Groep terrorisme


Die größte Auszeichnung (élément)

Grootste onderscheiding (élément)


Titer | 1.Gehalt an wirksamen Stoffen 2.größte Verdünnung

titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft




Zentrale Dienststelle für die Bekämpfung des Terrorismus

Centrale Dienst Bestrijding Terrorisme




Informationskrieg [ Bedrohung durch Cyberkriminalität | Cyberangriff | Cyberattacke | Cyber-Bedrohung | Cyberkrieg | Cyberterrorismus | Cyber-Terrorismus | Informationskriegführung ]

informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein Jahrzehnt nach den Ereignissen vom 11. September 2011 geht aus Statistiken zu mutmaßlichen Terroristen hervor, dass der islamistische Terrorismus nach wie vor die größte Bedrohung für die EU darstellt.

Een decennium na de gebeurtenissen van 9/11 geven statistische gegevens over terroristische verdachten aan dat het islamitisch terrorisme de voornaamste dreiging voor de EU blijft.


II. Der Terrorismus wird erstmals als größte Herausforderung für die EU wahrgenommen

II Voor het eerst worden immigratie en terrorisme gezien als de belangrijkste uitdagingen voor de EU


Terrorismus und Zuwanderung werden in allen Ländern außer Portugal und Schweden als größte Herausforderungen genannt.

In alle landen behalve in Portugal en Zweden worden terrorisme en immigratie aangehaald als de belangrijkste uitdagingen.


Der Terrorismus ist in 21 Mitgliedstaaten der größte Anlass zur Sorge, im Herbst 2016 war das nur in einem Land der Fall.

Terrorisme is het grootste punt van zorg voor de EU in 21 lidstaten, terwijl dit in het najaar van 2016 maar in één lidstaat het geval was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus einer vor kurzem durchgeführten Eurobarometer-Umfrage geht hervor, dass die Bürgerinnen und Bürger über ihre Sicherheit zunehmend besorgt sind. Der Anteil derjenigen, die den Terrorismus als größte Bedrohung ansehen, nahm in der EU von durchschnittlich 33 % im Jahr 2013 auf inzwischen 49 % zu (siehe Anhang).

Volgens een recente Eurobarometer maken burgers zich steeds vaker zorgen over hun veiligheid: zag in 2013 33 % van de respondenten terrorisme als de grootste bedreiging van de veiligheid in de EU, momenteel is dat maar liefst 49 % (zie bijlage).


Die größte Mittelaufstockung ist (im Einklang mit der siebenjährigen EU-Finanzplanung) für die Projekte zur Bekämpfung von Kriminalität, Terrorismus und Steuerung der Migrationsströme vorgesehen, wo die veranschlagten Ausgaben um 13,5 % auf knapp 1 Mrd. EUR erhöht wurden.

Met een stijging van 13,5% tot bijna 1 miljard euro zijn de uitgaven voor projecten ter bestrijding van criminaliteit en terrorisme en voor het beheer van de migratiestromen de sterkst stijgende uitgaven op de begroting (wat strookt met de lopende zevenjarige financiële programmering).


6. misst seinem eigenen Beitrag zur Bekämpfung des Terrorismus größte Bedeutung bei und fordert deshalb seinen Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten sowie seinen Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres auf, ein geeignetes Verfahren zu finden, um an den Rat und an die Kommission gerichtete diesbezügliche Empfehlungen vorzubereiten, fordert in diesem Sinne den Rat auf, den Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten und den Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres bezüglich der regelmäßigen Aktualisierung des Gemeinsamen Standpunktes 2001/931/GASP des Rates vom 27. Dezember 2001 über die Anwendung besonder ...[+++]

6. hecht het allergrootste belang aan zijn eigen bijdrage in de strijd tegen het terrorisme; dringt er daarom bij de Commissie buitenlandse zaken en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken op aan een geschikte procedure vast te stellen om aanbevelingen over dit onderwerp te kunnen opstellen ten behoeve van de Raad en de Commissie; dringt er in dit verband bij de Raad op aan de Commissie buitenlandse zaken en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken volledig te informeren en te raadplegen over de regelmatige actualisering van het Gemeenschappelijk standpunt van de Raad 2001/931/GBVB v ...[+++]


19. misst seinem eigenen Beitrag zur Bekämpfung des Terrorismus größte Bedeutung bei; fordert deshalb seinen Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten und seinen Ausschuss für bürgerliche Freiheiten dringend auf, ein geeignetes Verfahren für die Ausarbeitung von diesbezüglichen Empfehlungen zu finden, die sowohl an den Rat als auch an die Kommission gerichtet werden sollen; fordert in diesem Zusammenhang den Rat auf, den Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten und den Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres zum Thema der EU-Liste der terroristischen Organisationen umfassend zu informieren und zu konsultieren; begrüßt ...[+++]

19. hecht het allergrootste belang aan zijn eigen bijdrage in de strijd tegen het terrorisme en dringt er derhalve bij zijn Commissie buitenlandse zaken en zijn Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken op aan naar een geschikte procedure te zoeken om hierover in de toekomst zowel ten behoeve van de Raad als van de Commissie aanbevelingen te doen; roept de Raad in dit verband op de Commissie buitenlandse zaken en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken volledig te informeren en te raadplegen over de door de EU te hanteren lijst van terroristische organisaties; uit in deze context tevens ...[+++]


Seit dem Ende des zweiten Weltkriegs stellt der Terrorismus die größte Bedrohung für unsere Demokratie, die Bürgerrechte und unsere Gesellschaft dar, die auf der Achtung der Menschenrechte, der persönlichen Freiheit des Einzelnen und der Rechte von Minderheiten beruht.

Het terrorisme is sinds de Tweede Wereldoorlog wel de ergste aanval op de democratische en politieke basis van onze samenleving, op beginselen als het respect van de mensenrechten, de individuele vrijheden en de rechten van minderheden.


7. Der Rat begrüßt die Fortführung des Dialogs und der Zusammenarbeit zwischen Irak und der Türkei bei der Bekämpfung des Terrorismus und misst diesen Maßnahmen größte Bedeutung bei.

7. De Raad vindt de voortzetting van de dialoog en de samenwerking tussen Irak en Turkije inzake terrorismebestrijding bemoedigend en acht deze van cruciaal belang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorismus größte' ->

Date index: 2022-06-12
w