Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsunfälle verhindern
Ausschluss der Rufnummernanzeige auf Dauer verhindern
Brände an Bord verhindern
Feuer an Bord verhindern
Terrorakt
Terroristische Handlung
Terroristischer Akt
Unerwünschte Änderungen des Sounddesigns verhindern
Verhindern

Vertaling van "terrorakte verhindern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Brände an Bord verhindern | Feuer an Bord verhindern

brand aan boord voorkomen


Terrorakt | terroristische Handlung | terroristischer Akt

terroristische daad






Ausschluss der Rufnummernanzeige auf Dauer verhindern

blijvende blokkering




unerwünschte Änderungen des Sounddesigns verhindern

ongewenste veranderingen aan geluidsontwerpen voorkomen | ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen


...verhindern, dass... Stoffe zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen abgezweigt werden

voorkomen dat de (...) stoffen worden misbruikt voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. fordert den Rat und die Kommission auf, bei Achtung der bürgerlichen Freiheiten alle möglichen Mittel einzusetzen, um künftige Terrorakte auf europäischem Boden zu verhindern und sich mit Nachdruck für das Ziel der Sicherheit aller Unionsbürger und der Gefahrenabwehr einzusetzen;

8. doet een beroep op de Raad en de Commissie om, onder eerbiediging van de burgerlijke vrijheden, alle mogelijke maatregelen te nemen om verdere terreuraanslagen op Europese bodem te voorkomen en het doel van zekerheid en veiligheid voor alle Europese burgers beter te waarborgen;


7. fordert die Palästinensische Behörde auf, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um Gewalt- oder Terrorakte zu verhindern, insbesondere von ehemaligen Gefangenen, vor allem von Kindern;

7. verzoekt de Palestijnse Autoriteit alles in het werk te stellen om te voorkomen dat met name voormalige gevangenen, en in het bijzonder kinderen, gewelddadige of terroristische daden plegen;


7. fordert die Palästinensische Behörde auf, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um Gewalt- oder Terrorakte zu verhindern, insbesondere von ehemaligen Gefangenen, vor allem von Kindern;

7. verzoekt de Palestijnse Autoriteit alles in het werk te stellen om te voorkomen dat met name voormalige gevangenen, en in het bijzonder kinderen, gewelddadige of terroristische daden plegen;


2. ermutigt die Partner, ihre gemeinsamen Anstrengungen zur Förderung des Friedens, des Wohlstands und des Fortschritts im Nahen Osten auf der Grundlage der vom Quartett im Einklang mit der „Road Map“ eingeleiteten aufeinander folgenden Initiativen zu erhöhen, wobei in jeder Phase eine regelmäßige, starke und gemeinsame Präsenz des Quartetts und ebenso ein Dialog auf höchster Ebene sicherzustellen sind; hebt die Bedeutung einer gemeinsamen Haltung gegenüber der Regierung der Palästinensischen Autonomiebehörde hervor, unter besonderer Betonung der Grundsätze der Gewaltfreiheit, der Anerkennung des Staates Israel und der Anerkennung der früheren Abkommen und Verpflichtungen, wozu auch die „Road Map“ gehört; fordert Israel und die Palästinen ...[+++]

2. moedigt de partners aan tot intensivering van hun gemeenschappelijke inspanningen ter bevordering van vrede, welvaart en vooruitgang in het Midden-Oosten, op grond van de diverse initiatieven van het Kwartet in overeenstemming met de Routekaart, en in iedere fase te zorgen voor een sterke, regelmatige aanwezigheid van het Kwartet als geheel en voor een dialoog op hoog niveau; beklemtoont het belang van een gemeenschappelijke benadering van de Palestijnse Autoriteit en het benadrukken van de beginselen van geweldloosheid, erkenning van de staat Israël en de aanvaarding van eerder aangegane overeenkomsten en verplichtingen, zoals de Routekaart; dringt bij Israël en de Palestijnse Autoriteit aan op het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Gemeinschaft muss die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um zu verhindern , dass Naturkatastrophen oder von Menschen verursachte Katastrophen (einschließlich Terrorakte), was Erstere betrifft, das Wohlergehen, die Freiheit und die Sicherheit der Bürger und Gesellschaften beeinträchtigen, und was Letztere betrifft, die Demokratie selbst , den Rechtsstaat und die offene Gesellschaft angreifen , und um die Folgen etwaiger solcher Katastrophen wo immer möglich zu begrenzen.

(2) De Gemeenschap moet de nodige maatregelen nemen om te voorkomen dat natuurrampen of door de mens veroorzaakte rampen (inclusief terrorisme) ofwel - voor de eerste categorie - schade toebrengen aan het welzijn, de vrijheid en de veiligheid van de burgers en gemeenschappen ofwel - voor de tweede categorie - waarden zelf als democratie, de rechtsstaat en een open samenleving aanvallen en om tegelijk de gevolgen van eventuele rampen zoveel mogelijk te beperken.


Die Union appelliert ferner an die Führung der albanischen Volksgruppe im Kosovo und an die politische Führung in Albanien, diese Terrorakte unmissverständlich zu verurteilen und ihren Einfluss zu nutzen, um die Gewalt zu verhindern, welche die Stabilität der gesamten Region bedroht.

De Unie roept de etnisch-Albanese leiders in Kosovo en de politieke leiders in Albanië tevens op deze daden van terrorisme openlijk te veroordelen en hun invloed aan te wenden om het geweld, dat de stabiliteit van de gehele regio bedreigt, te keren.


Die Europäische Union ruft die Palästinensische Behörde erneut auf, alles zu tun, um Terrorakte zu verhindern.

De Europese Unie roept de Palestijnse Autoriteit nogmaals op, alles in het werk te stellen om terreurdaden te voorkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorakte verhindern' ->

Date index: 2025-10-16
w