Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
Behörde der Europäischen Union
Dachverordnung
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EG-Ministerrat
EU-Behörde
EU-Strategie
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäischer Ministerrat
Europäisches Amt
Europäisches Zentrum
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Institutionelle Behörde EG
Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Union
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union
Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen

Traduction de «territoriums europäischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Verordnung mit gemeins ...[+++]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen


EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


Vertrag über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und der Republik Griechenland über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaf ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, de ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften

Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen


Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft

Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap


Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften

Ministerraad van de Europese Gemeenschappen


Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit dem Konzept der Investitionspartnerschaft für die paneuropäische Verkehrsinfrastruktur wird die Einrichtung aller erforderlichen Komponenten für ein zukünftiges gesamteuropäisches Verkehrsnetz auf dem Territorium der Europäischen Union, in den Beitrittsländern, den Neuen Unabhängigen Staaten (NUS) und darüber hinaus gefördert.

Het concept van een partnerschap voor investeringen in de pan-Europese vervoersinfrastructuur bevordert de totstandbrenging van alle noodzakelijke onderdelen van een toekomstig pan-Europees vervoersnetwerk op het grondgebied van de Europese Unie, in de kandidaat-lidstaten, de nieuwe onafhankelijke staten en buurlanden daarvan.


Die Emissionen von einzelnen Standorten bzw". Quellen" werden in das Treibhausgasverzeichnis desjenigen Mitgliedstaats eingetragen, auf dessen Territorium der Standort gelegen ist, sowie in das Verzeichnis der Europäischen Gemeinschaft.

De uitstoot vanuit afzonderlijke emissiebronnen zal worden opgenomen in de broeikasgasseninventaris van de lidstaat op wiens grondgebied de bron zich bevindt, alsook in de inventaris van de Europese Gemeenschap.


* dem transeuropäischen Verkehrsnetz [13] auf dem Territorium der Europäischen Union,

* het trans-Europese vervoersnetwerk [13] op het grondgebied van de Europese Unie.


- den europäischen Umweltverpflichtungen innerhalb des Territoriums der EU und weltweit durch Beiträge zur Gestaltung, Durchführung und Überprüfung der Umweltpolitiken der Gemeinschaft[8], der nationalen Regelungen und der internationalen Abkommen.

- de milieuverbintenissen van de EU in de communautaire en mondiale context. In dit verband moet GMES bijdragen tot het formuleren, tenuitvoerleggen en verifiëren van het communautaire milieubeleid[8] en van nationale regelgeving en internationale overeenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die internationalen Folgen, die wir als internationale Gemeinschaft tragen müssen, beschränken sich ja keineswegs auf das Territorium der alten Sowjetunion, auf Weißrussland, die Ukraine und Russland, sondern über die Hälfte des Fallouts ist nach dem Brand und der Explosion auf dem Territorium des europäischen Kontinents niedergegangen.

De internationale gevolgen die we als internationale gemeenschap moeten dragen, beperken zich niet tot het grondgebied van de voormalige Sovjet-Unie, tot Wit-Rusland, Oekraïne en Rusland, omdat meer dan de helft van de fall-out na de brand en de explosie op het grondgebied van het Europees continent is terechtgekomen.


Die im Vertrag von Maastricht (Artikel 17 EGV) verankerte Unionsbürgerschaft garantiert den Einwohnern der Europäischen Union bestimmte Rechte (Recht auf Freizügigkeit auf dem Territorium der Mitgliedstaaten, aktives und passives Wahlrecht bei kommunalen Wahlen und Wahlen zum Europäischen Parlament, Recht auf diplomatischen Schutz außerhalb der Grenzen der Union, das Recht, sich an die Institutionen der Europäischen Union zu wenden, darunter das Petitionsrecht zum Europäischen Parlament), über die die Institutionen der Europäischen Un ...[+++]

EU-burgerschap, zoals omschreven in het Verdrag van Maastricht (artikel 17 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschappen), garandeert EU-burgers een aantal rechten (het recht om zich binnen het grondgebied van de lidstaten vrijelijk te bewegen, het recht om te stemmen en zich bij plaatselijke verkiezingen of verkiezingen voor het Europees Parlement kandidaat te stellen, het recht op diplomatieke bescherming buiten de EU-grenzen en het recht op correspondentie met de EU-instellingen, met inbegrip van het recht om verzoekschriften in te dienen bij het Europees Parlement), en de instellingen van de EU waarborgen die rechten.


Die Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums können ihren Teil zur nachhaltigen Entwicklung des europäischen Territoriums beitragen, indem sie den ländlichen Gebieten der EU helfen, ihr Potenzial als attraktive Orte für Investitionen, zum Arbeiten und Leben zu entfalten.

Het plattelandsontwikkelingsbeleid kan een specifieke rol spelen in de duurzame ontwikkeling van het Europese grondgebied door bij te dragen tot de verwezenlijking van het potentieel dat reeds in de plattelandsgebieden in de EU aanwezig is en dat van deze gebieden een aantrekkelijke investerings-, woon- en werklocatie kan maken.


Auf mein Land, das 16 % des Territoriums der Europäischen Union ausmacht, entfallen 40 % des gesamten Netzes Natura 2000: 25 % des spanischen Territoriums sind darin enthalten.

Mijn land, dat 16 procent van het grondgebied van de Europese Unie omvat, neemt 40 procent van het Natura 2000-netwerk voor zijn rekening: 25 procent van het Spaanse grondgebied valt hieronder.


Schließlich erfordern sie die Verantwortung der Europäischen Union bei der Überwachung der Anwendung ihrer Grundsätze, indem jegliche Manifestation rassistischen oder fremdenfeindlichen Charakters von ihrem Territorium ferngehalten wird, erfordern sie ferner ihre Unterstützung und Zusammenarbeit mit den nationalen, regionalen und lokalen Behörden sowie mit den Verbänden und Nichtregierungsorganisationen bei der Anwendung dieser Grundsätze und im Rahmen einer ständigen Aktion des Kampfes gegen den Rassismus und die Fremdenfeindlichkeit ...[+++]

Tenslotte is het zaak dat de Europese Unie, vanuit haar plicht om te waken over de naleving van haar beginselen en haar grondgebied te beschermen tegen racistische of xenofobe uitingen van welke aard dan ook, haar steun en medewerking verleent aan overige, nationale, regionale en plaatselijke bestuursorganen, alsook verenigingen en niet-gouvernementele organisaties.


Auf dem Territorium der Europäischen Union, auf unserem Territorium, gibt es eine Reihe von gegen die Homosexuellen gerichteten Handlungen und Haltungen, die völlig intolerant, ja beinahe faschistisch sind.

Op het grondgebied van de Europese Unie, op ons grondgebied, doen zich uitingen voor van een allesbehalve tolerante, haast fascistische houding jegens homoseksuelen.


w