Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APIM
Absolutes Volumen der Einfuhren
Arbitrio auf die Erzeugung und auf die Einfuhren
Arbitrio auf die Erzeugung und die Einfuhren
Bericht über Lage und Tendenzen des Terrorismus
Datenqualitäts-Verfahren anwenden
Datenqualitätsverfahren anwenden
Datenqualitätsverfahren einführen
Datenqualitätsverfahren umsetzen
Eine Steuer einführen
Einführen
In geografischen Daten Tendenzen erkennen
In geographischen Daten Tendenzen erkennen
Inflationistische Tendenzen
Inflationstendenzen
Religiöse Amtsträger in ihr Amt einführen
Religiöse Amtsträger ordinieren
TE-SAT-Bericht
Wieder einführen

Traduction de «tendenzen einfuhren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in geografischen Daten Tendenzen erkennen | in geographischen Daten Tendenzen erkennen

trends in geografische gegevens vinden


Arbitrio auf die Erzeugung und auf die Einfuhren | Arbitrio auf die Erzeugung und die Einfuhren | APIM [Abbr.]

arbitrio op de productie en de invoer | productie- en invoerheffing | APIM [Abbr.]


inflationistische Tendenzen | Inflationstendenzen

inflatoire tendenzen


Bericht über Lage und Tendenzen des Terrorismus | Tendenz- und Lagebericht über den Terrorismus in der EU | TE-SAT-Bericht [Abbr.]

TE-SAT-verslag | verslag over de stand van zaken en de tendensen in verband met het terrorisme in Europa










Datenqualitätsverfahren einführen | Datenqualitätsverfahren umsetzen | Datenqualitätsverfahren anwenden | Datenqualitäts-Verfahren anwenden

data verifiëren | processen voor datakwaliteit implementeren | datakwaliteit verifiëren | processen voor gegevenskwaliteit implementeren


religiöse Amtsträger in ihr Amt einführen | religiöse Amtsträger ordinieren

religieuze functionarissen wijden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese negativen Tendenzen können jedoch nicht auf Einfuhren aus China zurückgeführt werden, da diese in Bezug auf Menge und Marktanteil beschränkt waren.

Deze negatieve trends kunnen echter niet aan de invoer uit China worden toegeschreven, aangezien het volume en het marktaandeel ervan beperkt waren.


L. in der Erwägung, dass die Aufhebung dieses ‚Quotensystems’, die sie in den jüngsten radikalen Veränderungen der Tendenzen bezüglich der Einfuhren auf den EU-Markt widergespiegelt hat, auch die Gefahr in sich trägt, dass sie sich auf die Bekleidungs- und Textilwarensektoren in Entwicklungsländern, und speziell bei den Partnern der EU im Mittelmeerraum, auswirkt,

L. overwegende dat uit de recente ingrijpende trendwijziging bij de invoer op de Europese markt kan worden afgeleid dat het einde van het "quotasysteem" ook de kleding- en textielsector van ontwikkelingslanden en met name de mediterrane partners van de EU zal treffen,


20. betont, dass die Aufhebung der Textileinfuhrbeschränkungen nicht nur radikale Veränderungen bei den Tendenzen der Einfuhren in den EU-Markt bewirken werden, sondern auch Auswirkungen auf die Textil- und Bekleidungsbranchen in Entwicklungsländern einschließlich der EU-Partner im Mittelmeerraum haben können;

20. benadrukt dat de beëindiging van de invoerbeperkingen voor textiel niet alleen ingrijpende trendwijzigingen in de invoer op de Europese markt met zich mee zal brengen, maar ook risico's met gevolgen voor de textiel- en kledingsector van de ontwikkelingslanden, o.a. de partners in het Middellandse zeegebied;


16. betont, dass die Aufhebung der Textileinfuhrbeschränkungen nicht nur radikale Veränderungen bei den Tendenzen der Einfuhren auf den EU-Markt bewirken werden, sondern auch Auswirkungen auf die Textil- und Bekleidungsbranchen in Entwicklungsländern einschließlich der EU-Partner im Mittelmeerraum haben können;

16. benadrukt dat de beëindiging van de invoerbeperkingen voor textiel niet alleen leidt tot ingrijpende trendwijzigingen bij de invoer op de Europese markt, maar ook gevolgen kan hebben voor de textiel- en kledingsectoren van ontwikkelingslanden, waaronder de partners in het Middellandse-Zeegebied;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. betont, dass die Aufhebung der Textileinfuhrbeschränkungen nicht nur radikale Veränderungen bei den Tendenzen der Einfuhren in den EU-Markt bewirken werden, sondern auch Auswirkungen auf die Textil- und Bekleidungsbranchen in Entwicklungsländern einschließlich der EU-Partner im Mittelmeerraum haben können;

22. benadrukt dat de beëindiging van de invoerbeperkingen voor textiel niet alleen ingrijpende trendwijzigingen in de invoer op de EU-markt met zich mee zal brengen, maar ook risico's met gevolgen voor de textiel- en kledingsector van de ontwikkelingslanden, met inbegrip van de mediterrane partners;


Eine bessere Datengrundlage zu den Handelsaktivitäten von Auslandsunternehmenseinheiten ist ein Schlüssel zum Verständnis von Tendenzen bei Aus- und Einfuhren und zur Konzeption angemessener politischer Antworten.

Een betere gegevensverzameling over de handelsactiviteiten van buitenlandse filialen is van wezenlijk belang voor een goed begrip van de heersende tendensen in de in- en uitvoer en voor de formulering van een beleid dat hierop inspeelt.


Jedoch musste die Kommission anerkennen, daß diese Zahlen praktisch diametral entgegengesetzte Tendenzen widerspiegelten. Während sich die Einfuhren aus China zwischen 1986 und 1987 verdreifachten und zwischen 1987 und 1988 nochmal um mehr als 80 % zunahmen, blieben die Einfuhren aus Korea zwischen 1985 und 1987 konstant und verringerten sich zwischen 1987 und 1988 um etwa 20 %.

Toch heeft de Commissie moeten toegeven dat deze gegevens in feite met volstrekt tegenovergestelde tendensen overeenkwamen. Terwijl de Chinese invoer van 1986 tot 1987 namelijk werd verdrievoudigd, en van 1987 tot 1988 opnieuw met meer dan 80 % steeg, is de Zuidkoreaanse invoer van 1985 tot 1987 stabiel gebleven en van 1987 tot 1988 met ongeveer 20 % afgenomen.


Es kann davon ausgegangen werden, daß die gegenwärtigen Tendenzen anhalten werden, das heißt, die Kohleförderung der Gemeinschaft abnimmt, während die Einfuhren zum Ausgleich des Gesamtbedarfs zunehmen werden.

Verwacht wordt dat de huidige tendensen, namelijk dalende steenkoolproduktie en stijgende import ter compensatie daarvan, zullen aanhouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tendenzen einfuhren' ->

Date index: 2023-02-03
w