Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tendenz individualisierung immer mehr " (Duits → Nederlands) :

* Die Verwendung von Rauschdrogen und bestimmten Medikamenten erweist sich immer mehr als Besorgnis erregender Unfallfaktor, ebenso wie die neuere Tendenz, Rauschmittel zu kombinieren, also Drogen und Alkohol zusammen zu konsumieren.

* Het gebruik van verboden drugs en bepaalde medicijnen is een oorzaak van ongevallen die steeds verontrustender wordt, alsmede de meer recente tendens tot meervoudig gebruik, waarbij zowel drugs als alcohol worden gebruikt.


- die anhaltenden Veränderungen in den Haushaltsstrukturen mit immer mehr gescheiterten Ehen und Familien, einer wachsenden Anzahl von allein Erziehenden und einer Tendenz zur Entinstitutionalisierung des Familienlebens.

- de voortdurende veranderingen in de samenstelling van huishoudens met blijvend hoge aantallen echtscheidingen, steeds meer eenoudergezinnen en de tendens naar de de-institutionalisering van het gezinsleven.


91. weist darauf hin, dass seit einiger Zeit immer mehr Unternehmen ihre Produktion und ihre Dienstleistungen in die EU zurückverlagern und dass das Chancen für die Schaffung von Arbeitsplätzen insbesondere für junge Menschen mit sich bringt; vertritt die Auffassung, dass die Volkswirtschaften der EU die einzigartige Gelegenheit haben, diese Tendenz zur Rückverlagerung von Arbeitsplätzen zu beschleunigen, indem sie dafür sorgen, dass die Kompetenzen unserer Arbeitskräfte dem Bedarf der Unternehmen entsprechen;

91. benadrukt de recente ontwikkeling bij bedrijven om hun productie en diensten naar de EU terug te brengen en de mogelijkheden die hierdoor ontstaan voor de werkgelegenheid, met name voor jongeren; meent dat de economieën van de EU een unieke kans hebben om deze ontwikkeling van het terugbrengen van banen te versnellen door ervoor te zorgen dat de vaardigheden van onze beroepsbevolking aansluiten bij de behoeften van het bedrijfsleven;


Eine bessere Energieeffizienz verringert den Energieverbrauch pro Arbeitsleistung, Dienstleistung oder Ware, ist aber wegen der Tendenz, mehr Häuser zu heizen und zu kühlen, mehr Kilometer zu fahren und mehr elektrische Geräte zu verwenden, nicht immer mit einer Energieeinsparung gleichzusetzen.

Dankzij een betere energie-efficiëntie wordt weliswaar minder energie verbruikt per prestatie, dienst of product, maar wordt in totaal niet noodzakelijk evenveel energie bespaard aangezien steeds meer woningen worden verwarmd en gekoeld, meer kilometers in de auto worden afgelegd en meer elektrische apparaten in gebruik zijn.


34. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, innovative Formen der Förderung von Investitionen in der EU in Betracht zu ziehen; weist darauf hin, dass seit einiger Zeit immer mehr Unternehmen ihre Produktion und ihre Dienstleistungen in die EU zurückverlagern und dass dies Chancen für die Schaffung von Arbeitsplätzen birgt, insbesondere für junge Menschen; vertritt die Auffassung, dass die Volkswirtschaften der EU die einmalige Gelegenheit haben, diese Tendenz hin zur Rückverlagerung von Arbeitsplätze ...[+++]

34. verzoekt de Commissie en de lidstaten om innovatieve manieren te overwegen om investeringen in de EU aan te moedigen; wijst op de recente ontwikkeling bij bedrijven om hun productie en diensten naar de EU terug te brengen en onderstreept de mogelijkheden die hierdoor ontstaan voor de werkgelegenheid, met name voor jongeren; is van mening dat de economieën in de EU een unieke kans hebben om dit terughalen van banen te versnellen;


108. weist darauf hin, dass immer mehr Unternehmen seit einiger Zeit ihre Produktion und ihre Dienstleistungen zurück nach Europa verlagern und dass dies Chancen für die Schaffung von Arbeitsplätzen birgt; vertritt die Auffassung, dass die Volkswirtschaften der EU die einmalige Gelegenheit haben, diese Tendenz hin zur Rückverlagerung von Arbeitsplätzen zu beschleunigen, und fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die Bereitstellung von Unterstützung in Erwägung zu ziehen, einschließlich der Möglichkei ...[+++]

108. wijst op de recente trend dat bedrijven productie- en dienstenactiviteiten naar Europa terughalen, en op de kansen die dit biedt voor nieuwe banen; is van mening dat de economieën in de EU een unieke gelegenheid hebben om dit terughalen van banen te versnellen, en verzoekt de lidstaten om samen met de Commissie na te denken over gerichte steun, inclusief de mogelijkheid van het opzetten van centrale aanspreekpunten, om bedrijven te helpen profiteren van de kansen die het terughalen van activiteiten biedt;


− (LT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil ich glaube, dass die regionale Entwicklung heute ein besonders wichtiges Thema ist, da die Bevölkerungsdichte in ländlichen Gebieten aufgrund gesellschaftlicher Veränderungen und Veränderungen der sozialen Strukturen und Werte sowie einer wachsenden Tendenz zur Individualisierung immer mehr abnimmt.

− (LT) Ik heb vóór dit verslag gestemd. Mijns inziens wordt de ontwikkeling van de regio’s vandaag vooral een actueel thema nu landbouwgebieden steeds minder bevolkt worden als gevolg van de maatschappelijke veranderingen, de gewijzigde sociale structuur, verschuiving van waarden en een toenemende individualisering.


Die Hinzufügung der Wortfolge « und unter der Bedingung, dass der Mietvertrag schriftlich abgeschlossen wurde » durch Artikel 8 des Gesetzes vom 13. April 1997 « entspricht der allgemeinen Tendenz, im Interesse der Rechtssicherheit immer mehr schriftliche Verträge zu verlangen » (Parl. Dok., Kammer, 1996-1997, Nr. 717/7, S. 18).

De toevoeging van de woorden « en op voorwaarde dat de huurovereenkomst bij geschrift is gesloten » bij artikel 8 van de wet van 13 april 1997 « beantwoordt [.] aan de algemene tendens om steeds meer, in het belang van de rechtszekerheid, schriftelijke contracten te vereisen » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 717/7, p. 18).


5. stellt fest, dass in Verbindung mit der offenen Koordinierungsmethode die Tendenz besteht, immer mehr Vorbereitungsgruppen und -gremien, die als "Ausschüsse" bezeichnet werden, einzusetzen; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass die formelle Einsetzung einer hochrangigen Arbeitsgruppe, die mit der Prüfung von Fragen der Chancengleichheit betraut wäre und der Vertreter/Experten der Mitgliedstaaten, der Sozialpartner und der NRO angehören sollten, dazu beitragen könnte, dass in die Ausarbeitung, Durchführung und Überwachung der Chancengleichheitspolitik ein hohes Maß an Fachwissen ...[+++]

5. constateert dat de OCM bevorderlijk werkt op het aantal voorbereidingsgremia die onder de noemer "comités" worden gebundeld; is in dit verband van mening dat de formele oprichting van een werkgroep op hoog niveau die belast is met vraagstukken van gelijke kansen en bestaat uit vertegenwoordigers/deskundigen van de lidstaten, sociale partners en NGO's, zou kunnen bijdragen aan een behoorlijk expertiseniveau bij het opstellen, in praktijk brengen en de follow-up van het gelijkekansenbeleid; is van mening dat de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen ten volle moeten worden ingeschakeld en geraadpleegd ter wille van de democr ...[+++]


* Die Verwendung von Rauschdrogen und bestimmten Medikamenten erweist sich immer mehr als Besorgnis erregender Unfallfaktor, ebenso wie die neuere Tendenz, Rauschmittel zu kombinieren, also Drogen und Alkohol zusammen zu konsumieren.

* Het gebruik van verboden drugs en bepaalde medicijnen is een oorzaak van ongevallen die steeds verontrustender wordt, alsmede de meer recente tendens tot meervoudig gebruik, waarbij zowel drugs als alcohol worden gebruikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tendenz individualisierung immer mehr' ->

Date index: 2024-10-18
w