Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
An seinen Arbeiten mit beratender Stimme teilzunehmen
Anstalt des öffentlichen Rechts
Berater im Bereich öffentliche Finanzierung
Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung
Körperschaft des öffentlichen Rechts
Sauberkeit von öffentlichen Bereichen sicherstellen
Staatsbetrieb
Verstaatlichtes Unternehmen
« Soweit
öffentlich-rechtliche Anstalt
öffentlich-rechtliche Einrichtung
öffentliche Bereiche reinigen
öffentliche Bereiche saubermachen
öffentliche Schuld
öffentliche Schulden
öffentlicher Sektor
öffentlicher Wirtschaftsbetrieb
öffentliches Unternehmen

Vertaling van "teilzunehmen öffentliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
an seinen Arbeiten mit beratender Stimme teilzunehmen

met raadgevende stem aan de werkzaamheden deelnemen


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


öffentliche Schuld [ öffentliche Schulden ]

overheidsschuld


öffentliches Unternehmen [ öffentlicher Sektor | öffentlicher Wirtschaftsbetrieb | Staatsbetrieb | verstaatlichtes Unternehmen ]

overheidsbedrijf [ genationaliseerde onderneming | overheidssector | staatsbedrijf ]


öffentlich-rechtliche Einrichtung [ Anstalt des öffentlichen Rechts | Körperschaft des öffentlichen Rechts | öffentlich-rechtliche Anstalt ]

openbare instelling [ openbaar lichaam | publiekrechtelijk orgaan ]


Berater im Bereich öffentliche Finanzierung | Berater im Bereich öffentliche Finanzierung/Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung | Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung

coördinator subsidieadvies | financieel adviseur subsidies | coördinatrice subsidieadvies | subsidieadviseur


öffentliche Bereiche saubermachen | Sauberkeit allgemein zugänglicher Bereiche sicherstellen | öffentliche Bereiche reinigen | Sauberkeit von öffentlichen Bereichen sicherstellen

ervoor zorgen dat de openbare ruimtes schoon zijn | lobby schoonmaken | openbare ruimte schoonmaken | receptie schoonmaken


öffentliche Redner und Rednerinnen von historischer Bedeutung

historische sprekers


Person, die eine Gefahr für die öffentliche Sicherheit oder Ordnung darstellt

betrokkene die een gevaar voor de openbare orde of veiligheid oplevert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Entziehung der Fahrerlaubnis hat zur Folge, dass ein Verurteilter das Recht verliert, sich als Fahrer eines Kraftfahrzeugs auf die öffentliche Straße zu begeben und am Verkehr teilzunehmen.

Het verval van het recht tot sturen heeft tot gevolg dat een veroordeelde het recht verliest om zich als bestuurder van een motorvoertuig op de openbare weg te begeven en deel te nemen aan het verkeer.


12. bekräftigt die Bedeutung der Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen den nationalen Behörden, die für die Durchsetzung der Richtlinie zuständig sind, um deren umfassende Anwendung und ordnungsgemäße Umsetzung durch die Mitgliedstaaten zu gewährleisten; ermutigt die Kommission diesbezüglich, den Anwendungsbereich, die Wirksamkeit und die Funktionsmechanismen der Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz gemäß ihrer selbst eingegangenen Verpflichtung bis Ende 2014 eingehend zu prüfen; begrüßt es in dieser Hinsicht, dass die Kommission unlängst ein öffentliches Konsultationsverfahren zur Überarbeitung dieser Verordnung e ...[+++]

12. bevestigt nogmaals dat de samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor de handhaving van de wetgeving, moet worden versterkt teneinde de volledige toepassing en correcte tenuitvoerlegging ervan door de lidstaten te bereiken; spoort de Commissie in dit verband aan een grondig onderzoek te starten naar het toepassingsgebied, de doeltreffendheid en de werkingsmechanismen van de verordening betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming („verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming”), zoals zij heeft beloofd te doen tegen het einde van 2014; is in dat opzicht verheugd over het r ...[+++]


Hierfür wird mit dem vorliegenden Entwurf einer Stellungnahme das Ziel verfolgt sicherzustellen, dass Forscher, Forschungsinstitute und Unternehmen aus weniger entwickelten Ländern in der Lage sind, an Projekten teilzunehmen, die über das Forschungsprogramm finanziert werden, sowie öffentlich-private und öffentlich-öffentliche Partnerschaften.

Met dit ontwerpadvies wordt daarom getracht te garanderen dat onderzoekers, onderzoeksinstellingen en ondernemingen van minder ontwikkelde landen kunnen deelnemen aan projecten die gefinancierd worden door het onderzoeksprogramma alsmede door publiek-private en publiek-publieke samenwerkingen.


- nicht stimmberechtigte fachkundige Referenzpersonen der folgenden Dienststellen werden wenn nötig ebenfalls aufgerufen, an den Sitzungen des kommunalen Seniorenbeirats teilzunehmen : Verwaltung, in der Gemeinde aktive Familienhilfsdienste, Altenheime, Pflegeeinrichtungen, Transportdienste, öffentliche Dienste und Arbeiten oder jede sonstige kommunale oder interkommunale Dienststelle, deren Stellungnahme der kommunale Seniorenbeirat als relevant betrachtet.

- de niet stemgerechtigde contactpersonen van de volgende diensten zullen ook uitgenodigd worden om zo nodig de vergaderingen van de " CCCA" bij te wonen : administratie, diensten voor gezinshulp die actief zijn op het grondgebied van de gemeente, huisvestingsinstellingen voor bejaarde personen, verzorgingsinstellingen, vervoerdiensten, diensten en openbare werken, of en andere gemeentelijke dienst of intercommunale die door de " CCCA" als relevant worden geacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass die Beteiligung der Bürger am Entscheidungsprozess ein wesentliches Element des demokratischen Regierens ist; in der Erwägung, dass gut geplante öffentliche Konsultationen wichtige Instrumente sind, um Bürgern und anderen gesellschaftlichen Kräften die Möglichkeit zu geben, in vollem Umfang an diesem Prozess teilzunehmen und die Politik der Europäischen Union im Bereich Transparenz weiterzuentwickeln; in der Erwägung, dass das Potential öffentlicher Konsultationen, den Mangel an Kommunikation und Information ...[+++]

B. overwegende dat de participatie van de burgers aan het besluitvormingsproces een essentieel onderdeel vormt van het democratisch bestuur en dat goed georganiseerde openbare raadplegingen belangrijke instrumenten zijn om de burger en andere actoren in de samenleving ten volle deel te laten nemen aan dit proces en het EU-beleid voor transparantie te bevorderen; overwegende dat tot op heden het potentieel van openbare raadplegingen om de communicatie- en informatiekloof tussen de burgers en de Unie te dichten, nog niet volledig is benut;


Es kann jedoch nur von einem Ausgleich die Rede sein, wenn die durch die öffentliche Hand ergriffene Massnahme die Belastung der Person, die die Massnahmen ergreifen muss, um es einer Person mit Behinderung zu ermöglichen, Zugang zu haben, teilzunehmen und voranzukommen in den Angelegenheiten, auf die das Gesetz anwendbar ist, aufwiegt.

Er kan evenwel enkel sprake zijn van compensatie wanneer de door de overheid genomen maatregel opweegt tegen de belasting voor de persoon die de maatregelen moet nemen om een persoon met een handicap in staat te stellen toegang te hebben tot, deel te nemen aan en vooruit te komen in een aangelegenheid waarop de wet van toepassing is.


Der zweite entscheidende Punkt ist: Wenn es um die Anpassung der Richtlinie an die neue technologische Revolution, an die digitalen Medien, geht, müssen wir alles daran setzen, um dem öffentlich-rechtlichen Fernsehen die Möglichkeit zu geben, bei allen Wettbewerbsherausforderungen auch wirklich an diesen neuen Technologien teilzunehmen, damit nicht durch die Hintertür eine Benachteiligung des öffentlich-rechtlichen Fernsehens eintreten kann.

Het tweede essentiële punt betreft de aanpassing van de richtlijn aan de nieuwe technologische revolutie, de digitale media.


« Soweit [.] die Behörden eines Mitgliedstaats die Verbraucher dazu anreizen und ermuntern, an Lotterien, Glücksspielen oder Wetten teilzunehmen, damit der Staatskasse daraus Einnahmen zufliessen, können sich die Behörden dieses Staates nicht im Hinblick auf die Notwendigkeit, die Gelegenheiten zum Spiel zu vermindern, auf die öffentliche Sozialordnung berufen, um Massnahmen wie die im Ausgangsverfahren in Rede stehenden zu rechtfertigen» (EuGH., 6. November 2003, Piergiorgio Gambelli und andere, C-243/01, Randnr. 69)

« Wanneer de autoriteiten van een lidstaat de consumenten aansporen en aanmoedigen om deel te nemen aan loterijen, kansspelen of weddenschappen opdat de schatkist er financieel beter van zou worden, kunnen de autoriteiten van deze staat zich niet op de met de beperking van de aangelegenheden tot spelen gediende maatschappelijke orde beroepen ter rechtvaardiging van maatregelen als die in het hoofdgeding» (H.v.J., 6 november 2003, Piergiorgio Gambelli en anderen, C-243/01, r.o. 69)


(1) Bei nichtoffenen Verfahren, beim wettbewerblichen Dialog und bei Verhandlungsverfahren mit Veröffentlichung einer Bekanntmachung gemäß Artikel 32 fordert der öffentliche Auftraggeber die ausgewählten Bewerber gleichzeitig schriftlich auf, ihre Angebote einzureichen oder zu verhandeln oder - im Falle des wettbewerblichen Dialogs - am Dialog teilzunehmen.

1. Bij niet-openbare procedures, de concurrentiegerichte dialoog en procedures van gunning door onderhandelingen met bekendmaking van een aankondiging van een opdracht in de zin van artikel 32 nodigen de aanbestedende diensten de uitgekozen gegadigden gelijktijdig en schriftelijk uit tot inschrijving, tot onderhandelingen of, in de concurrentiegerichte dialoog, tot deelneming aan de dialoog.


10° der Ministerialerlass vom 23. Dezember 1970 zur Gewährung einer Zählungsprämie zugunsten der Bediensteten des Ministeriums für öffentliche Arbeiten, die verpflichtet sind, an den Verkehrszählungen teilzunehmen, abgeändert durch den Ministerialerlass vom 22. Februar 1980;

10° het ministerieel besluit van 23 december 1970 houdende verlening van een tellingstoelage aan de ambtenaren van het Ministerie van Openbare Werken die gelast zijn deel te nemen aan de verkeerstellingen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 22 februari 1980;


w