Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilung
Anspruch auf Teilung
Ausgabe auf Teilung der Kosten
Ausgabe auf Teilung des Gewinns
Ausgabe mit halb Kostenübernahme
Datum der letzten Fortschreibung
Deutsche Wiedervereinigung
Menopause
Mörtelfugen den letzten Schliff geben
Mörtelfugen fertigstellen
Mörtelfugen nachbearbeiten
Mörtelfugen nachbessern
Schuss
Teilung
Teilung Deutschlands
Teilung bei Lebzeiten
Teilung eines Vertrags
Teilung in Schussrichtung Stich
Teilung unter Lebenden
Vereinigung Deutschlands
Wiedervereinigung Deutschlands
Zeitpunkt der letzten Menstruation

Vertaling van "teilung letzten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Teilung bei Lebzeiten | Teilung unter Lebenden

boedelverdeling


Ausgabe auf Teilung der Kosten | Ausgabe auf Teilung des Gewinns | Ausgabe mit halb Kostenübernahme

uitgave voor gezamenlijke rekening


Schuss | Teilung | Teilung in Schussrichtung Stich

knopendichtheid | teleenheid voor draaddichtheid


Datum der letzten Fortschreibung

datum laatste bijwerking


Menopause | Zeitpunkt der letzten Menstruation

menopauze | overgangsjaren


Mörtelfugen den letzten Schliff geben | Mörtelfugen nachbearbeiten | Mörtelfugen fertigstellen | Mörtelfugen nachbessern

mortelvoegen afwerken | mortelvoegen opvullen








Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]

eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. in der Erwägung, dass die Entdeckung großer Kohlenwasserstoffvorkommen im Verlauf des letzten Jahres im östlichen Mittelmeer und um Zypern herum einer politischen Lösung in Bezug auf die Teilung der Insel wieder neuen Auftrieb geben sollte und dass diese Ressourcen so genutzt werden sollten, dass sie beiden Gemeinschaften Zyperns zugutekommen;

C. overwegende dat de ontdekking van grote koolstofvoorraden in het oostelijk deel van de Middellandse Zee en rond Cyprus gedurende het afgelopen jaar een extra stimulans voor een politieke oplossing voor de verdeling van het eiland zou moeten zijn, en dat de exploitatie ervan beide gemeenschappen in Cyprus ten goede zou moeten komen;


Stärkung der Innovation : Die Ost-West-Teilung bei der Innovationskapazität im Ostseeraum wird im letzten Europäischen Innovationsanzeiger (EIS 2007) bestätigt.

Bevorderen van innovatie: dat er in het Oostzeegebied sprake is van een tweedeling tussen oost en west op het vlak van de innovatiecapaciteit, wordt bevestigd in het meest recente Europese innovatiescorebord (EIS 2007).


Sie haben noch nicht ganz die Teilung und Trennung mittels Ausweisen eingestellt, die der Führer meiner Partei, Paddy Ashdown – unser ehemaliger Vertreter in Bosnien und Herzegowina – letzten Sonnabend als Rassismus unter dem Vorwand einer Verwaltungsmaßnahme bezeichnet hat.

Ze zijn nog niet helemaal gestopt met de opdeling en scheiding door middel van identiteitskaarten, die Paddy Ashdown, mijn eigen partijleider en onze voormalige vertegenwoordiger in Bosnië-Herzegovina, afgelopen zaterdag nog heeft beschreven als racisme onder het mom van bestuur.


Dies ist Teil der Überwindung der Teilung Europas, dies ist ein Sieg der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit über die Diktatur, dies ist der Sieg des demokratischen Europas über die Gewalttäter des letzten Jahrhunderts, über Hitler und Stalin, über Schiwkow und Ceauşescu.

Op deze manier komen we de deling van Europa te boven. Dit is een overwinning van de democratie en de rechtsstaat op de dictatuur; dit is een overwinning van het democratische Europa op de brute dictatoren van de vorige eeuw, op Hitler en Stalin, op Zjivkov en Ceaucescu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. unterstreicht, dass es aufgrund der historischen Teilung im letzten Jahrhundert heute erhebliche wirtschaftliche Unterschiede zwischen den Ländern der Region gibt und die Beseitigung dieser Ungleichgewichte daher eines der Hauptziele der Nördlichen Dimension sein sollte; stellt fest, dass ihre Finanzmittel in geeigneter Weise eingesetzt werden sollten, was zu einer Verringerung der Unterschiede im Lebensstandard in der Region führen würde; sieht als weiteres Ziel die Erleichterung des freien, grenzüberschreitenden Personen-, Dienstleistungs- und Warenverkehrs hinweg an;

6. onderstreept dat momenteel als gevolg van de historische scheiding in de afgelopen eeuw sprake is van aanzienlijke economische verschillen tussen de landen in de regio en dat het wegwerken van deze verschillen derhalve een van de hoofddoelstellingen van de noordelijke dimensie dient te zijn; is van mening dat de financiële middelen zodanig moeten worden besteed dat een en ander leidt tot kleinere verschillen qua levensstandaard in de regio, terwijl tevens moet worden gestreefd naar vergemakkelijking van het vrije grensoverschrijdend verkeer van mensen, diensten en goederen;


w