Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Nebensache teilt das Schicksal der Hauptsache

Vertaling van "teilt besorgnisse " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Nebensache teilt das Schicksal der Hauptsache

het toebehoren volgt de zaak


der Kristall teilt sich in kleine Mosaikblμckchen auf; es tritt eine Polygarisation ein

de kristallen vallen uiteen in kleine kristallieten:er treedt polygonisatie op
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat teilt die Besorgnisse des Rechnungshofs hinsichtlich der Zeitspanne zwischen Ratsbeschluss und erster Zahlung.

De Raad deelt de bezwaren van de Rekenkamer met betrekking tot de lange termijn tussen het besluit van de Raad en de eerste betaling.


12. teilt die Besorgnisse Russlands hinsichtlich der russischsprachigen Minderheiten in den Nachbarländern, wie beispielsweise in den baltischen Staaten;

12. deelt de bezorgdheid van Rusland met betrekking tot de Russischtalige minderheden in de buurlanden, bijvoorbeeld de Baltische staten;


19. teilt die Besorgnisse der EZB über das Gefälle zwischen den Volkswirtschaften im Euroraum und die Art und Weise, wie die Krise die verschiedenen Länder getroffen hat, vor allem die Länder mit bereits vorhandenen strukturellen Unzulänglichkeiten, hohen Lohnstückkosten, Leistungsbilanzdefiziten und hoher Verschuldung;

19. deelt de bezorgdheid van de ECB over economische divergentie in de eurozone en over de manier waarop de crisis verschillende landen heeft getroffen, met name landen met bestaande structurele tekortkomingen, hoge arbeidskosten, een tekort op de lopende rekening en een hoge schuldenlast;


19. teilt die Besorgnisse der EZB über das Gefälle zwischen den Volkswirtschaften im Euroraum und die Art und Weise, wie die Krise die verschiedenen Länder getroffen hat, vor allem die Länder mit bereits vorhandenen strukturellen Unzulänglichkeiten, hohen Lohnstückkosten, Leistungsbilanzdefiziten und hoher Verschuldung;

19. deelt de bezorgdheid van de ECB over economische divergentie in de eurozone en over de manier waarop de crisis verschillende landen heeft getroffen, met name landen met bestaande structurele tekortkomingen, hoge arbeidskosten, een tekort op de lopende rekening en een hoge schuldenlast;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
303. begrüßt die angemessene Abdeckung von Schlüsselkontrollen durch die Kommission bei der Überprüfung der Kontrollen, teilt jedoch die Besorgnisse des Rechnungshofs, dass die Kommission ungeachtet der Tatsache, dass ihr die Schwachstellen seit geraumer Zeit bewusst waren, nicht mit einer Änderung der Rechtsvorschriften oder rechtzeitigen Finanzkorrekturen reagiert hat;

303. is tevreden met het feit dat de Commissie bij de monitoring van checks essentiële controles naar behoren uitvoert; is het evenwel met de Rekenkamer eens dat de Commissie niet met wijzigingen van de wettelijke bepalingen of met financiële correcties heeft gereageerd, ondanks het feit dat zij reeds geruime tijd op de hoogte was van deze zwakke punten;


3. teilt die Besorgnisse der Kommission über die Umsetzung des präventiven Arms des SWP, insbesondere was die Mitgliedstaaten angeht, denen es noch nicht gelungen ist, ihre öffentlichen Finanzen in Ausgleich zu bringen;

3. deelt de zorgen van de Commissie over de implementatie van het preventieve deel van het SGP, vooral wat betreft die lidstaten die er nog niet in zijn geslaagd hun overheidsfinanciën in evenwicht te brengen;


Der Rat teilt die Besorgnisse des Rechnungshofs hinsichtlich der Zeitspanne zwischen Ratsbeschluss und erster Zahlung.

De Raad deelt de bezwaren van de Rekenkamer met betrekking tot de lange termijn tussen het besluit van de Raad en de eerste betaling.


Der Rat teilte die Besorgnisse der spanischen Delegation in Bezug auf das "Galapagos-Übereinkommen" und ersuchte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die weiteren Entwicklungen dieses Dossiers aufmerksam zu verfolgen.

De Raad deelde de bezorgdheid van de Spaanse delegatie over de zogeheten "Galápagos-overeenkomst" en verzocht het Comité van permanente vertegenwoordigers om de verdere evolutie van dit dossier zorgvuldig in het oog te houden.


Der Rat teilte die Besorgnisse des Ausschusses angesichts der langsamen Fortschritte, die bei den Bemühungen um bessere und frühzeitiger vorliegende Statistiken zu verzeichnen waren, und ersuchte die Mitgliedstaaten nachdrücklich zu größerem Einsatz beim Erstellen der nationalen statistischen Reihen, die zur rechtzeitigen Zusammenstellung zuverlässiger grundlegender Statistiken für die EU und das Euro-Währungsgebiet erforderlich sind.

De Raad deelde de bezorgdheid van het Comité over de trage vorderingen bij het verwezenlijken van een betere en tijdiger beschikbaarheid van statistische gegevens en drong er daarom bij de lidstaten op aan meer werk te maken van de productie van de nationale cijferreeksen die nodig zijn om de voor de EU en de eurozone benodigde betrouwbare basisstatistieken tijdig te kunnen opstellen.


Der Europäische Rat teilt die tiefen Besorgnisse, die der Generalsekretär der Vereinten Nationen in seinem Bericht an den Sicherheitsrat hinsichtlich der weiterhin in Ost-Timor herrschenden angespannten und instabilen Lage zum Ausdruck gebracht hat.

95. De Europese Raad deelt de grote bezorgdheid die de secretaris-generaal van de Verenigde Naties uit in zijn verslag aan de Veiligheidsraad over de gespannen en onstabiele situatie die in Oost-Timor blijft bestaan.




Anderen hebben gezocht naar : teilt besorgnisse     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilt besorgnisse' ->

Date index: 2023-06-16
w