Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Nebensache teilt das Schicksal der Hauptsache
Verträge mit den antragstellenden Dritten

Vertaling van "teilt antragstellenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Nebensache teilt das Schicksal der Hauptsache

het toebehoren volgt de zaak


zugewiesene Kosten des antragstellenden Luftfahrtunternehmens

toegerekende kosten van de aanvragende luchtvaartmaatschapij


Verträge mit den antragstellenden Dritten

met de aanvragende derden gesloten overeenkomsten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Greffier teilt der antragstellenden Partei oder intervenierenden Partei schriftlich den geschuldeten Betrag oder die Entscheidung über die Befreiung von der Zahlung der Gebühr für die Eintragung in die Liste mit.

De griffier brengt de verzoekende partij of tussenkomende partij schriftelijk op de hoogte van het verschuldigde bedrag of de beslissing over de vrijstelling van de betaling van het rolrecht.


Bei Anwendung von Absatz 3 Nr. 1, 2, 4, 5, 6, 7 teilt der Chefgreffier der antragstellenden Partei per Brief den Grund der Nichteintragung in die Liste mit und fordert sie auf, den Antrag innerhalb acht Tagen zu berichtigen.

In geval van toepassing van het derde lid, 1°, 2°, 4°, 5°, 6°, 7° richt de hoofdgriffier aan de verzoekende partij een brief waarbij wordt meegedeeld waarom het verzoekschrift niet is ingeschreven op de rol en waarbij die partij wordt verzocht binnen acht dagen haar verzoekschrift te regulariseren.


Die zuständige Behörde teilt dem antragstellenden Administrator ihre Entscheidung innerhalb von fünf Tagen mit. Verweigert die zuständige Behörde dem antragstellenden Administrator die Zulassung, so begründet sie dies.

Binnen vijf dagen na de vaststelling van een besluit om de vergunning aan de aanvragende beheerder te verlenen of te weigeren, informeert de bevoegde autoriteit de aanvragende beheerder.


Falls der Eintragungsantrag die verlangten Schriftstücke und Informationen umfasst, teilt die Kontrollbehörde dem antragstellenden Erzeuger spätestens fünfundvierzig Kalendertage nach dem von der Regierung für jede Pflanzenart festgelegten Referenzdatum für die Aussaat mit, dass die Kultur eingetragen wurde.

Als het inschrijvingsdossier de vereiste stukken en gegevens omvat, deelt de toezichthoudende overheid de inschrijving van de teelt aan de producent-aanvrager mee uiterlijk vijfenveertig kalenderdagen vóór de referentiedatum van inzaai bepaald per soort door de Regering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indem die Kontrollbehörde den antragstellenden Erzeuger gemäß Artikel D.142 über die Eintragung seiner Kultur benachrichtigt, teilt sie den Betrag des Beitrags, den dieser Erzeuger zu entrichten hat, mit.

Wanneer ze overeenkomstig artikel D.142 de inschrijving van de teelt aan de producent-aanvraager meedeelt, bepaalt de toezichthoudende overheid het bedrag van de bijdrage die hij moet betalen.


Lehnt ein Zentralverwahrer einen Zugangsantrag ab, so teilt er dem antragstellenden Zentralverwahrer sämtliche Gründe für die Ablehnung mit.

Indien een csd toegang weigert, geeft zij aan de verzoekende csd alle redenen op voor haar weigering.


Eine Partei, die einer anderen den Zugang verweigert, teilt der antragstellenden Partei die auf einer umfassenden Risikoanalyse beruhenden Gründe für die Ablehnung schriftlich mit.

Een partij die toegang weigert, stelt de verzoekende partij op basis van een diepgaande risicoanalyse schriftelijk in kennis van alle redenen voor die weigering.


4. Lehnt ein Zentralverwahrer es ab, Dienstleistungen für einen antragstellenden Emittenten zu erbringen, so teilt er diesem die Gründe für die Ablehnung schriftlich mit; die Richtlinie [Bezugnahme auf die Geldwäscherichtlinie einfügen] bleibt hiervon unberührt .

4. Onverminderd [verwijzingen naar antiwitwasrichtlijn invoegen], stelt een csd, indien zij weigert diensten te verrichten voor een uitgevende instelling, de verzoekende uitgevende instelling schriftelijk van alle redenen voor haar weigering in kennis.


Art. 4 - Das Ministerium prüft den in Artikel 3 genannten Antrag im Hinblick auf die Bedingungen nach Artikel 2 und teilt der antragstellenden Einrichtung der Erwachsenenbildung den Beschluss über die Unbedenklichkeit des beabsichtigten Weiterbildungsganges vor dessen Beginn mit.

Art. 4. Het Ministerie toetst of de in artikel 3 vermelde aanvraag voldoet aan de voorwaarden die in artikel 2 worden gesteld en deelt de aanvragende instelling voor volwassenenonderwijs vóór het begin van de geplande opleiding mee of die opleiding mag worden georganiseerd.


4. Wird dem antragstellenden Land die Sonderregelung nicht gewährt, so legt die Kommission die Gründe hierfür dar und teilt dies sowohl dem antragstellenden Land als auch dem Europäischen Parlament mit.

4. Wanneer aan een verzoekend land de bijzondere stimuleringsregeling niet wordt toegekend, motiveert de Commissie haar besluit en stelt ze zowel het verzoekende land als het Europees Parlement hiervan in kennis.




Anderen hebben gezocht naar : verträge mit den antragstellenden dritten     teilt antragstellenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilt antragstellenden' ->

Date index: 2022-08-29
w