Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Reiseveranstaltungen teilnehmen
An Tourismusveranstaltungen teilnehmen
An den Beratungen teilnehmen
An der Entwicklung neuer Lebensmittel teilnehmen
An der Entwicklung neuer Nahrungsmittel teilnehmen
An touristischen Veranstaltungen teilnehmen
Analog
Dem Gesetz entsprechend
Entsprechend
Entsprechend anteilig aufgeteilter Wert
Entsprechend aufgeteilter Wert
Teilnehmen
Tourismusveranstaltungen beiwohnen

Vertaling van "teilnehmen entsprechende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
an Reiseveranstaltungen teilnehmen | an touristischen Veranstaltungen teilnehmen | an Tourismusveranstaltungen teilnehmen | Tourismusveranstaltungen beiwohnen

naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen


an der Entwicklung neuer Lebensmittel teilnehmen | an der Entwicklung neuer Nahrungsmittel teilnehmen

deelnemen aan de ontwikkeling van nieuwe voedingsmiddelen


als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen

als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector


entsprechend anteilig aufgeteilter Wert | entsprechend aufgeteilter Wert

waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld






an den Beratungen teilnehmen

aan de beraadslagingen deelnemen




im Wege einer Telekonferenz an der Abstimmung teilnehmen

stem uitbrengen via een teleconferentie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ländern der Europäischen Freihandelsassoziation, die am Europäischen Wirtschaftsraum teilnehmen, entsprechend den Bestimmungen des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum.

de landen van de Europese Vrijhandelsassociatie die deelnemen aan de Europese Economische Ruimte, overeenkomstig de voorwaarden die zijn vastgesteld in de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte.


Ländern der Europäischen Freihandelsassoziation, die am Europäischen Wirtschaftsraum teilnehmen, entsprechend den Bestimmungen des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum;

de landen van de Europese Vrijhandelsassociatie die deelnemen aan de Europese Economische Ruimte, overeenkomstig de voorwaarden die zijn vastgesteld in de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte;


keines der anderen an der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit teilnehmenden Länder, die an dem Programm teilnehmen, die entsprechende Finanzierungsvereinbarung bis zum Ende des Jahres nach der Annahme des Programms unterzeichnet hat,

geen van de andere aan de grensoverschrijdende samenwerking deelnemende landen van het programma, vóór het eind van het jaar volgend op de vaststelling van het programma de financieringsovereenkomst heeft ondertekend.


Dafür müssen entsprechende Beziehungen zu Drittländern aufgebaut werden, die nicht am Programm teilnehmen, um so dessen Zielsetzungen zu erreichen, unter Berücksichtigung aller relevanten Abkommen zwischen diesen Ländern und der Union.

Daarom is het zaak goede betrekkingen te ontwikkelen met derde landen die niet aan het programma deelnemen, zodat de doelstellingen van het programma kunnen worden bereikt, waarbij rekening wordt gehouden met eventuele relevante overeenkomsten tussen die landen en de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) Ein Vertreter der Kommission kann nach entsprechender Einladung als Beobachter an den Sitzungen des Aufsichtsgremiums teilnehmen.

11. Een vertegenwoordiger van de Commissie kan op uitnodiging als waarnemer aan de vergaderingen van de raad van toezicht deelnemen.


45. begrüßt die Schritte, die dahingehend unternommen worden sind, dass viele Interessenträger umfassend am Verfahren der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung teilnehmen können; begrüßt in diesem Zusammenhang die Änderung der Rednerliste, wodurch nun alle Staaten, die während des Verfahrens der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung das Wort ergreifen möchten, dies auch tun können; würdigt erneut die gestärkte Rolle, die den nationalen Menschenrechtseinrichtungen entsprechend den Pariser Grundsätzen zugewachsen ist; begrüßt die dank ...[+++]

45. is ingenomen met maatregelen waarbij de volledige deelname van een breed scala aan belanghebbenden in het UPR-proces mogelijk wordt; is in dit verband verheugd over de wijzigingen in de lijst van sprekers, waardoor alle landen die iets in te brengen hebben tijdens het UPR-proces daartoe de mogelijkheid hebben; herhaalt zijn waardering voor de sterkere rol die nationale mensenrechtenorganisaties toebedeeld hebben gekregen, in overeenstemming met de beginselen van Parijs; is tevreden over de intensievere deelname uit het veld als gevolg van het toegenomen gebruik van videoconferenties;


5. ist besorgt über die Energiekrise, unter der Argentinien derzeit leidet, und konkreter über das Energiedefizit von 3 Milliarden Dollar; ist der Auffassung, dass Argentinien einen Masterplan für Energieinvestitionen braucht, an dem entsprechend der Praxis in anderen Ländern der Region mit Energieressourcen nationale Behörden und die internationalen Unternehmen, die in Argentinien in diesem Sektor tätig sind, teilnehmen;

5. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de energiecrisis waarmee Argentinië momenteel te kampen heeft, en meer specifiek het energietekort van 3 miljard dollar; is van oordeel dat Argentinië behoefte heeft aan een groots plan voor energie-investeringen waaraan, net als in andere landen met energiebronnen in de regio, zowel nationale instellingen als internationale bedrijven deelnemen die in Argentinië in de desbetreffende sector actief zijn;


Nicht unter diese Tätigkeit fallen: (a) Militärflüge (in Militärluftfahrzeugen ), Zoll- und Polizeiflüge, Such- und Rettungsflüge sowie Flüge für medizinische Einsätze und zur Katastrophenhilfe einschließlich Brandbekämpfungsflüge , soweit eine Genehmigung der jeweils zuständigen Behörde vorliegt; (b) Flüge zu humanitären Zwecken im Auftrag der Vereinten Nationen sowie deren Unterorganisationen sowie Ambulanzflüge (Emergency Medical Service), sofern der Luftfahrzeugbetreiber über eine entsprechende Beauftragung (z.B. seitens der Vereinten Nationen) bzw. eine entsprechende behördliche Genehmigung (Zulassung für solche Ambulanzflüge im Ra ...[+++]

Buiten deze activiteit vallen: (a) militaire vluchten die worden uitgevoerd door militaire luchtvaartuigen, vliegtuigen die worden gebruikt voor douane- en politiële diensten, voor opsporings- en reddingsdiensten en voor medische hulp en rampen-bestrijding met inbegrip van brandbestrijding, waarvoor toe-stemming is verleend door de ter zake bevoegde autoriteit; (b) vluchten voor humanitaire doeleinden in opdracht van de Verenigde Naties en hun dochterorganisaties alsmede ambulancevluchten (Emergency Medical Service), mits de vliegtuigexploitant hiertoe opdracht (b.v. van de VN) dan wel de noodzakelijke toestemming van de bevoegde overheid heeft gekregen (toestemming voor dergelijke EMS-vluchten in het kader van zijn vergunning als vliegtui ...[+++]


Nicht unter diese Tätigkeit fallen: (a) Militärflüge (in Militärluftfahrzeugen ), Zoll- und Polizeiflüge, Such- und Rettungsflüge sowie Flüge für medizinische Einsätze und zur Katastrophenhilfe einschließlich Brandbekämpfungsflüge , soweit eine Genehmigung der jeweils zuständigen Behörde vorliegt; (b) Flüge zu humanitären Zwecken im Auftrag der Vereinten Nationen sowie deren Unterorganisationen sowie Ambulanzflüge (Emergency Medical Service), sofern der Luftfahrzeugbetreiber über eine entsprechende Beauftragung (z.B. seitens der Vereinten Nationen) bzw. eine entsprechende behördliche Genehmigung (Zulassung für solche Ambulanzflüge im Ra ...[+++]

Buiten deze activiteit vallen: (a) militaire vluchten die worden uitgevoerd door militaire luchtvaartuigen, vliegtuigen die worden gebruikt voor douane- en politiële diensten, voor opsporings- en reddingsdiensten en voor medische hulp en rampen-bestrijding met inbegrip van brandbestrijding, waarvoor toe-stemming is verleend door de ter zake bevoegde autoriteit; (b) vluchten voor humanitaire doeleinden in opdracht van de Verenigde Naties en hun dochterorganisaties alsmede ambulancevluchten (Emergency Medical Service), mits de vliegtuigexploitant hiertoe opdracht (b.v. van de VN) dan wel de noodzakelijke toestemming van de bevoegde overheid heeft gekregen (toestemming voor dergelijke EMS-vluchten in het kader van zijn vergunning als vliegtui ...[+++]


Die detaillierten Bedingungen, unter denen mit Forschungsmaßnahmen befasste Einrichtungen aus Drittländern und entsprechende internationale Organisationen an diesem Programm teilnehmen können, einschließlich der finanziellen Regelungen, sind in dem nach Artikel 167 des Vertrags zu verabschiedenden Beschluss enthalten.

De nadere voorwaarden waaronder entiteiten uit derde landen en internationale organisaties die onderzoeksactiviteiten verrichten aan het programma kunnen deelnemen, alsmede de financiële regelingen, worden vermeld in het uit hoofde van artikel 167 van het Verdrag vast te stellen besluit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilnehmen entsprechende' ->

Date index: 2021-04-01
w