Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktiver Teilhaber
De-facto-Teilhaber
Erhöhen
Gebühren erhöhen
Geschäftsteilhaber
Gesellschafter
Mitglied einer Gesellschaft
Mitinhaber
Sichtbarkeit einer Website erhöhen
Sichtbarkeit von Websites erhöhen
Taxen erhöhen
Teilhaber
Website-Sichtbarkeit erhöhen
Website-Vermarktung betreiben

Traduction de «teilhabe erhöhen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sichtbarkeit einer Website erhöhen | Website-Vermarktung betreiben | Sichtbarkeit von Websites erhöhen | Website-Sichtbarkeit erhöhen

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren












Vermögen des Wassers, seinen Sauerstoffgehalt zu erhöhen

reoxiderende eigenschap van het water


Gesellschafter [ Geschäftsteilhaber | Mitglied einer Gesellschaft | Mitinhaber | Teilhaber ]

vennoot [ firmant ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Europäische Sozialfonds (ESF) kann Modernisierungsprozesse finanzieren, die Teilhabe und den Lernerfolg vor allem von unterrepräsentierten Studierendengruppen erhöhen sowie den Bildungsinhalt und die Übereinstimmung zwischen Programmen und Arbeitsmarktnachfrage verbessern.

Het Europees Sociaal Fonds (ESF) kan moderniseringsprocessen financieren, de deelname en de resultaten vooral van studenten uit ondervertegenwoordigde milieus verbeteren, de onderwijsinhoud verrijken en programma's en de vraag op de arbeidsmarkt beter op elkaar afstemmen.


Außerdem werden Frauen als gesonderte Gruppe anerkannt, deren Teilhabe am Arbeitsmarkt sich nur über eine Kombination aus Dienst- und Betreuungsleistungen erhöhen lässt.

Voorts worden vrouwen erkend als een aparte groep, waarvan de arbeidsdeelname alleen met een combinatie van diensten en zorgsteun kan worden verhoogd.


Außerdem sollten in dem Bericht die Wirksamkeit bestehender Maßnahmen und die Notwendigkeit zusätzlicher Maßnahmen im Hinblick darauf, die finanzielle Teilhabe zu erhöhen und schutzbedürftigen Mitgliedern der Gesellschaft in Bezug auf eine Überschuldung Unterstützung zu leisten, bewertet werden.

Ook moet er een beoordeling worden gemaakt van de doeltreffendheid van de bestaande maatregelen en van de behoefte aan bijkomende maatregelen om financiële insluiting te doen toenemen en kwetsbare leden van de samenleving bij te staan wanneer zij een overmatige schuldenlast hebben.


eine Bewertung der Wirksamkeit bestehender Maßnahmen und der Notwendigkeit zusätzlicher Maßnahmen, um die finanzielle Teilhabe zu erhöhen und schutzbedürftigen Mitgliedern der Gesellschaft in Bezug auf eine Überschuldung Unterstützung zu leisten.

een beoordeling van de doeltreffendheid van de bestaande maatregelen en van de noodzaak van bijkomende maatregelen om financiële insluiting te doen toenemen en kwetsbare leden van de samenleving bij te staan wanneer zij een overmatige schuldenlast hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
eine Bewertung der Wirksamkeit bestehender Maßnahmen und der Notwendigkeit zusätzlicher Maßnahmen, um die finanzielle Teilhabe zu erhöhen und schutzbedürftigen Mitgliedern der Gesellschaft in Bezug auf eine Überschuldung Unterstützung zu leisten;

een beoordeling van de doeltreffendheid van de bestaande maatregelen en van de noodzaak van bijkomende maatregelen om financiële insluiting te doen toenemen en kwetsbare leden van de samenleving bij te staan wanneer zij een overmatige schuldenlast hebben;


Außerdem sollten in dem Bericht die Wirksamkeit bestehender Maßnahmen und die Notwendigkeit zusätzlicher Maßnahmen im Hinblick darauf, die finanzielle Teilhabe zu erhöhen und schutzbedürftigen Mitgliedern der Gesellschaft in Bezug auf eine Überschuldung Unterstützung zu leisten, bewertet werden.

Ook moet er een beoordeling worden gemaakt van de doeltreffendheid van de bestaande maatregelen en van de behoefte aan bijkomende maatregelen om financiële insluiting te doen toenemen en kwetsbare leden van de samenleving bij te staan wanneer zij een overmatige schuldenlast hebben.


23. unterstützt den Vorschlag der Kommission, die Teilhabe älterer Menschen an Entscheidungsfindung und Politikgestaltung zu erhöhen und die regionale und lokale Verwaltung zu fördern; weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass ein „Bottom-Up“-Ansatz auf der Grundlage der Beteiligung zusätzlich zu ihrer Teilhabe am sozialen und kulturellen Leben mehr gründliche Bestandsaufnahmen sowie eine regelmäßige Überwachung der derzeitigen und künftigen Bedürfnisse und Wünsche älterer Menschen und ihrer informellen und formellen Betreuer erfor ...[+++]

23. steunt het voorstel van de Commissie om de deelname van ouderen in besluit- en beleidsvormingsprocessen te bevorderen en regionaal en lokaal bestuur te stimuleren; benadrukt dat een op participatie gebaseerde bottom-upbenadering en naast de deelname van ouderen aan het sociaal en cultureel leven diepgaandere basisbeoordelingen en een regelmatige monitoring van de huidige en toekomstige behoeften en verlangens van ouderen en hun informele en formele zorgverleners vereisen;


Die Beseitigung der Negativanreize in den Steuer- und Sozialleistungssystemen und der Ausbau der Betreuung von Kindern und alten Menschen würden die Teilhabe von Frauen am Arbeitsmarkt während ihres Lebenszyklus erhöhen und ihnen wirtschaftliche Unabhängigkeit garantieren.

Door financiële barrières uit de belastingstelsels en de socialezekerheidsstelsels weg te nemen en kinderopvang en ouderenzorg uit te breiden, zou de arbeidsparticipatie van vrouwen gedurende hun hele leven toenemen en hun economische onafhankelijkheid verzekerd zijn.


sieht aufgrund des demografischen Wandels die Notwendigkeit, das Potenzial von Frauen zu nutzen und ihre Beschäftigungsrate zu erhöhen, um die angestrebte Beschäftigungsquote von 75 % für Männer und Frauen im Alter zwischen 20 und 64 Jahren zu erreichen, wie dies in der Strategie Europa -2020 niedergelegt ist; ist gleichzeitig der Ansicht, dass Elternschaft die freie Wahl des Einzelnen sein sollte und die angemessene Vereinbarkeit von Beruf und Familie unbedingte Voraussetzung für die Verbesserung der Teilhabe der Frauen am Arbeitsma ...[+++]

is van oordeel dat demografische verandering ons dwingt gebruik te maken van het potentieel van vrouwen en hun arbeidsparticipatie te vergroten om de in de EU-2020-strategie opgenomen doelstelling, d.w.z. een arbeidsparticipatie van 75 % onder vrouwen en mannen in de leeftijdscategorie 20 tot 64 jaar, te verwezenlijken; meent tegelijkertijd dat mensen de vrije keuze moeten hebben al dan niet kinderen te willen en dat een goed evenwicht tussen werk en privéleven een belangrijke voorwaarde is voor het optrekken van de arbeidsparticipatie van vrouwen;


Außerdem werden Frauen als gesonderte Gruppe anerkannt, deren Teilhabe am Arbeitsmarkt sich nur über eine Kombination aus Dienst- und Betreuungsleistungen erhöhen lässt.

Voorts worden vrouwen erkend als een aparte groep, waarvan de arbeidsdeelname alleen met een combinatie van diensten en zorgsteun kan worden verhoogd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilhabe erhöhen' ->

Date index: 2024-12-28
w