Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teile rechtsetzungsbehörde erst kürzlich " (Duits → Nederlands) :

9. spricht sich entschieden gegen die Absicht der Kommission aus, eine Reihe von Legislativvorschlägen zurückzuziehen, insbesondere Vorschläge für Rechtsvorschriften im Bereich der Luftqualität (vor dem Hintergrund, dass jedes Jahr 400 000 Europäer an den Folgen von Luftverschmutzung sterben) und das Abfallpaket, an dem beide Teile der Rechtsetzungsbehörde erst kürzlich die Arbeit aufgenommen haben; lehnt die Zurückziehung der Richtlinie zum Mutterschaftsurlaub strikt ab;

9. is sterk gekant tegen het aangekondigde voornemen van de Commissie om een aantal wetgevingsvoorstellen in te trekken, met name wetgeving inzake luchtkwaliteit (aangezien elk jaar 400 000 Europeanen aan de gevolgen van luchtvervuiling sterven) en het pakket inzake afvalstoffen, dat de medewetgevers pas onlangs in behandeling hebben genomen; verwerpt ten stelligste de intrekking van de richtlijn inzake moederschapsverlof;


Dies ist zum Teil auf die Tatsache zurückzuführen, dass mehrere Länder, etwa das Vereinigte Königreich, Deutschland, die Niederlande und Belgien, erst kürzlich Pläne oder Strategien angenommen haben.

Dit is deels omdat verscheidene landen zoals het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Nederland en België pas recentelijk hun plannen en strategieën hebben aangenomen.


Erst kürzlich hat die Kommission das Vorbringen eines etablierten Telekommunikationsbetreibers und Wettbewerbers von France Télécom zurückgewiesen, dem zufolge spezielle, aus der Vergangenheit herrührende Pensionsansprüche für einen Teil des Personals, die mit denen des Beamtenrechts vergleichbar sind und vom allgemeinen Recht abweichen, Maßnahmen zur Senkung der Pensionsbeiträge für diese Gruppe von Beschäftigten, die dem Unternehmen entstehen, rechtfertigen (56).

De Commissie heeft onlangs nog het argument verworpen van een historische telecomexploitant en concurrent van France Télécom die stelde dat op basis van de specifieke sociale pensioenrechten die vergelijkbaar zijn met die voor overheidsambtenaren die de onderneming uit het verleden heeft geërfd en die verschillen van de gemeenrechtelijke pensioenrechten voor een deel van het personeel, maatregelen gerechtvaardigd zijn om de sociale premies die de operator voor de pensioenen van deze personeelscategorie moet betalen, te verlagen (56).


In anderen Mitgliedstaaten wurden erst kürzlich Regulierungsbehörden geschaffen, deren Befugnisse zum Teil geringer oder auf mehrere Stellen aufgeteilt sind.

In andere lidstaten zijn de regelgevende instanties slechts recentelijk opgericht en is hun bevoegdheid beperkter of verdeeld over diverse instanties.


Dies ist zum Teil auf die Tatsache zurückzuführen, dass mehrere Länder, etwa das Vereinigte Königreich, Deutschland, die Niederlande und Belgien, erst kürzlich Pläne oder Strategien angenommen haben.

Dit is deels omdat verscheidene landen zoals het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Nederland en België pas recentelijk hun plannen en strategieën hebben aangenomen.


In anderen Mitgliedstaaten wurden erst kürzlich Regulierungsbehörden geschaffen, deren Befugnisse zum Teil geringer oder auf mehrere Stellen aufgeteilt sind.

In andere lidstaten zijn de regelgevende instanties slechts recentelijk opgericht en is hun bevoegdheid beperkter of verdeeld over diverse instanties.


Wie lautet die Antwort der Kommission auf diesen Teil des Urteils in der von ihr gegen Frankreich eingeleiteten Rechtssache, und ist sie der Ansicht, dass an der EG-Richtlinie für die Etikettierung noch Änderungen vorgenommen werden müssen? Wie lautet schließlich die Antwort der Kommission auf das erst kürzlich von den USA verhängte Verbot für den Verkauf von ephedrine Alkaloide enthaltenden Nahrungsergänzungsmitteln, die der FDA zufolge ein unzumutbares Krankheits- und Verletzungsrisiko darstellen?

Wat is de reactie van de Commissie op dit onderdeel van het arrest in de zaak die zij heeft aangespannen tegen Frankrijk? Is zij van mening dat de etiketteringsrichtlijn van de EU verder aangepast moet worden? Tenslotte, wat is de reactie van de Commissie op het onlangs door de VS afgekondigde verbod op de verkoop van voedingssupplementen die efedrine-alkaloïden bevatten, welke volgens de Food and Drugs Administration een onacceptabel risico voor de gezondheid opleveren?


Wie lautet die Antwort der Kommission auf diesen Teil des Urteils in der von ihr gegen Frankreich eingeleiteten Rechtssache, und ist sie der Ansicht, dass an der EG-Richtlinie für die Etikettierung noch Änderungen vorgenommen werden müssen? Wie lautet schließlich die Antwort der Kommission auf das erst kürzlich von den USA verhängte Verbot für den Verkauf von ephedrine Alkaloide enthaltenden Nahrungsergänzungsmitteln, die der FDA zufolge ein unzumutbares Krankheits- und Verletzungsrisiko darstellen?

Wat is de reactie van de Commissie op dit onderdeel van het arrest in de zaak die zij heeft aangespannen tegen Frankrijk? Is zij van mening dat de etiketteringsrichtlijn van de EU verder aangepast moet worden? Tenslotte, wat is de reactie van de Commisie op het onlangs door de VS afgekondigde verbod op de verkoop van voedingssupplementen die efedrine-alkaloïden bevatten, welke volgens de Food and Drugs Administration een onacceptabel risico voor de gezondheid opleveren?


Die Generaldirektion Wettbewerb hat kürzlich dargelegt, dass die erste englische Fußball-Liga (Premier League) sicherstellen muss, dass ein nicht unerheblicher Teil der Übertragungsrechte einer zweiten Rundfunkanstalt zugänglich gemacht wird.

Het DG Mededinging heeft onlangs verklaard dat de English Premier Football League erop toe moet zien dat bij de verkoop van de televisierechten ook een tweede zender "aan zijn trekken kan komen".


Erst kürzlich hat die Kommission eine vernichtende Kritik der Handhabung der Strukturfonds durch die britische Regierung veröffentlicht, zum großen Teil wegen der nicht entsprechenden Ausgaben gleicher Art seitens des öffentlichen Sektors.

Onlangs nog heeft de Commissie een vernietigende beoordeling gepubliceerd van de wijze waarop de Britse regering met de structuurfondsen omspringt. De kritiek betrof grotendeels het gebrek aan gekoppelde financiering vanuit de overheidssector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teile rechtsetzungsbehörde erst kürzlich' ->

Date index: 2023-09-08
w