Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teile haushaltsbehörde aufmerksam verfolgen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission sollte — in Zusammenarbeit mit den Marktüberwachungsbehörden und Lieferanten — den Übergangsprozess bis zur vollständigen Einrichtung des öffentlichen Teils und des Konformitätsteils der Produktdatenbank besonders aufmerksam verfolgen.

De Commissie dient, in samenwerking met de markttoezichtautoriteiten en de leveranciers, specifieke aandacht te besteden aan het overgangsproces tot het openbare deel en het deel betreffende conformiteit van de productendatabank volledig zijn geïmplementeerd.


So, wo nun der zeitliche Rahmen gesteckt und die Lesung des Rates vorbei ist, wird das Parlament seine Position am 20. Oktober einnehmen, und die Kommission wird die neu entstehenden Ansichten und Befindlichkeiten beider Teile der Haushaltsbehörde aufmerksam verfolgen.

De kalender is nu dus bepaald, de lezing van de Raad is voorbij, het Parlement moet voor 20 oktober zijn standpunt innemen en de Commissie zal de meningen en gevoeligheden die bij beide takken van de begrotingsautoriteit ontstaan nauwlettend blijven volgen.


1. begrüßt, dass der Europäische Rat die Bedeutung der Beschäftigung junger Menschen für den Wohlstand in Europa anerkannt hat; fordert den Europäischen Rat und die Kommission auf, ihre Anstrengungen zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit als Teil einer umfassenderen Förderung der sozialen Rechte und des Vorgehens gegen soziale Ungleichgewichte in der Europäischen Union zu verstärken; betont, dass das Europäische Parlament den Fortschritt aufmerksam verfolgen und beobachten wird, ob die zugesagten Maßnahmen, ...[+++]

1. is verheugd over het feit dat de Europese Raad heeft erkend hoe belangrijk de arbeidsparticipatie van jongeren is voor de welvaart van Europa; verzoekt de Europese Raad en de Commissie met klem hun inspanningen ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid te intensiveren als onderdeel van een grootschaliger optreden om sociale rechten te bevorderen en sociale onevenwichtigheden binnen de Europese Unie aan te pakken; benadrukt dat het Europees Parlement nauwlettend zal toezien op de vorderingen en zal controleren of de beloofde maatregelen worden uitgevoerd, met name wat de jongerengarantie betreft;


39. stellt mit Besorgnis fest, dass eine zunehmende Zahl von Bediensteten der Europäischen Union weder in den Stellenplänen der Organe, wie sie von der Haushaltsbehörde angenommen werden, erscheint noch unter Rubrik 5 des MFR finanziert wird; ist entschlossen, das Screening im Hinblick auf die Bediensteten der Kommission und die ausgewogene Vertretung der Mitgliedstaaten fortzusetzen; wird ebenfalls die Gebäudepolitik der Kommission in Brüssel aufmerksam verfolgen ...[+++];

39. stelt bezorgd vast dat een stijgend aantal werknemers in dienst van de Europese Unie niet zichtbaar is in de door de begrotingsautoriteit goedgekeurde personeelsplannen van de instellingen en dat de financiering voor deze werknemers niet afkomstig is uit rubriek 5 van het MFK; is vastbesloten om de screeningsoperatie met betrekking tot het personeel van de Commissie en de evenwichtige vertegenwoordiging van de lidstaten verder te zetten; zal ook nauwlettend toezien op het gebouwenbeleid van de Commissie in Brussel;


38. stellt mit Besorgnis fest, dass eine zunehmende Zahl von Bediensteten der Europäischen Union weder in den Stellenplänen der Organe, wie sie von der Haushaltsbehörde angenommen werden, erscheint noch unter Rubrik 5 des MFR finanziert wird; ist entschlossen, das Screening im Hinblick auf die Bediensteten der Kommission und die ausgewogene Vertretung der Mitgliedstaaten fortzusetzen; wird ebenfalls die Gebäudepolitik der Kommission in Brüssel aufmerksam verfolgen ...[+++];

38. stelt bezorgd vast dat een stijgend aantal werknemers in dienst van de Europese Unie niet zichtbaar is in de door de begrotingsautoriteit goedgekeurde personeelsplannen van de instellingen en dat de financiering voor deze werknemers niet afkomstig is uit rubriek 5 van het MFK; is vastbesloten om de screeningsoperatie met betrekking tot het personeel van de Commissie en de evenwichtige vertegenwoordiging van de lidstaten verder te zetten; zal ook nauwlettend toezien op het gebouwenbeleid van de Commissie in Brussel;


24. ist der Auffassung, dass die Europäische Union andere potentielle Konflikte in diesem Teil der EU-Nachbarschaft aufmerksam verfolgen und sich für eine Lösung dieser Konflikte einsetzen sollte, auch durch die Herstellung von Kontakten und die Schaffung von Möglichkeiten der Kommunikation mit allen wichtigen regionalen Akteuren; betont in diesem Zusammenhang, dass eine enge Zusammenarbeit mit der Türkei auf den Weg gebracht werden sollte;

24. is van mening dat de EU andere potentiële conflicten in dit deel van het Europese nabuurschap van de EU nauwlettend in het oog dient te houden en zich moet inzetten voor een oplossing daarvan, onder andere door het leggen van contacten en het openen van communicatiekanalen met alle relevante regionale actoren; benadrukt in dit verband dat er een nauwe samenwerking met Turkije moet worden aangegaan;


w