Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGREX
Bauteil
DDS
Das Teil
Der Teil
Eindämmung der Agrarausgaben
Maschinenteil
Nationaler Teil des SIS
Nationaler Teil des Schengener Informationssystems
Teil
Verfügender Teil
Vorderer Teil des Körpers

Vertaling van "teil agrarausgaben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

specialist im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialist import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur


Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen


Bauteil | das Teil | der Teil | Maschinenteil | Teil

stuk


EDV-gestütztes System für die Verwaltung der Agrarausgaben | AGREX [Abbr.]

computersysteem voor het beheer van de landbouwuitgaven | AGREX [Abbr.]


Eindämmung der Agrarausgaben

beheersing van de landbouwuitgaven


nationaler Teil des Schengener Informationssystems (1) | nationaler Teil des SIS (2)

nationale deel van het Schengen-Informatiesysteem




Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hinsichtlich der Ausweitung der Überwachungsverfahren auf den nicht direkt unter dem Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem IACS erfassten Teil der Agrarausgaben sei an die Bestimmung der Ratsverordnung (EWG) Nr. 3508/92 erinnert, wonach die für bestimmte Hilfsprogramme der Gemeinschaft verwendeten Verwaltungs- und Kontrollsysteme so zu gestalten sind, dass sie ein gemeinsames Funktionieren und einen Datenaustausch mit IACS ermöglichen.

Wat betreft de uitbreiding van de toezichtmechanismen tot het deel van de landbouwuitgaven dat nicht rechtstreeks onder het GBCS valt, wordt erop gewezen dat in Verordening (EEG) nr. 3508/92 van de Raad is bepaald dat de beheers- en controlesystemen die op bepaalde communautaire steunregelingen worden toegepast, zo moeten worden opgezet dat zij samen kunnen functioneren en gegevens uitwisselen, zowel onderling als met het GBCS.


Teil VI – Sonderbericht Nr. 18/2013 des Europäischen Rechnungshofs mit dem Titel „Zuverlässigkeit der Ergebnisse der von den Mitgliedstaaten durchgeführten Kontrollen der Agrarausgaben“

Deel VI - Speciaal verslag nr. 18/2013 van de Rekenkamer getiteld "De betrouwbaarheid van de resultaten van de verificaties van de landbouwuitgaven door de lidstaten"


Der Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofs 2006 zeigt - vor allem bei den Agrarausgaben - einige Verbesserungen auf, doch sind nach wie vor beim überwiegenden Teil der EU-Ausgaben Recht- und Ordnungsmäßigkeitsfehler festzustellen, die auf Mängel in den internen Kontrollsystemen bei der Kommission und in den Mitgliedstaaten zurückzuführen sind

Het Jaarverslag 2006 van de Europese Rekenkamer signaleert enige verbeteringen, met name bij de landbouwuitgaven, maar bij de meeste EU-uitgaven doen zich nog steeds fouten voor inzake de wettigheid en regelmatigheid als gevolg van gebreken in de interne-controlesystemen zowel bij de Commissie als in de lidstaten


Der Rechnungshof gibt grünes Licht, wenn das Fehlerrisiko bei 2 % oder darunter liegt; dies trifft auf den größten Teil der Agrarausgaben, die Verwaltungsausgaben und einen erheblichen Teil der Heranführungshilfe zu.

De Rekenkamer zet het licht op groen wanneer het foutenrisico 2% of minder bedraagt, hetgeen het geval is voor de meeste landbouwuitgaven, administratieve uitgaven en het grootste deel van de pretoetredingssteun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission kann, sofern sie es für notwendig hält, die beiden Teile der Haushaltsbehörde mit einem Ad-hoc-Berichtigungsschreiben befassen, um die bei der Schätzung der Agrarausgaben im Vorentwurf des Haushaltsplans zugrunde gelegten Angaben zu aktualisieren und/oder um auf der Grundlage der letztverfügbaren Informationen über die am 1. Januar des betreffenden Haushaltsjahres in Kraft befindlichen Fischereiabkommen die Beträge und die Aufteilung der bei den operativen Linien für die internationalen Fischereiabkommen eingesetzten u ...[+++]

Indien zij dit nodig acht, mag de Commissie bij de twee takken van de begrotingsautoriteit een nota van wijzigingen-ad hoc indienen, teneinde de cijfers bij te werken die ten grondslag liggen aan de in het voorontwerp van begroting opgenomen raming van de landbouwuitgaven en/of, op de grondslag van de recentst beschikbare gegevens betreffende de op 1 januari van het betrokken begrotingsjaar van kracht zijnde visserijovereenkomsten, de kredieten en de verdeling ervan te corrigeren die zijn opgenomen in de operationele begrotingsonderdelen voor de internationale visserijovereenkomsten en die welke zijn opgenomen in een reserve.


In Bezug auf die Rechtmäßigkeit der „zugrunde liegenden Vorgänge“ (d.h. der Zahlungen in die und aus der EU-Kasse) ist seine Erklärung positiv für die Bereiche Einnahmen, Verwaltungsausgaben sowie für einen Teil der Hilfen zur Vorbereitung des Beitritts neuer Staaten und einen Teil der Agrarausgaben.

Daarnaast heeft zij een oordeel uitgesproken over de regelmatigheid van de ‘onderliggende verrichtingen’ (de inkomende en uitgaande betalingen) en een positieve verklaring afgegeven voor de ontvangsten, de administratieve uitgaven en sommige delen van de pretoetredings- en landbouwuitgaven; voor de andere uitgavencategorieën van de EU kon de Rekenkamer geen ongekwalificeerde verklaring afgeven.


Zweitens haben Sie – wenngleich Sie nicht die Einzigen sind – manchmal aus gutem Grund, aber auch aus demagogischen Motiven, gegen die GAP gewettert, aber letztendlich werden Sie den empfindlichsten Teil der GAP weiter beschneiden, nämlich den, der die ländliche Entwicklung betrifft: den modernsten, vernünftigsten und am besten gerechtfertigten Teil der Agrarausgaben.

In de tweede plaats bent u - hoewel niet als enige - met goede maar ook met demagogische argumenten van leer getrokken tegen het GLB, maar at the end of the day, blijft u binnen het GLB snoeien in het voor plattelandsontwikkeling bestemde deel: het meest moderne, redelijke en best verdedigbare deel van de landbouwuitgaven.


Die Steigerungsraten im Haushalt, die zum Teil beschlossen worden sind – weit über 8% in einem Bereich, den der Rat bestimmen konnte, nämlich den Agrarausgaben, während man für den Gesamthaushalt eine Höchststeigerung um 2,5% vorsah –, sprechen nicht für die Sparsamkeit des Teils des Rates, der bislang allein entscheiden konnte.

De Raad kon tot dusverre zelfstandig over bepaalde zaken besluiten, maar zoals de begrotingsstijgingspercentages op bepaalde gebieden laten zien, wordt de hand nu niet bepaald op de knip gehouden. Zo zijn de uitgaven voor landbouw met meer dan 8 procent gestegen, terwijl voor de totale begroting een maximale toename van 2,5 procent was voorzien.


r den überwiegenden Teil der EU-Ausgaben gibt der Hof jedoch im Hinblick auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit erneut ein negatives Prüfungsurteil ab. Dies betrifft hauptsächlich den nicht dem Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem (InVeKoS) unterliegenden Teil der Agrarausgaben, die strukturpolitischen Maßnahmen, die internen Politikbereiche sowie einen erheblichen Teil der externen Politikbereiche.

De Rekenkamer geeft evenwel opnieuw een afkeurende verklaring af ten aanzien van de wettigheid en regelmatigheid van de meeste EU-uitgaven. Dit betreft hoofdzakelijk het gedeelte van de landbouwuitgaven dat niet onder het geïntegreerd beheers- en controlesysteem (GBCS) valt, structuurbeleid, intern beleid en een aanzienlijk deel van de externe maatregelen.


r den überwiegenden Teil der EU-Ausgaben gibt der Hof im Hinblick auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit jedoch erneut ein negatives Prüfungsurteil ab. Dies betrifft hauptsächlich den nicht dem InVeKoS unterliegenden Teil der Agrarausgaben, die strukturpolitischen Maßnahmen, die internen Politikbereiche sowie einen erheblichen Teil der externen Politikbereiche.

De Rekenkamer geeft evenwel opnieuw een afkeurende verklaring af ten aanzien van de wettigheid en regelmatigheid van de meeste EU-uitgaven: hoofdzakelijk het gedeelte van de landbouwuitgaven dat niet onder het GBCS valt, structuurbeleid, intern beleid en een aanzienlijk deel van de externe maatregelen.




Anderen hebben gezocht naar : bauteil     eindämmung der agrarausgaben     maschinenteil     das teil     der teil     nationaler teil des sis     verfügender teil     vorderer teil des körpers     teil agrarausgaben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teil agrarausgaben' ->

Date index: 2021-03-17
w