Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BKVA-Industrielle Technologien
Direktion Material und Neue Technologien
GD Informationsgesellschaft und Medien
Generaldirektion Informationsgesellschaft und Medien
IT-Governance-Framework
Informationsgesellschaftstechnologie-Programm
Institut für neue Technologien
Kontrollziele für IT und verwandte Technologien
Rahmenwerk für die IT-Governance
Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen

Vertaling van "technologien grenzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mithilfe digitaler Technologien an gesellschaftlichen Entscheidungsprozessen partizipieren | sich mithilfe digitaler Technologien bürgerschaftlich engagieren

als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap


Informationsgesellschaftstechnologie-Programm | Programm für Forschung und technologische Entwicklung und Demonstration für Technologien in der Informationsgesellschaft | Programm für Technologien in der Informationsgesellschaft

programma informatiemaatschappij-technologieën | programma voor onderzoek, technologische


IT-Governance-Framework | Kontrollziele für IT und verwandte Technologien | Kontrollziele für Informations- und verwandte Technologien | Rahmenwerk für die IT-Governance

COBIT | ICT-beheersmaatregelen inrichten | doelstellingen voor informatie- en gerelateerde technologie controleren | risico’s voor informatietechnologie controleren


neue Technologien bei der Lebensmittelherstellung verwenden | neue Technologien bei der Nahrungsmittelherstellung verwenden

nieuwe technologieën in de voedingsmiddelenproductie gebruiken


Beratender Verwaltungs-und Koordinierungsausschuss-Industrielle Technologien | BKVA-Industrielle Technologien

CGC-Industriële technologien | Raadgevend Comité inzake beheer en coördinatie-Industriële technologien


GD Informationsgesellschaft und Medien | GD Kommunikationsnetze, Inhalte und Technologien | Generaldirektion Informationsgesellschaft und Medien | Generaldirektion Kommunikationsnetze, Inhalte und Technologien

DG Communicatienetwerken, Inhoud en Technologie | DG Informatiemaatschappij en media | directoraat-generaal Communicatienetwerken, Inhoud en Technologie | directoraat-generaal Informatiemaatschappij en media


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


Direktion Material und Neue Technologien

Directie Materieel en Nieuwe Technologieën


Institut für neue Technologien

Instituut voor Nieuwe Technologieën [ UNU-INTECH ]


Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen

Richtlijn Televisie zonder grenzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Ich bin der Überzeugung, dass wir die herausragenden Möglichkeiten der digitalen und keine Grenzen kennenden Technologien viel besser nutzen müssen.

“We moeten volgens mij de enorme mogelijkheden van de digitale technologie, die geen grenzen kent, nog veel beter gebruiken.


Technologien und Kompetenzen sind ferner erforderlich, um Systeme, Ausrüstung, Werkzeuge, Prozesse und Methoden zur raschen Identifizierung und damit die Sicherheit der Grenzen zu Land, zu Wasser und an den Küsten sowie den Grenzschutz zu verbessern, wobei es auch um Fragen der Kontrolle und Überwachung geht. Das Potenzial des Europäischen Grenzüberwachungssystems (EUROSUR) soll in vollem Umfang genutzt werden.

Er zijn eveneens technologieën en capaciteiten nodig ter versterking van de systemen, apparatuur, instrumenten, processen en methoden voor snelle identificatie, teneinde de veiligheid aan de land-, zee- en kustgrenzen en het beheer ervan, zowel wat betreft controle als bewaking, te verbeteren en het potentieel van het Europees grensbewakingssysteem (European Border Surveillance System - Eurosur) ten volle te benutten.


Allerdings gibt es in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedliche Meinungen darüber, welche Technologien als Schlüsseltechnologien einzuordnen sind, was durch die jeweiligen Stärken und Grenzen der nationalen Forschungs- und Industrielandschaften erklärt werden kann.

De lidstaten verschillen echter van mening over wat als ST moet worden beschouwd, hetgeen te verklaren is door de sterkten en beperkingen van hun onderzoek- en hun industriële landschap.


Ergänzende Studien sind außerdem nötig, um das Fahrerverhalten und die mentalen Grenzen, die mit den neuen Technologien verbunden sind, zu untersuchen.

Daarnaast zijn aanvullende onderzoeken nodig om het gedrag van automobilisten en de mentale beperkingen die door nieuwe technologieën worden opgelegd te bestuderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Bericht heißt es weiter, dass erneuerbare Energien außerdem immer mehr zu weithin akzeptierten, gängigen Energiequellen werden, wobei die Ziele für 2020 zu einem wesentlichen Faktor für die von Europa angeführten weltweiten Investitionen in Technologien für erneuerbare Energien und für Maßnahmen zur Förderung erneuerbarer Energien weit über Europas Grenzen hinaus geworden sind.

Bovendien wordt in het verslag geconcludeerd dat hernieuwbare energie een algemeen aanvaarde en gangbare energiebron aan het worden is en dat de streefcijfers voor 2020 tot ver buiten de Europese grenzen een belangrijke motor voor door Europa geleide mondiale investeringen in hernieuwbare energie en ondersteunend energiebeleid zijn.


Ja, die Kommission beabsichtigt, Anfang 2016 einen überarbeiteten Vorschlag über intelligente Grenzen vorzulegen. Ein besseres Grenzmanagement setzt voraus, dass wir die Möglichkeiten nutzen, die uns IT-Systeme und -Technologien bieten.

Ja. De Commissie is van plan om begin 2016 een herzien voorstel voor slimme grenzen in te dienen, omdat een efficiënter beheer van onze grenzen ook inhoudt dat beter gebruik moet worden gemaakt van de mogelijkheden die IT-systemen en technologieën bieden.


Die Ideen sind da: Wir müssen die Möglichkeiten der digitalen Technologien, die keine Grenzen kennen, besser nutzen.

De ideeën zijn er: we moeten beter gebruikmaken van de digitale technologie, die geen grenzen kent.


Diese Anstrengungen werden auch dadurch verstärkt, dass die Arbeit an dem Vorhaben "intelli­gente Grenzen" zügig vorangetrieben wird, um zu gewährleisten, dass zur Bewältigung der Herausforderungen bei der Grenzkontrolle neue Technologien eingesetzt werden.

24. Deze inspanningen zullen tevens nog worden aangevuld door snel vooruitgang te boeken op het gebied van "slimme grenzen", met als doel nieuwe technologieën gebruiksklaar te maken voor grenscontrole.


Die Rolle der Forschung auf dem Gebiet künftiger und neu entstehender Technologien ist in diesem Themenbereich besonders wichtig, um die Forschung an den Grenzen des Wissens in Kernbereichen der IKT und in ihrer Kombination mit anderen relevanten Bereichen und Disziplinen zu unterstützen, neuartige Ideen und grundlegend neue Nutzungsmöglichkeiten zu fördern und neue Optionen in IKT-Forschungsprogrammen zu erkunden, z.B. Nutzung von Quanteneffekten, Systemintegration und intelligente Systeme.

Onderzoek naar toekomstige en opkomende technologieën is op dit thematische gebied bijzonder belangrijk voor de ondersteuning van grensverleggend onderzoek naar belangrijke ICT en de combinatie ervan met andere relevante terreinen en disciplines; het koesteren van nieuwe ideeën en radicaal nieuwe gebruiksvormen, en het verkennen van nieuwe mogelijkheden in routekaarten voor ICT-onderzoek, met inbegrip van onderzoek naar kwantumeffecten, systeemintegratie en intelligente systemen.


In Anbetracht der Initiative der Kommission, ihre Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" zu überprüfen und sie an die jüngsten Entwicklungen im Bereich der Märkte und der neuen Technologien (z.B. der Digitaltechnik) anzupassen, erinnert der AdR in seiner von José Muñoa Ganuza (ES/EA) erarbeiteten Stellungnahme an die Notwendigkeit, die Wahrung der Vielfalt der Kulturen in den neuen Rechtsvorschriften und in den Politiken der Union zu gewährleisten.

De Commissie is van plan de Richtlijn "Televisie zonder grenzen" aan te passen aan de veranderingen in de sector en de nieuwe - onder meer digitale - technologie. In zijn advies over dit onderwerp (opgesteld door José Muñoa Ganuza (E/AE)) wijst het Comité van de Regio's erop dat de culturele veelzijdigheid door deze nieuwe wetgeving niet aangetast mag worden.


w