Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BST-Technik
Beste verfügbare Methoden
Beste verfügbare Technik
Beste verfügbare Techniken
Biogas-Techniker
Biogas-Technikerin
Boundary Scan Test
DNA-Rekombinationstechnologie
DNS-Rekombinationstechnik
Druckvorstufentechnikerin
Fortgeschrittene Technologie
Hightech
Hoch entwickelte Technik
Neuartige Technologie
Neue Technologie
Pre-Press-Techniker
Rekombinante DNA-Technik
Spezialeffekt-Techniker Flugszenen
Spezialeffekt-Technikerin Flugszenen
Spitzentechnologie
Stand der Technik
Technik der rekombinanten DNA
Techniker
Technischer Beruf
Technisches Personal
Veraltete Technik
Veraltete Technologie
überholte Technologie

Traduction de «technik tests » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Druckvorstufentechnikerin | Pre-Press-Techniker | Mediengestalter Digital und Print - Gestaltung und Technik | Mediengestalter Digital und Print - Gestaltung und Technik/Mediengestalterin Digital und Print - Gestaltung und Technik

prepresstechnica | prepresstechnicus


Biogas-Techniker | Biogas-Techniker/Biogas-Technikerin | Biogas-Technikerin

medewerker biogasinstallatie | operator biogasinstallatie | productietechnicus biogas | technicus biogas


Spezialeffekt-Technikerin Flugszenen | Spezialeffekt-Techniker Flugszenen | Spezialeffekt-Techniker Flugszenen/Spezialeffekt-Technikerin Flugszenen

regisseuse luchtscènes | regisseuse van luchtscènes | regisseur luchtscènes | regisseur luchtscènes


DNA-Rekombinationstechnologie | DNS-Rekombinationstechnik | rekombinante DNA-Technik | Technik der rekombinanten DNA | Technologie der rekombinierten DNA/DNS

recombinant-DNA techniek | recombinante DNA technologie


beste verfügbare Methoden | beste verfügbare Technik | beste verfügbare Techniken | Stand der Technik

beste beschikbare technieken


veraltete Technologie [ überholte Technologie | veraltete Technik ]

verouderde technologie [ veroudering van technologie ]


technischer Beruf [ Techniker | technisches Personal ]

technisch beroep [ technicus | technisch personeel ]


neue Technologie [ fortgeschrittene Technologie | Hightech | hoch entwickelte Technik | neuartige Technologie | Spitzentechnologie ]

nieuwe technologie [ geavanceerde technologie | hightech | hoogontwikkelde technologie | speerpunttechnologie | spitstechnologie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Wenn keine Unionsvorschriften gemäß Absatz 1 bestehen, verwenden die amtlichen Laboratorien für ihre jeweiligen Analyse-, Test- und Diagnoseerfordernisse Methoden, die dem anerkannten Stand der Technik entsprechen, nämlich

2. Als er geen voorschriften van de Unie als bedoeld in lid 1 zijn, passen de officiële laboratoria voor hun specifieke behoeften in verband met analyses, tests en diagnoses methoden toe die in overeenstemming zijn met de laatste stand van de techniek, waarbij zij rekening houden met:


2. Wenn keine Unionsvorschriften gemäß Absatz 1 bestehen, verwenden die amtlichen Laboratorien im Rahmen der amtlichen Kontrollen für ihre jeweiligen Analyse-, Test- und Diagnoseerfordernisse Methoden, die dem anerkannten Stand der Technik entsprechen, und zwar in folgender Reihenfolge:

2. Als er geen voorschriften van de Unie voor de officiële controles als bedoeld in lid 1 zijn, passen de officiële laboratoria voor hun specifieke behoeften in verband met analyses, tests en diagnoses methoden toe die in overeenstemming zijn met de laatste stand van de techniek, waarbij zij in de juiste volgorde rekening houden met:


In Anbetracht des Stands der Technik und der aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnisse über die Variante der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit (vCJK) können Gemeinsame Technische Spezifikationen für vCJK-Tests zum Screening von Blutspenden festgelegt werden.

Rekening houdend met de stand van de techniek en de huidige wetenschappelijke kennis over de variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob kunnen gemeenschappelijke technische specificaties worden opgesteld voor bloedonderzoektests voor vCJD.


Damit gewährleistet ist, dass die Leistungskriterien in den Gemeinsamen Technischen Spezifikationen dem Stand der Technik entsprechen, müssen Anforderungen für kombinierte HIV-Antikörper/Antigen-Tests aufgenommen und weitere Spezifikationen für die Probenanforderungen bei bestimmten Assays aufgenommen werden.

Om ervoor te zorgen dat de in de gemeenschappelijke technische specificaties opgenomen prestatiecriteria in overeenstemming zijn met de huidige technologie moeten er eisen worden toegevoegd voor gecombineerde hiv-antilichaam/antigeentests en moeten de aan de monsters te stellen eisen voor bepaalde tests nader worden gespecificeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die diagnostische Sensitivität von Produkten während der Serokonversion muss dem Stand der Technik entsprechen. Unabhängig davon, ob von der benannten Stelle oder dem Hersteller weitere Tests an den gleichen oder an zusätzlichen Serokonversionspanels vorgenommen werden, müssen die Ergebnisse die ursprünglichen Daten der Leistungsbewertung bestätigen (siehe Tabelle 1).

de gevoeligheid van de diagnostische test tijdens de seroconversie moet in overeenstemming zijn met de stand van de techniek. Ongeacht of aanvullende tests van dezelfde of van aanvullende seroconversiepanels door de aangemelde instantie dan wel door de fabrikant worden uitgevoerd, moeten de resultaten de aanvankelijke gegevens van het doeltreffendheidsonderzoek bevestigen (zie tabel 1).


Die Zielvorgaben des EEVC wurden zu einer Zeit entwickelt, da Instrumente für die Computersimulation noch nicht in großem Maßstab verfügbar waren und die Technik der Tests mit Prüfpuppen noch nicht sehr ausgefeilt war.

De EEVC-tests zijn ontwikkeld in een tijd waarin er nog geen grootscheepse computersimulatie beschikbaar was en waarin er nog geen geavanceerde technologie voor het testen met dummy's bestond.


Gegenstand der EU-Studie waren Vergleich und Harmonisierung von sechs In-vitro-Tests und die Entwicklung einer dem Stand der Technik entsprechenden Methode zur Aufnahme in das Europäische Arzneibuch, in dem die Qualitätskontrolle von Arzneimitteln in Europa geregelt ist, im Interesse größerer Sicherheit für die Verbraucher.

Het EU-onderzoek werkte aan de vergelijking en harmonisatie van zes in vitro bepalingen voor de ontwikkeling van een geavanceerde methode voor de Europese Farmacopee waarin de eisen voor de kwaliteitscontrole van geneesmiddelen in Europa zijn opgenomen die de veiligheid van de consument verbetert.


9. bedauert, dass die Vereinbarung nicht dem hohen Schutzniveau gerecht wird, das in Artikel 95 Absatz 3 des EG-Vertrags gefordert wird, da sie nicht die verbindliche Verpflichtung beinhaltet, freiwillig die dem neuesten Stand der Technik entsprechenden Tests anzuwenden, die vom Europäischen Ausschuss für verbesserte Fahrzeugtechnik (EEVC) aufgrund eines von der EU und den Mitgliedstaaten finanzierten 22-jährigen Forschungs- und Entwicklungsprogramms entwickelt und wissenschaftlich untermauert wurden, sondern stattdessen weniger und anspruchslosere Tests durchzufü ...[+++]

9. betreurt dat de verbintenis niet het hoge beschermingsniveau biedt dat vereist is ingevolge artikel 95, lid 3, van het EG-verdrag, daar deze niet vrijwillig en betrouwbaar de geavanceerde tests toepast, die ontwikkeld zijn en wetenschappelijk werden goedgekeurd door het Comité Europese Experimentele Voertuigen (EEVC) via een in de afgelopen 22 jaar ontwikkeld onderzoekprogramma, dat gefinancierd werd door de EU en haar lidstaten, ten gunste van een beperkter aantal en zwakkere tests, die veel minder bescherming bieden dan momenteel zelfs uit de optimale praktijk inzake voetgangersbescherming in het verkeer resulteert;


Die diagnostische Sensitivität von Produkten während der frühen Infektionsphase (Serokonversion) muss dem Stand der Technik entsprechen. Unabhängig davon, ob von der benannten Stelle oder dem Hersteller weitere Tests an den gleichen oder an zusätzlichen Serokonversionspanels vorgenommen werden, müssen die Ergebnisse die ursprünglichen Daten der Leistungsbewertung bestätigen (s. Tabelle 1).

De gevoeligheid van de diagnostische test in het beginstadium van de infectie (seroconversie) moet in overeenstemming zijn met de stand van de techniek. Ongeacht of aanvullende tests van dezelfde of van aanvullende seroconversiepanels door de aangemelde instantie dan wel door de fabrikant worden uitgevoerd, moeten de resultaten de aanvankelijke gegevens van het doeltreffendheidsonderzoek bevestigen (zie tabel 1).


Chemolumineszierender Enzym-Immuntest (ELISA) mit einem Extraktionsverfahren und einer ELISA-Technik unter Verwendung eines verstärkten chemolumineszierenden Reagens (Enfer-Test);

chemoluminescentietest (ELISA) met een extractieprocedure en een ELISA-techniek waarbij gebruik wordt gemaakt van een verbeterd chemoluminescent reagens (Enfer-test);


w