Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tarifären nicht tarifären handelshemmnisse gemäß » (Allemand → Néerlandais) :

Handel || || Aushandlung und Umsetzung von Bestimmungen über Handel und nachhaltige Entwicklung im Rahmen von Handelsabkommen; Förderung der Beseitigung von Zöllen und nicht tarifären Handelshemmnisse für Umweltprodukte und -dienstleistungen Weitere Unterstützung der Initiative „Alles außer Waffen“ Weitere Unterstützung der Handelshilfe

Handel || || Onderhandeling over en uitvoering van bepalingen over handel en duurzame ontwikkeling in handelsovereenkomsten; steun voor het wegwerken van invoerrechten of niet-tarifaire handelsbelemmeringen voor milieugoederen en -diensten op alle niveaus Blijvende steun aan het "alles behalve wapens"-initiatief Blijvende steun aan "hulp voor handel".


Sie steht anderen Maßnahmen, die gemäß Artikel 207 des Vertrags getroffen werden können, sowie den Verfahren der Union zur Regelung von Fragen betreffend Handelshemmnisse nicht entgegen, die von den Mitgliedstaaten im Ausschuss nach Artikel 207 des Vertrags zur Sprache gebracht werden.

Deze verordening laat andere maatregelen die eventueel uit hoofde van artikel 207 van het Verdrag worden genomen onverlet. Zij laat eveneens onverlet de Unieprocedures voor de behandeling van zaken in verband met belemmeringen voor het handelsverkeer die door de lidstaten bij het comité van artikel 207 van het Verdrag aanhangig worden gemaakt.


Das Problem sind nicht die hohen tarifären Handelshemmnisse – die tarifären Handelshemmnisse sind relativ niedrig – sondern eher die nichttarifären Handelshemmnisse, darunter die restriktiven Regulierungsmaßnahmen, Fragen hinsichtlich der gegenseitigen Anerkennung, eingeschränkter Zugang zu öffentlichen Aufträgen, usw.

Het probleem wordt niet zozeer gevormd door hoge tariefbarrières – die betrekkelijk laag zijn – als wel door niet-tarifaire belemmeringen, waaronder complicaties in de regelgeving, knelpunten op het vlak van wederzijdse erkenning, gebrekkige toegang tot overheidsopdrachten, enzovoort.


18. begrüßt die Fortschritte, die hinsichtlich der "Erleichterung des Handels" erzielt wurden, insbesondere im Zollbereich mit der Harmonisierung und Vereinfachung der Zollverfahren, der Automatisierung und Beschleunigung der Verfahren, der Verbesserung der Transparenz, der Nutzung elektronischer Informations- und Zahlungssysteme und mit dem Abbau einiger nicht tarifärer Handelshemmnisse, die heute zunehmend an die Stelle der herkömmlichen tarifären Hemmnisse treten, insbesondere im Bereich der Normung und der Zertifizierung;

18. toont zich verheugd over de geboekte vooruitgang met het ''vergemakkelijken van het handelsverkeer", met name op het gebied van douane, door harmonisering en vereenvoudiging van douaneprocedures, automatisering en versnelling van procedures, vergroting van transparantie, gebruik van elektronische informatie- en betalingssystemen en opheffing van bepaalde niet-tarifaire belemmeringen die nu steeds vaker de plaats innemen van traditionele tariefbelemmeringen, vooral op het gebied van normalisering en certificering;


18. begrüßt die Fortschritte, die hinsichtlich der "Erleichterung des Handels" erzielt wurden, insbesondere im Zollbereich mit der Harmonisierung und Vereinfachung der Zollverfahren, der Automatisierung und Beschleunigung der Verfahren, der Verbesserung der Transparenz, der Nutzung elektronischer Informations- und Zahlungssysteme und mit dem Abbau einiger nicht tarifärer Handelshemmnisse, die heute zunehmend an die Stelle der herkömmlichen tarifären Hemmnisse treten, insbesondere im Bereich der Normung und der Zertifizierung;

18. toont zich verheugd over de geboekte vooruitgang met het ''vergemakkelijken van het handelsverkeer", met name op het gebied van douane, door harmonisering en vereenvoudiging van douaneprocedures, automatisering en versnelling van procedures, vergroting van transparantie, gebruik van elektronische informatie- en betalingssystemen en opheffing van bepaalde niet-tarifaire belemmeringen die nu steeds vaker de plaats innemen van traditionele tariefbelemmeringen, vooral op het gebied van normalisering en certificering;


18. begrüßt die Fortschritte, die hinsichtlich der „Erleichterung des Handels“ erzielt wurden, insbesondere im Zollbereich mit der Harmonisierung und Vereinfachung der Zoll­verfahren, der Automatisierung und Beschleunigung der Verfahren, der Verbesserung der Transparenz, der Nutzung elektronischer Informations- und Zahlungssysteme und mit dem Abbau einiger nicht tarifärer Handelshemmnisse, die heute zunehmend an die Stelle der herkömmlichen tarifären Hemmnisse treten, insbesondere im Bereich der Normung und der Zertifizierung;

18. toont zich verheugd over de geboekte vooruitgang met het ''vergemakkelijken van het handelsverkeer", met name op het gebied van douane, door harmonisering en vereenvoudiging van douaneprocedures, automatisering en versnelling van procedures, vergroting van transparantie, gebruik van elektronische informatie- en betalingssystemen en opheffing van bepaalde niet-tarifaire belemmeringen die nu steeds vaker de plaats innemen van traditionele tariefbelemmeringen, vooral op het gebied van normalisering en certificering;


Maßnahmen 17. Die Kommission wird weiterhin bestrebt sein, eine Marktöffnungsstrategie zu erarbeiten und umzusetzen, die mit ihren Zielsetzungen für Wachstum und Beschäftigung sowie für nachhaltige Entwicklung im Einklang steht, den Zugang zu Rohstoffen auf dem Weltmarkt sicherstellt und die Beseitigung von tarifären und nicht tarifären Hemmnissen unterstützt.

Actie 17. De Commissie blijft zich inspannen voor de totstandbrenging en toepassing van een strategie voor markttoegang die afgestemd is op haar doelstellingen inzake groei, banen en duurzame ontwikkeling. Deze strategie garandeert de internationale toegankelijkheid van grondstoffen en pleit voor de afschaffing van tarifaire en niet-tarifaire belemmeringen.


Von Anfang an lautete eine der zentralen Prämissen der ENP, dass die Wirtschaftsintegration über den freien Waren- und Dienstleistungsverkehr hinausgehen und sich ebenfalls auf andere und auch nicht tarifäre Bereiche („behind the border“ issues) erstrecken sollte; hierzu zählen die Thematisierung der nicht tarifären Handelshemmnisse und eine allmähliche und umfassende Konvergenz im Handel und in anderen Regulierungsbereichen (z. B. technische Vorschriften und Normen, Gesundheits- und Pflanzenschutz, Wettbewerbspolitik, Wettbewerbsfäh ...[+++]

Van bij het begin was een van de fundamentele uitgangspunten van het ENB dat de economische integratie verder moet gaan dan de vrije handel van goederen en diensten en ook aspecten voorbij de grenzen moet omvatten zoals het wegwerken van niet-tarifaire barrières en de geleidelijke totstandbrenging van algemene convergentie op het gebied van handel en regelgeving (bijvoorbeeld inzake technische normen, sanitaire en fytosanitaire voorschriften, mededingingsbeleid, concurrentievermogen, innovatie en industriebeleid, samenwerking bij onderzoek, intellectuele-eigendomsrechten, douanemaatregelen inzake handelsbevordering en bestuurlijke capaci ...[+++]


B. in der Erwägung, dass China im Jahr 2001 der WTO beigetreten ist und seine durchschnittlichen tarifären und nicht tarifären Handelshemmnisse gemäß seinen WTO-Verpflichtungen verringert hat, was zu einer Zunahme der europäischen Investitionsprojekte in China geführt hat; in der Erwägung, dass jedoch in einigen Fällen der Schutz der inländischen Industriezweige in China fortbesteht,

B. overwegende dat China in 2001 lid van de WTO is geworden en toen zijn gemiddelde tarifaire en non-tarifaire belemmeringen op grond van de aangegane WTO-verplichtingen heeft verlaagd, hetgeen tot een groei van de Europese investeringsprojecten in China leidde; verder overwegende dat de bescherming van Chinese binnenlandse industrieën desalniettemin in sommige gevallen voortduurt,


Der aktuelle EU-Vorschlag im Rahmen der Verhandlungen über den Marktzugang fordert alle WTO-Mitglieder - ausgenommen lediglich die am wenigsten entwickelten Länder - auf, ihre Zölle auf ein gemeinsames, möglichst niedriges Niveau zu senken und alle nicht tarifären Handelshemmnisse zu beseitigen.

Het huidige EU-voorstel in de onderhandelingen over markttoegang verzoekt alle WTO-leden - met uitzondering van de minst ontwikkelde landen - hun douanerechten tot het laagst mogelijke gemeenschappelijke niveau te verlagen en alle niet-tarifaire belemmeringen op te heffen.


w