Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslandstarif
Einen Tarif an einem bestehenden Tarif angleichen
Erbschaftsteuer
Erbschaftsteuer und Steuer auf den Nachlass
Ermäßigter Preis
Ermäßigter Tarif
Grenzüberschreitender Tarif
Herabgesetzter Preis
Integrierter Tarif der EU
Integrierter Tarif der Europäischen Gemeinschaften
Integrierter Tarif der Europäischen Union
Integrierter Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften
Internationaler Tarif
Offizieller pharmazeutischer Tarif
Preisnachlass
Reduzierter Preis
Schenkungsteuer
Skonto
Sonderpreis
TARIC
Tarif
Werbepreis

Vertaling van "tarife erbschaftsteuer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Erbschaftsteuer und Steuer auf den Nachlass

successierechten en recht van overgang bij overlijden


TARIC [ Integrierter Tarif der EU | integrierter Tarif der Europäischen Gemeinschaften | Integrierter Tarif der Europäischen Union | Integrierter Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften ]

TARIC [ geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Unie ]


Auslandstarif [ grenzüberschreitender Tarif | internationaler Tarif ]

internationaal tarief


einen Tarif an einem bestehenden Tarif angleichen

een tarief aan een bestaand tarief aanpassen


reduzierter Preis [ ermäßigter Preis | ermäßigter Tarif | herabgesetzter Preis | Preisnachlass | Skonto | Sonderpreis | Werbepreis ]

gereduceerde prijs [ gereduceerd tarief | korting | prijsafslag | promotieprijs | promotietarief | ristorno | speciaal tarief | speciale prijs ]






Offizieller pharmazeutischer Tarif

Officieel farmaceutische tarief
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nachdem festgestellt wurde, dass hinsichtlich des Tarifs der Erbschaftsteuer keine Diskriminierung zwischen Verheirateten und Zusammenlebenden in dem Sinne, den die klagenden Parteien dem letztgenannten Ausdruck vermitteln, vorliegt, ist weiterhin zu prüfen, ob die betroffenen Zusammenlebenden durch Bestimmungen, welche nur steuerliche Konsequenzen nach sich ziehen, berechtigterweise oder unberechtigterweise gleich behandelt werden wie die anderen Kategorien von Zusammenlebenden, auf die Tabelle II von Artikel 48 angewandt werden könnte.

Nu is vastgesteld dat er met betrekking tot het tarief van de successierechten geen discriminatie is tussen gehuwden en samenwonenden, in de zin die aan deze laatste term is gegeven door de verzoekende partijen, blijft te onderzoeken of de bedoelde samenwonenden, door bepalingen die enkel op fiscaal vlak gevolgen hebben, al dan niet ten onrechte gelijk worden behandeld met de andere categorieën van samenwonenden waarop tabel II van artikel 48 zou kunnen worden toegepast.


Die Flämische Regierung weist darauf hin, dass der von alters her bestehende Unterschied hinsichtlich der Tarife der Erbschaftsteuer für Eheleute und « andere », jetzt auch noch für unverheiratete Partner, untrennbar verbunden sei mit dem unterschiedlichen Erbrecht, welches auf diese unterschiedlichen Kategorien von Bürgern anwendbar sei.

De Vlaamse Regering wijst erop dat het van oudsher bestaande onderscheid in de tarieven voor het successierecht voor echtgenoten en « anderen », thans ook nog voor ongehuwde partners, onlosmakelijk verbonden is met het verschillende erfrecht dat op die onderscheiden categorieën van burgers van toepassing is.


Der erste Klagegrund des Ministerrates ist abgeleitet aus dem Verstoss gegen die Artikel 4 § 4 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 über die Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen, indem diese Bestimmung es den Regionen lediglich gestatte, die Tarife der Erbschaftsteuer und der Steuer auf Übertragungen im Todesfall sowie die Befreiungen davon zu ändern, jedoch nicht die Bemessungsgrundlage, während dies dennoch geschehen sei durch Artikel 21 des Dekrets vom 20. Dezember 1996 zur Einfügung eines Artikels 60bis in das Erbschaftsteuergesetzbuch, der durc ...[+++]

Het eerste middel van de Ministerraad is afgeleid uit de schending van artikel 4, § 4, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, doordat die bepaling de gewesten enkel toestaat de tarieven en de vrijstellingen van het successierecht en het recht van overgang bij overlijden te wijzigen, maar niet de heffingsgrondslag, terwijl zulks wel geschiedde bij artikel 21 van het decreet van 20 december 1996 tot invoeging van een artikel 60bis in het Wetboek der successierechten, dat door de bestreden bepalingen thans wordt gewijzigd.


Der Klagegrund ist abgeleitet aus dem Verstoss gegen Artikel 4 § 4 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 über die Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen durch Artikel 26 des Dekrets vom 8. Juli 1997, indem die Regionen die Tarife der Erbschaftsteuer und der Übertragungssteuer im Todesfall sowie die Befreiungen davon ändern können, jedoch nicht die Bemessungsgrundlage, während die angefochtene Bestimmung zur Ergänzung von § 9 des durch Artikel 21 des Dekrets vom 20. Dezember 1996 in das Erbschaftsteuergesetzbuch eingefügten Arti ...[+++]

Het middel is afgeleid uit de schending van artikel 4, § 4, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, door artikel 26 van het decreet van 8 juli 1997, doordat de gewesten de tarieven en de vrijstellingen van het successierecht en het recht van overgang bij overlijden kunnen wijzigen, maar niet de heffingsgrondslag, terwijl de bestreden bepaling, tot aanvulling van paragraaf 9 van het bij artikel 21 van het decreet van 20 december 1996 ingevoegde artikel 60bis van het Wetboek der successierechten, wel degelijk de heffingsgrondslag wijzigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In bezug auf den ersten Klagegrund in den Rechtssachen mit Geschäftsverzeichnisnummern 1120 und 1175 beschränkten sich die angefochtenen Dekretsbestimmungen auf eine jeweils ausdrücklich auf die Flämische Region begrenzte Änderung von Bestimmungen des Erbschaftsteuergesetzbuches bezüglich des Tarifs oder der Befreiungen, gegebenenfalls der Steuerfreiheit, der Steuerermässigung und des Steuerabzugs in bezug auf die Erbschaftsteuer.

Wat het eerste middel in de zaken met rolnummers 1120 en 1175 betreft, beperken de bestreden decreetsbepalingen zich tot een wijziging, telkens uitdrukkelijk beperkt tot het Vlaamse Gewest, van bepalingen van het Wetboek der Successierechten op het vlak van het tarief of de vrijstellingen, eventueel van de belastingvrijdom, de belastingvermindering en de belastingaftrek inzake het successierecht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tarife erbschaftsteuer' ->

Date index: 2022-07-30
w