Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tampere oktober 1999 waren " (Duits → Nederlands) :

[3] Schlussfolgerungen der Präsidentschaft des Europäischen Rates in Tampere, Oktober 1999; Anhang I der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates in Brüssel, November 2004.

[3] Conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Tampere, oktober 1999; bijlage 1 bij de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Brussel, november 2004.


Dieses Unglück ist Teil einer Serie von Zusammenstößen, die sich in den vergangenen Jahren in Europa ereignet haben. So kamen im Juni 2003 in der Nähe von Albacete (Spanien) 19 Menschen ums Leben, im März 2001 im belgischen Pécrot 8 Personen und im Oktober 1999 waren in London 31 Todesopfer zu beklagen.

Dit ongeval volgde op een reeks andere aanrijdingen de jongste jaren in Europa, zoals in de buurt van Albacete in Spanje (19 doden in juni 2003), in Pécrot in België (8 doden in maart 2001) en in Londen in het Verenigd Koninkrijk (31 doden in oktober 1999).


151. bekräftigt die Schlussfolgerung 21 des Gipfels von Tampere, Oktober 1999;

151. herhaalt de noodzaak conclusie 21 van de Top van Tampere van oktober 1999 opnieuw te bekrachtigen;


4. bekräftigt die Schlussfolgerung 21 des Gipfels von Tampere, Oktober 1999.

4. Conclusie 21 van de Top van Tampere van oktober 1999 moet opnieuw worden bekrachtigd.


Unter Rdnr. 48 seiner Schlussfolgerungen vertritt der Europäische Rat von Tampere (Oktober 1999) die Ansicht, ,daß sich in bezug auf das nationale Strafrecht die Bemühungen zur Vereinbarung gemeinsamer Definitionen, Tatbestandsmerkmale und Sanktionen zunächst auf eine begrenzte Anzahl von besonders relevanten Bereichen, wie Finanzkriminalität (Geldwäsche, Bestechung, Fälschung des Euro), illegaler Drogenhandel, Menschenhandel, insbesondere die Ausbeutung von Frauen, sexuelle Ausbeutung von Kin ...[+++]

De Europese Raad van Tampere van oktober 1999 (punt 48 van de conclusies) was van oordeel dat: "wat het nationale strafrecht betreft, de inspanningen om overeenstemming te bereiken over gemeenschappelijke definities, strafbaarstellingen en straffen om te beginnen geconcentreerd dienen te worden op een beperkt aantal sectoren van bijzonder belang, zoals de financiële criminaliteit (witwassen van geld, corruptie, namaak van de euro), drugshandel, mensenhandel, met name de uitbuiting van vrouwen, ...[+++]


– in Kenntnis der Schlussfolgerungen der Tagungen des Europäischen Rates von Tampere (Oktober 1999) und Lissabon (März 2000),

– gelet op de conclusies van de bijeenkomsten van de Europees Raad in Tampere (oktober 1999) en Lissabon (maart 2000),


[9] Auf der informellen Ministertagung von Tampere (Oktober 1999) wurde ein Programm mit zwölf Aktionen festgelegt, über die das von der informellen Ministertagung von Potsdam (Mai 1999) verabschiedete EUREK erstmals umgesetzt werden soll.

[8] De informele bijeenkomst van de Raad van ministers in Tampere (oktober 1999) heeft een programma met 12 acties opgesteld met het oog op een eerste uitvoering van het EROP, dat reeds tijdens de informele bijeenkomst van de Raad van ministers in Potsdam (mei 1999) was goedgekeurd.


Der Europäische Rat von Tampere (Oktober 1999) hat Rat und Kommission mit Vorarbeiten zur „größeren Konvergenz im Bereich des Zivilrechts“ beauftragt.

De Europese Raad van Tampere (oktober 1999) heeft Raad en Commissie opdracht gegeven te beginnen met de werkzaamheden voor het totstandbrengen van een grotere convergentie op het gebied van het burgerlijk recht.


2. Für die Kommission muss die Grundlage, auf der die neue gemeinschaftliche Migrationspolitik beruhen soll, durch den Vertrag von Amsterdam, den Europäischen Rat von Tampere (Oktober 1999) und den vom Europäischen Rat in Wien 1998 gebilligten Aktionsplan gebildet werden.

2. Volgens de Commissie ligt de basis van het nieuwe communautaire immigratiebeleid in het Verdrag van Amsterdam, de conclusies van de Europese Raad van Tampere (oktober 1999) en het in 1998 door de Raad van Wenen goedgekeurde actieplan.


[26] Auf der Tagung des Europäischen Rates von Tampere (Oktober 1999) wurde ein "effizienter und umfassender Ansatz im Kampf gegen alle Formen (grenzüberschreitender) Kriminalität" gefordert.

[26] De Europese Raad van Tampere heeft in oktober 1999 opgeroepen tot "een doeltreffende en algemene aanpak voor de bestrijding van alle vormen van (transnationale) criminaliteit".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tampere oktober 1999 waren' ->

Date index: 2023-06-30
w