Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als alleiniges Mitglied tagen
Arbeit an arbeitsfreien Tagen
Biochemischer Sauerstoffbedarf in 5 Tagen
Feiertagsarbeit
In Vollsitzungen tagen
Sonntagsarbeit
Tagen
Vollzählig tagen

Vertaling van "tagen erinnert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
als alleiniges Mitglied tagen

als enig lid zitting houden






Sonntagsarbeit [ Arbeit an arbeitsfreien Tagen | Feiertagsarbeit ]

zondagswerk [ werk op feestdagen | werk op vrije dagen ]


in Vollsitzungen tagen

in voltallige zitting bijeenkomen


Teile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berücksichtigt

gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd


biochemischer Sauerstoffbedarf in 5 Tagen

biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen | BZV5 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. betont, dass die Gefechtsverbände ein spezifisches Instrument von begrenztem Umfang und begrenzter Tragweite darstellen und zwar einigen Situationen gerecht werden, nicht aber als universelles Werkzeug zur Krisenbewältigung angesehen werden können; erinnert daran, dass gemäß dem ursprünglichen Planziel 1999 von Helsinki, das 2008 vom Europäischen Rat bekräftigt wurde, die EU in der Lage sein sollte, innerhalb von 60 Tagen 60 000 Einsatzkräfte für eine größere Operation aufzustellen; stellt fest, dass dieses Ziel zwar nie offizie ...[+++]

26. benadrukt dat de gevechtsgroepen een specifiek instrument van beperkte omvang en houdbaarheid vormen dat aan een bepaald aantal scenario's is aangepast en niet als een universeel crisisbeheersinstrument mag worden beschouwd; herinnert eraan dat in het oorspronkelijke hoofddoel van Helsinki van 1999, dat in 2008 door de Europese Raad werd herbevestigd, de doelstelling werd vastgelegd dat de EU voor een omvangrijke operatie binnen 60 dagen 60 000 man moet kunnen mobiliseren; merkt op dat hoewel deze doelstelling niet formeel werd ...[+++]


26. betont, dass die Gefechtsverbände ein spezifisches Instrument von begrenztem Umfang und begrenzter Tragweite darstellen und zwar einigen Situationen gerecht werden, nicht aber als universelles Werkzeug zur Krisenbewältigung angesehen werden können; erinnert daran, dass gemäß dem ursprünglichen Planziel 1999 von Helsinki, das 2008 vom Europäischen Rat bekräftigt wurde, die EU in der Lage sein sollte, innerhalb von 60 Tagen 60 000 Einsatzkräfte für eine größere Operation aufzustellen; stellt fest, dass dieses Ziel zwar nie offizie ...[+++]

26. benadrukt dat de gevechtsgroepen een specifiek instrument van beperkte omvang en houdbaarheid vormen dat aan een bepaald aantal scenario's is aangepast en niet als een universeel crisisbeheersinstrument mag worden beschouwd; herinnert eraan dat in het oorspronkelijke hoofddoel van Helsinki van 1999, dat in 2008 door de Europese Raad werd herbevestigd, de doelstelling werd vastgelegd dat de EU voor een omvangrijke operatie binnen 60 dagen 60 000 man moet kunnen mobiliseren; merkt op dat hoewel deze doelstelling niet formeel werd ...[+++]


Ich bin, wie wir alle, davon überzeugt, dass Georgien auf diesem Weg auch ermutigt wird, alle notwendigen Reformen umzusetzen, an deren Notwendigkeit auf den Gebieten von Freiheit, Sicherheit und Justiz uns der Präsident erst vor wenigen Tagen erinnert hat.

Net als u allen ben ik ervan overtuigd dat de overeenkomsten Georgië er ook toe zullen aanmoedigen de noodzakelijke hervormingen door te voeren op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht; iets waarvan de Voorzitter enkele dagen geleden nog de noodzaak heeft onderstreept.


Ich danke daher der Frau Kommissarin dafür, dass sie vor einigen Tagen Italien daran erinnert hat, seine Finanzzusagen zur Bekämpfung des Klimawandels in Höhe von 200 Mio. EUR aufrechtzuerhalten.

Ik bedank de commissaris dus, omdat zij enkele dagen geleden Italië heeft herinnerd aan zijn beloftes op financieel vlak, oftewel de toezegging van tweehonderd miljoen euro ter bestrijding van de klimaatverandering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir wurden in den letzten Tagen durch den irischen Fall nur allzu deutlich daran erinnert, dass das Problem der Überschuldung der Mitgliedstaaten noch keineswegs geklärt ist, und deshalb stimme ich auch Herrn Van Rompuy zu: Ein Ende des Euro ist indiskutabel.

Het geval van Ierland heeft ons er de laatste dagen maar al te duidelijk aan herinnerd dat het probleem van de te grote schuldenlast in de lidstaten nog geenszins is opgelost en daarom ben ik het ook met de heer Van Rompuy eens dat afschaffing van de euro onbespreekbaar is.


Im Falle eines Ersatzes benachrichtigt der Betreiber des Verteilernetzes den Benutzer innerhalb von 10 Tagen und erinnert ihn daran, dass er einen anderen Versorger bei Einhaltung einer Kündigungsfrist von einem Monat wählen kann, dies gemäss denselben Modalitäten wie denjenigen, die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 2006 über die ab dem 1. Januar 2007 auf dem Elektrizitäts- und Gasmarkt zugelassenen Kunden bestimmt worden sind.

In het geval van een vervanging, verwittigt de distributienetbeheerder de gebruiker binnen tien dagen en herinnert hem eraan dat hij een andere leverancier kan kiezen, mits een opzegtermijn van één maand, volgens dezelfde modaliteiten als degene bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 2006 betreffende de afnemers die op 1 januari 2007 in aanmerking komen op de elektriciteits- en gasmarkt.


Innerhalb von zehn Tagen setzt der Betreiber des Verteilernetzes den Benutzer des Verteilernetzes von diesem Ersatz in Kenntnis und erinnert ihn daran, dass er vorbehaltlich einer Kündigungsfrist von einem Monat und gemäss denselben, in dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. März 2002 über die zugelassenen Kunden bestimmten Modalitäten einen anderen Versorger wählen kann.

Binnen tien dagen, verwittigt de distributienetbeheerder de gebruiker van die vervanging en herinnert hem eraan dat hij een andere leverancier kan kiezen, mits een opzegtermijn van één maand, volgens dezelfde modaliteiten als degene bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2002 betreffende de in aanmerking komende klanten.


Innerhalb von zehn Tagen setzt der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes den Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes von diesem Ersatz in Kenntnis und erinnert ihn daran, dass er vorbehaltlich einer Kündigungsfrist von einem Monat und gemäss denselben, in dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. März 2002 über die zugelassenen Kunden bestimmten Modalitäten einen anderen Versorger wählen kann.

Binnen de tien dagen licht de beheerder van het lokale transmissienet de gebruiker over die vervanging in en herinnert hem eraan dat hij een andere leverancier kan kiezen middels een vooropzeg van één maand, volgens dezelfde modaliteiten als die bepaald bij het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2002 betreffende de in aanmerking komende afnemers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tagen erinnert' ->

Date index: 2025-07-04
w