Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeit an arbeitsfreien Tagen
Feiertagsarbeit
Fest der Wochen
Schawuot
Sonntagsarbeit
Tagen
Vollzählig tagen
Wochen-Lärmexpositionspegel
Zahlungszeitraum in Wochen

Vertaling van "tagen wochen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nach Tagen,Wochen,Monaten oder Jahren bemessene Frist

in dagen,weken,maanden of jaren omschreven termijn


Wochen-Lärmexpositionspegel

wekelijkse blootstelling aan lawaai


Zahlungszeitraum in Wochen

weken waarvoor een uitkering werd ontvangen








Sonntagsarbeit [ Arbeit an arbeitsfreien Tagen | Feiertagsarbeit ]

zondagswerk [ werk op feestdagen | werk op vrije dagen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Ist eine in Tagen, Wochen, Monaten oder Jahren bemessene Frist von einem bestimmten Ereignis, einer bestimmten Handlung oder einem bestimmten Zeitpunkt an zu berechnen, so wird der Tag, an dem das Ereignis stattfindet, die Handlung erfolgt oder der Zeitpunkt eintritt, nicht als in diese Frist fallender Tag mitgerechnet.

3. Wanneer een in dagen, weken, maanden of jaren omschreven termijn moet worden berekend vanaf een bepaalde gebeurtenis of handeling of een bepaald tijdstip, valt de dag waarop de gebeurtenis of handeling plaatsvindt of het bepaalde tijdstip verstrijkt, niet binnen de betrokken termijn.


In den vergangenen Tagen, Wochen, Monaten haben wir ständig gesehen, dass sich Minister der Mitgliedstaaten zusammengesetzt haben, um nach Möglichkeiten für die Lösung der individuellen Probleme des Anderen zu suchen.

De laatste dagen, weken en maanden hebben we continu ministers van lidstaten bijeen zien komen om manieren proberen te vinden om uit elkaars individuele problemen te komen.


Daher müssen wir bereit sein, sowohl Ägypten als auch Tunesien zu helfen, und zwar nicht nur dabei, die humanitäre Situation zu bewältigen, sondern wir müssen auch bereit sein, buchstäblich in den nächsten Tagen, Wochen und Monaten wirtschaftliche und finanzielle Unterstützung zu leisten, weil die Situation dort Auswirkungen auf die Wirtschaftslage in diesen beiden Ländern haben wird.

Daarom moeten we klaarstaan om Egypte en Tunesië te helpen, niet alleen met de aanpak van de humanitaire situatie, maar ook door – letterlijk – de komende dagen, weken en maanden klaar te staan met economische en financiële steun, omdat de situatie daar van invloed zal zijn op de economische situatie in beide landen.


Das muss das Ziel aller Anstrengungen sein, die wir in den nächsten Tagen, Wochen und Monaten, auch hier im Europäischen Parlament, unternehmen.

Ook zij streven naar onze verworvenheden. Daar moeten we ons op richten in de komende dagen, weken en maanden hier, in het Europees Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erasmus bietet Lehrkräften und Studierenden die Möglichkeit, an kurzen thematischen Studienprogrammen teilzunehmen, die zwischen zehn Tagen und sechs Wochen dauern können.

Erasmus biedt docenten en studenten de kans thematische studieprogramma's bij te wonen, die van tien dagen tot zes weken kunnen duren.


Ebenso können akademische und nicht akademische Hochschulbedienstete im Ausland eine Fortbildung absolvieren, die zwischen fünf Tagen und sechs Wochen dauern kann.

Daarnaast kan ieder wetenschappelijk en niet-wetenschappelijk personeelslid van een instelling in het hoger onderwijs voor een periode van vijf dagen tot zes weken in het buitenland een opleiding volgen.


In den Tagen und Wochen nach dem 15. Oktober werden zahlreiche nationale Veranstaltungen in den EU-Mitgliedstaaten organisiert werden.

In de lidstaten van de Europese Unie worden in de dagen en weken volgend op 15 oktober tal van nationale evenementen gehouden.


Der verabschiedete Text ist im Ergebnis nicht nur ein Freifahrtschein für Sozialdumping in Europa, sondern auch ein Schlag ins Gesicht der Gewerkschafter, der sozialen Initiativen und all derer, die in den letzten Tagen, Wochen und Monaten gegen die Bolkestein-Richtlinie auf die Straße gegangen sind.

De tekst die nu is goedgekeurd is de facto niet alleen een vrijbrief voor sociale dumping in Europa, maar ook een slag in het gezicht van de vakbonden, van de actievoerders voor sociale rechtvaardigheid en van al degenen die de afgelopen dagen, weken en maanden hebben gedemonstreerd tegen de Bolkestein-richtlijn.


Dank angestrengter Bemühungen, die insbesondere auf der Ebene der Lenkungsgruppe und des Ausschusses der Ständigen Vertreter in den letzten Wochen und Tagen vor der Ratstagung unternommen wurden, ließen sich die Probleme auf eine begrenzte Anzahl von Vorbehalten zu spezifischen Bestimmungen und auf die wichtige institutionelle Frage reduzieren, wie die gerichtliche Prüfung gestaltet werden soll und insbesondere welche Rolle der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften erhalten soll.

Dankzij de zeer intensieve inspanningen, met name op het niveau van de Stuurgroep en van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers, in de laatste weken en dagen voorafgaand aan de Raadszitting, waren deze problemen teruggebracht tot een klein aantal reserves ten aanzien van specifieke bepalingen en tot het institutionele kernprobleem van de organisatie van de in te voeren rechterlijke toetsing en met name de rol van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.


Nein. Je nach Wesen und Dauer der Projekte erhalten die Jugendlichen eine Einweisung, die von wenigen Tagen bis zu mehreren Wochen dauern kann.

Neen. Afhankelijk van de aard en de duur van het project, krijgt de jonge vrijwilliger een opleiding die varieert van enkele dagen tot verscheidene weken.




Anderen hebben gezocht naar : arbeit an arbeitsfreien tagen     feiertagsarbeit     fest der wochen     schawuot     sonntagsarbeit     zahlungszeitraum in wochen     vollzählig tagen     tagen wochen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tagen wochen' ->

Date index: 2023-01-23
w