Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Südsudan
EU-Sonderbeauftragter für Sudan
EU-Sonderbeauftragter für Sudan und Südsudan
Mission der Vereinten Nationen in Südsudan
Nachhaltige Entwicklung
Republik Südsudan
Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan
Südsudan
Tragfähige Entwicklung
UNMISS

Vertaling van "südsudan tragfähige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Sonderbeauftragter für Sudan | EU-Sonderbeauftragter für Sudan und Südsudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan und Südsudan

speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan en Zuid-Sudan | SVEU voor Sudan | SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan


Südsudan [ die Republik Südsudan ]

Zuid-Sudan [ Republiek Zuid-Sudan ]


Republik Südsudan | Südsudan

Republiek Zuid-Sudan | Zuid-Sudan


Nachhaltige Entwicklung | Tragfähige Entwicklung

Duurzame ontwikkeling


Mission der Vereinten Nationen in Südsudan | UNMISS [Abbr.]

VN-missie in de Republiek Zuid-Sudan | UNMISS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. fordert die Untersuchungskommission der Afrikanischen Union für den Südsudan, die den während des Konflikts begangenen Verletzungen der Menschenrechte und des Völkerrechts nachgeht und Empfehlungen zur Lösung des Konflikts, zu Versöhnung, Rechenschaftspflicht und institutionellen Reformen abgibt, auf, ihre Ermittlungen zu Menschenrechtsverletzungen fortzusetzen; fordert die Mitglieder der Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass Menschenrechtsverletzungen gerichtlich geahndet werden und der Straffreiheit ein Ende bereitet wird, da andernfalls kein greifbarer und tragfähiger ...[+++]

4. moedigt de onderzoekscommissie van de Afrikaanse Unie over Zuid-Sudan, die de schendingen van de mensenrechten en van het humanitair recht moet onderzoeken die tijdens het conflict zijn begaan en die aanbevelingen moet doen op het vlak van gezondheid, verzoening, verantwoordingsplicht en institutionele hervormingen, aan haar onderzoeken naar mensenrechtenschendingen voort te zetten; dringt er ten stelligste bij haar leden op aan ervoor te zorgen dat plegers van mensenrechtenschendingen, als een noodzakelijke voorwaarde voor een waarachtig en duurzaam verzoeningsproces, voor de rechter worden gebracht zodat een eind wordt gemaakt aan ...[+++]


8. weist darauf hin, dass nur dann Aussichten auf ein langfristiges friedliches Zusammenleben und auf Entwicklung bestehen, wenn umfassende institutionelle Reformen durchgeführt werden, die zu einer Regierungsform führen, mit der Rechtsstaatlichkeit sichergestellt ist; fordert aus diesem Grund den Südsudan auf, tragfähige institutionelle Reformen einzuleiten, mit denen unter anderem (i) der Schutz der Menschen- und der Grundrechte – einschließlich der Rechte besonders gefährdeter Bevölkerungsgruppen wie Frauen und ethnischer Minderheiten – garantiert wird, (ii) Mechanismen für eine friedliche Lösung des Konflikts geschaffen werden und e ...[+++]

8. herhaalt dat om op lange termijn te komen tot een vreedzame co-existentie en ontwikkeling, omvattende institutionele hervormingen nodig zijn die het land een bestuursproces bieden waarmee de rechtsstaat wordt gewaarborgd; roept de autoriteiten van Zuid-Sudan bijgevolg op om ingrijpende institutionele hervormingen door te voeren die, onder meer, zorgen voor i) de bescherming van de mensenrechten en de grondrechten, waaronder die van kwetsbare groepen (zoals vrouwen en etnische minderheden), ii) de totstandbrenging van mechanismen voor de vreedzame oplossing van het conflict en van een klimaat waarbinnen de diverse bevolking van het la ...[+++]


Q. in der Erwägung, dass der Südsudan in hohem Maße von der Ölproduktion abhängig ist und seine Ausfuhren derzeit vollständig vom Sudan abhängen und dass diese Situation nicht nur wirtschaftlich nicht tragfähig ist, sondern auch als Druckmittel gegen das neue Land instrumentalisiert wird, wodurch weitere Spannungen entstehen;

Q. overwegende dat Zuid-Sudan in grote mate afhankelijk is van de olieproductie en momenteel qua export volledig afhankelijk is van Sudan, en dat deze situatie niet alleen economisch onhoudbaar is maar ook een instrument vormt om druk uit te oefenen op het nieuwe land, wat tot bijkomende spanningen leidt;


E. in der Erwägung, dass der Wohlstand und die Existenzfähigkeit des neuen Staates Südsudan maßgeblich von konstruktiven und friedlichen Beziehungen mit allen Nachbarländern abhängen, insbesondere mit der Republik Sudan, und von der Fähigkeit dieser beiden Länder, ihre Streitigkeiten beizulegen und sich auf tragfähige Lösungen zu einigen und diese umzusetzen, besonders im Hinblick auf die Grenzstreitigkeiten, die Erdöleinnahmen, den endgültigen Status von Abyei, die Staatschulden und die Staatsangehörigkeit;

E. overwegende dat de welvaart in en de levensvatbaarheid van de nieuwe staat Zuid-Sudan voor een groot deel afhankelijk zijn van constructieve en vreedzame betrekkingen met alle buurlanden, met name met de Republiek Sudan, en van het vermogen van deze twee landen om hun geschillen op te lossen en het eens te worden over haalbare oplossingen en deze uit te voeren, met name met betrekking tot grensconflicten, olieopbrengsten, de definitieve status van Abyei, de nationale schuld en burgerschap;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass der Wohlstand und die Existenzfähigkeit des neuen Staates Südsudan maßgeblich von konstruktiven und friedlichen Beziehungen mit allen Nachbarländern abhängen, insbesondere mit der Republik Sudan, und von der Fähigkeit dieser beiden Länder, ihre Streitigkeiten beizulegen und sich auf tragfähige Lösungen zu einigen und diese umzusetzen, besonders im Hinblick auf die Grenzstreitigkeiten, die Erdöleinnahmen, den endgültigen Status von Abyei, die Staatschulden und die Staatsangehörigkeit;

E. overwegende dat de welvaart in en de levensvatbaarheid van de nieuwe staat Zuid-Sudan voor een groot deel afhankelijk zijn van constructieve en vreedzame betrekkingen met alle buurlanden, met name met de Republiek Sudan, en van het vermogen van deze twee landen om hun geschillen op te lossen en het eens te worden over haalbare oplossingen en deze uit te voeren, met name met betrekking tot grensconflicten, olieopbrengsten, de definitieve status van Abyei, de nationale schuld en burgerschap;




Anderen hebben gezocht naar : nachhaltige entwicklung     republik südsudan     südsudan     tragfähige entwicklung     unmiss     die republik südsudan     südsudan tragfähige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'südsudan tragfähige' ->

Date index: 2021-10-25
w