Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung an den technischen Fortschritt
Digitale Revolution
Fortschritte von Studierenden verfolgen
Kooperationsprozess in Südosteuropa
Regionaltisch Südosteuropa
SEECP
Soziale Entwicklung
Sozialer Fortschritt
Südosteuropäischer Kooperationsprozess
Technischer Fortschritt
Technologische Entwicklung
Technologischer Wandel
Wissenschaftlicher Fortschritt

Vertaling van "südosteuropa fortschritt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten


technologischer Wandel [ Anpassung an den technischen Fortschritt | digitale Revolution | technischer Fortschritt | technologische Entwicklung ]

technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]


Fortschritte von Schülern/Schülerinnen verfolgen | Fortschritte von Studierenden verfolgen

vooruitgang van studenten observeren | vooruitgang van studenten volgen


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


Beratender Ausschuss für die Anpassung der Benzine für Kraftfahrzeuge an den technischen Fortschritt

Adviescomité tot aanpassing van de technische vooruitgang van de benzines voor motorvoertuigen


regionale Gesprächsrunde des Stabilitätspakts für den westlichen Balkan | Regionaltisch Südosteuropa

Regionaal Overlegorgaan van het Stabiliteitspact | Regionaal Overlegorgaan voor Zuidoost-Europa


Kooperationsprozess in Südosteuropa | Südosteuropäischer Kooperationsprozess | SEECP [Abbr.]

Zuidoost-Europees Samenwerkingsproces | SEECP [Abbr.]


Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren


soziale Entwicklung [ sozialer Fortschritt ]

sociale ontwikkeling [ sociale vooruitgang ]


wissenschaftlicher Fortschritt

wetenschappelijke vooruitgang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die konkreten Ergebnisse dieser koordinierten Bemühungen erscheinen in einer Liste von regionalen Infrastrukturprojekten in Südosteuropa. Der Fortschritt dieser Projekte wird von einer Infrastruktur-Leitungsgruppe regelmäßig überwacht.

De concrete resultaten van deze gecoördineerde inspanningen zijn opgenomen in een lijst van regionale infrastructuurprojecten in Zuidoost-Europa.


14. stellt fest, dass Bosnien und Herzegowina bei der Förderung der regionalen Zusammenarbeit in einigen Bereichen wie Verkehr und Energie (Vertrag der Energiegemeinschaft Südosteuropa) Fortschritte erzielt haben; weist darauf hin, dass es weiterer regionaler Zusammenarbeit bedarf, etwa in den Bereichen Bekämpfung der organisierten Kriminalität, Erleichterung der Rückkehr von Flüchtlingen, Aufbau einer Freihandelszone mit Anziehungskraft für ausländische Investitionen und Aufbau grenzüberschreitender integrierter Netzwerke;

14. stelt vast dat Bosnië en Herzegovina vooruitgang hebben geboekt bij de bevordering van de regionale samenwerking op enkele belangrijke gebieden zoals vervoer en energie (Verdrag betreffende een energiegemeenschap voor Zuidoost-Europa); is van mening dat verdere regionale samenwerking nodig is, zoals de bestrijding van de georganiseerde misdaad, vereenvoudiging van de terugkeer van vluchtelingen, invoering van een vrijhandelszone waarmee buitenlandse investeringen kunnen worden aangetrokken en de ontwikkeling van geïntegreerde grensoverschrijdende netwerken;


Mein Bericht ergänzt die Berichte zu den Beziehungen der Union mit den Ländern Südosteuropas und zum Fortschritt dieser Länder im Rahmen der Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen.

Mijn verslag is een aanvulling op de verslagen over de betrekkingen van de Unie met de Zuidoost-Europese landen en de vorderingen van deze landen in het kader van de stabilisatie- en associatieovereenkomsten.


Infrastruktur: Unter der Aufsicht der Infrastruktur-Lenkungsgruppe für Südosteuropa machte die Entwicklung regionaler Infrastrukturstrategien weitere Fortschritte.

Infrastructuur: Er zijn gestadige vorderingen genoteerd bij de ontwikkeling van regionale infrastructuurstrategieën onder toezicht van de Stuurgroep Infrastructuur voor Zuidoost-Europa (ISG).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Jahresbericht über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess für Südosteuropa (SAP) werden die Fortschritte bewertet, die Albanien, Bosnien und Herzegowina, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien sowie Serbien und Montenegro einschließlich des Kosovo im Sinne der Resolution 1244 des UN-Sicherheitsrates in diesem Prozess im vergangenen Jahr erzielt haben.

Het jaarverslag over het stabilisatie- en associatieproces voor Zuidoost-Europa geeft een evaluatie van de vorderingen van Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Servië en Montenegro, met inbegrip van Kosovo als omschreven in Resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad, in het kader van dit proces tijdens het afgelopen jaar.


27. ermutigt den Europarat, den zuständigen Ausschuss des Europäischen Parlaments und die OSZE, weiterhin über die Fortschritte bei der Durchführung des Stabilitätspakts für Südosteuropa und des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses, einschließlich der Bewertung der Entwicklung des Stabilitätspakts, Bericht zu erstatten;

27. dringt er bij de Raad van Europa, de bevoegde commissie van het Europees Parlement en de OVSE op aan verslag te blijven uitbrengen over de bij de implementatie van het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa en het SAP-proces gemaakte vorderingen, en daarbij tevens een evaluatie op te maken van de ontwikkelingen m.b.t. het Stabiliteitspact;


Die Unterzeichung einer Vereinbarung über den regionalen Strommarkt in Südosteuropa und seine Integration in den Strombinnenmarkt der Europäischen Union im November 2002 in Athen war ein erheblicher Fortschritt.

De ondertekening (Athene, november 2002) van het memorandum van overeenstemming over de regionale elektriciteitsmarkt in Zuidoost-Europa en de integratie van die markt in de interne elektriciteitsmarkt van de Europese Unie was een mijlpaal.


Die konkreten Ergebnisse dieser koordinierten Bemühungen erscheinen in einer Liste von regionalen Infrastrukturprojekten in Südosteuropa. Der Fortschritt dieser Projekte wird von einer Infrastruktur-Leitungsgruppe regelmäßig überwacht.

De concrete resultaten van deze gecoördineerde inspanningen zijn opgenomen in een lijst van regionale infrastructuurprojecten in Zuidoost-Europa.


153. begrüßt die politischen, wirtschaftlichen und militärischen Bemühungen Rumäniens, an der Entwicklung der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) als Teil der Gemeinsamen Außen- und Verteidigungspolitik (GASP) mitzuwirken und sich aktiv am diesbezüglichen politischen Dialog und den politischen Beratungen zu beteiligen, die in der Zusammensetzung EU+15 stattfinden; stellt fest, dass das Land stetige und zufriedenstellende Fortschritte bei der Angleichung an den GASP-Besitzstand erzielt, einen aktiven Beitrag mit Blick auf die verteidigungspolitische Zusammenarbeit geleistet (u.a. bei den friedenserhaltenden Maßnahme ...[+++]

153. spreekt zijn waardering uit voor de politieke, economische en militaire inspanningen die Roemenië zich getroost om een bijdrage te leveren tot de totstandbrenging van het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) in het kader van het Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en actief deel te nemen aan de desbetreffende politieke dialoog en het politiek overleg dat plaats vindt in de samenstelling EU +15; wijst erop dat het land voorts gestage en bevredigende vooruitgang heeft geboekt bij de aanpassing aan de Gemeenschapswetgeving inzake het GBVB, actief bijgedragen tot samenwerking op het gebied van het defensiebeleid (o.m. bij vredeshandhavingsoperaties in Afghanistan, Bosnië en Kosovo) en een belangrijke leiden ...[+++]


145. begrüßt die politischen, wirtschaftlichen und militärischen Bemühungen Rumäniens, an der Entwicklung der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) als Teil der Gemeinsamen Außen- und Verteidigungspolitik (GASP) mitzuwirken und sich aktiv am diesbezüglichen politischen Dialog und den politischen Beratungen zu beteiligen, die in der Zusammensetzung EU+15 stattfinden. Ferner hat das Land stetige und zufriedenstellende Fortschritte bei der Angleichung an den GASP-Besitzstand erzielt, einen aktiven Beitrag mit Blick auf die verteidigungspolitische Zusammenarbeit geleistet (u.a. bei den Peacekeeping-Operationen in Afghanis ...[+++]

145. spreekt zijn waardering uit voor de politieke, economische en militaire inspanningen die Roemenië zich getroost om een bijdrage te leveren tot de totstandbrenging van het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) in het kader van het Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en actief deel te nemen aan de desbetreffende politieke dialoog en het politiek overleg dat plaats vindt in de samenstelling EU +15. Voorts heeft het land gestage en bevredigende vooruitgang geboekt bij de aanpassing aan de Gemeenschapswetgeving inzake het GBVB, actief bijgedragen tot samenwerking op het gebied van het defensiebeleid (o.m. bij vredeshandhavingsoperaties in Afghanistan, Bosnië en Kosovo) en een belangrijke leidende rol gespeeld ...[+++]


w