Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benachteiligte ländliche Region
Benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet
Gebiet mit spezifischen Schwächen
Gemeinsamer Markt der Länder im Süden Lateinamerikas
Gemeinsamer Markt des Südens
Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums
Mercosul
Mercosur
SSOM
Staaten im Süden und Osten des Mittelmeerraums
Von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet
Von der Landflucht betroffenes Gebiet

Vertaling van "süden spezifischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mercosur [ Gemeinsamer Markt der Länder im Süden Lateinamerikas | Gemeinsamer Markt des Südens | Mercosul ]

Mercosur [ gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika | Mercosul | Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt ]


eine Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie verbuchen | Verbuchung einer Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie

aanwijzen van een uitgave op een specifiek begrotingsonderdeel | aanwijzen van een uitgave op een specifieke begrotingslijn


Beratender Ausschuss für Pflegeerbringung bei chronischen Krankheiten und spezifischen Pathologien

Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen


Gemeinsamer Markt des Südens | Mercosur [Abbr.]

Zuid-Amerikaanse gemeenschappelijke markt | Zuidelijke Gemeenschappelijke Markt | Mercosur [Abbr.]


Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums | Staaten im Süden und Osten des Mittelmeerraums | SSOM [Abbr.]

landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee | zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden | ZOMZ [Abbr.]


benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet [ benachteiligte ländliche Region | Gebiet mit spezifischen Schwächen | von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet | von der Landflucht betroffenes Gebiet ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neben den spezifischen Interessen, die denjenigen Mitgliedstaaten gemeinsam sind, die eine gemeinsame Grenze mit den EU-Nachbarn im Norden und Süden haben, hat die EU ein kollektives Interesse an der Konsolidierung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit und an der nachdrücklichen Förderung wirtschaftlicher Reformen und wirtschaftlicher Integration in dem Raum, den die EU mit Russland und seinen Nachbarn, dem Balkan und dem Mittelmeerraum und hin bis zum Persischen Golf bildet.

Behalve de specifieke belangen van de noordelijke en zuidelijke lidstaten die aan de EU-buurlanden grenzen heeft de EU ook een collectief belang bij de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat en de aanmoediging van economische hervorming en integratie in het hele gebied van de EU, Rusland en zijn buurlanden, de Balkan en het Middellandse-Zeegebied tot de Perzische Golf.


Wir haben es nicht vermieden, uns mit der Frage im Süden stattfindender Konflikte zu beschäftigen, aber wir wollten mit Nachdruck versichern, dass der Ansatz der Union für den Mittelmeerraum, mit spezifischen Projekten, Gleichheit zwischen Nord und Süd im Hinblick auf beschlussfassende Organe und die Möglichkeit, z. B. Israelis und Palästinenser an den gleichen Tisch zu bringen, die absolut richtige Methode zur Unterstützung der Lösung dieser Konflikte ist und dass die Union für den Mittelmeerraum darüber hinaus nicht dazu aufgeforder ...[+++]

Wij zijn de conflicten die plaatsvinden in het zuiden niet uit de weg gegaan, maar wij wilden heel duidelijk maken dat de benadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied – concrete projecten, gelijke vertegenwoordiging van het noorden en het zuiden in besluitvormingsinstanties, de mogelijkheid om bijvoorbeeld Israëliërs en Palestijnen om dezelfde tafel te krijgen – de juiste methode was om bij te dragen aan het oplossen van conflicten, en dat we verder niet aan deze Unie voor het Middellandse Zeegebied moesten vragen alle doelstellingen tegelijkertijd na te streven en dat ze zich moest richten op deze ...[+++]


14. ist der Auffassung, dass der Schwerpunkt beim ENPI auf einer ausgeglichenen Strategie zwischen dem Osten und dem Süden mit spezifischen Konzepten für beide Bereiche liegen sollte, um die Ziele der wichtigsten Programmplanungsdokumente mit Bezug zur ENP zu erreichen, wodurch bestimmte Regionen dabei unterstützt würden, sich innovative Entwicklungskonzepte mit gemeinsamen Zielsetzungen zueigen zu machen;

14. is van oordeel dat, willen de doelstellingen van de belangrijkste programmeringsdocumenten inzake het ENB worden bereikt, het zwaartepunt bij het ENPI dient te liggen op een evenwichtige strategie tussen het Oosten en het Zuiden, met een specifieke aanpak per regio, in het kader waarvan bepaalde regio's hulp krijgen om zich innovatieve ontwikkelingsconcepten met gemeenschappelijke doelstellingen eigen te maken;


Neben den spezifischen Interessen, die denjenigen Mitgliedstaaten gemeinsam sind, die eine gemeinsame Grenze mit den EU-Nachbarn im Norden und Süden haben, hat die EU ein kollektives Interesse an der Konsolidierung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit und an der nachdrücklichen Förderung wirtschaftlicher Reformen und wirtschaftlicher Integration in dem Raum, den die EU mit Russland und seinen Nachbarn, dem Balkan und dem Mittelmeerraum und hin bis zum Persischen Golf bildet.

Behalve de specifieke belangen van de noordelijke en zuidelijke lidstaten die aan de EU-buurlanden grenzen heeft de EU ook een collectief belang bij de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat en de aanmoediging van economische hervorming en integratie in het hele gebied van de EU, Rusland en zijn buurlanden, de Balkan en het Middellandse-Zeegebied tot de Perzische Golf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Ziele könnten jedoch leichter erreicht werden, wenn die regionale und die subregionale Dimension weiterentwickelt und die spezifischen Dimensionen ermittelt werden, die den Gruppen der Länder der Union und der osteuropäischen Länder, des Südostens und des Südens gemein sind. In diesem Zusammenhang wird der Nachweis der Wirksamkeit dieser Strategie wohl erbracht werden, wenn das Leben der Menschen damit konkret beeinflusst werden kann und die Lebensbedingungen der Bürger verbessert werden können.

Deze doelstellingen kunnen evenwel gemakkelijker worden bereikt wanneer men vasthoudt aan en verder borduurt op de regionale en subregionale dimensies en de specifieke dimensies identificeert die groepen landen van de Unie en landen uit het Oosten, Zuid-Oosten, en het Zuiden met elkaar gemeen hebben.


(11) Die europäischen Waldgebiete, insbesondere die im Süden, sind extrem durch Waldbrände gefährdet, und es bedarf daher der Fortführung und Weiterentwicklung einer spezifischen und klar festgelegten Politik der Europäischen Union für die Bekämpfung von Waldbränden, die bislang auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr. 2158/92 erfolgt ist.

(11) De Europese bosgebieden, met name in Zuid-Europa, zijn gevoelig voor de risico's van bosbranden en hechten bijzonder aan de voortzetting en ontwikkeling van een specifiek en duidelijk beleid van de Europese Unie met betrekking tot de bestrijding van bosbranden, dat tot nu toe was gebaseerd op Verordening (EEG) nr. 2158/92.


(7a) Die europäischen Waldgebiete, insbesondere die im Süden, sind extrem durch Waldbrände gefährdet, und es bedarf daher der Fortführung und Weiterentwicklung einer spezifischen und klar festgelegten Politik der Europäischen Union für die Bekämpfung von Waldbränden, die bislang auf der Grundlage der Verordnung Nr. 2158/92 zum Schutz des Waldes gegen Brände erfolgt ist.

(7 bis) De Europese bosgebieden, met name in Zuid-Europa, zijn gevoelig voor de risico's van bosbranden en hechten bijzonder aan de voortzetting en ontwikkeling van een specifiek en duidelijk beleid van de Europese Unie met betrekking tot de bestrijding van bosbranden, dat tot nu toe was gebaseerd op Verordening nr. 2158/92 betreffende de bescherming van de bossen in de Gemeenschap tegen brand.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'süden spezifischen' ->

Date index: 2021-09-14
w