Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabenfreie Einfuhr
Befreiung im Reiseverkehr
Embedded System Designerin
Embedded-System-Designer
Embedded-System-Designerin
Steuerbefreiung
Steuerbefreiung für Reisende
Steuerbefreiung von Kraftwerken
System zur Finanzierung der EU
System zur Finanzierung der Europäischen Union
System zur Finanzierung der Gemeinschaft
Ungewöhnliche Steuerbefreiung
Vorübergehende Steuerbefreiung
Zollfreie Einfuhr
Zollfreiheit

Vertaling van "systeme steuerbefreiung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Funktionieren des innergemeinschaftlichen Systems der Steuerbefreiung

werking van het gemeenschappelijk stelsel van intracommunautaire belastingvrijstellingen


Anspruch auf eine Steuerbefreiung bei der Einfuhr haben | in den Genuss einer Steuerbefreiung bei der Einfuhr gelangen

in aanmerking komen voor belastingvrijstelling bij invoer


vorübergehende Steuerbefreiung

tijdelijke vrijstelling


ungewöhnliche Steuerbefreiung

abnormale vrijstelling van belasting






Zollfreiheit [ abgabenfreie Einfuhr | Befreiung im Reiseverkehr | Steuerbefreiung für Reisende | zollfreie Einfuhr ]

douanevrijstelling [ invoer met douanevrijstelling | reizigersfranchise | tariefvrijstelling | tax-free | toelating tot douanevrijstelling | uitsluiting van douanevrijstelling ]


Steuerbefreiung von Kraftwerken

onderbelasting van een elektriciteitscentrale


Embedded System Designerin | Embedded-System-Designer | Embedded System Designer/Embedded System Designerin | Embedded-System-Designerin

embedded software engineer | ingenieur voor geïntegreerde systemen | embedded software designer | embedded systems designer


System zur Finanzierung der EU [ System zur Finanzierung der Europäischen Union | System zur Finanzierung der Gemeinschaft ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 5. Januar 1976, das die beanstandete Bestimmung im Einkommensteuergesetzbuch abgeändert hat, geht hervor, dass der Gesetzgeber das System der Steuerbefreiung für einige Ersatzeinkommen, die der Wiedergutmachung eines Einkommensausfalls dienen, abschaffen wollte (Parl. Dok., Senat, 1975-1976, Nr. 742/2, S. 18).

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 5 januari 1976, die de in het geding zijnde bepaling in het Wetboek van de inkomstenbelastingen heeft gewijzigd, blijkt dat de wetgever een einde wilde maken aan het stelsel van vrijstelling van sommige vervangingsinkomens die het herstel van een inkomstenderving uitmaken (Parl. St., Senaat, 1975-1976, nr. 742/2, p. 18).


In seinen Darlegungen hat der Minister für lokale Behörden und Städte nämlich präzisiert: « Ab 2014 werden die Mittel für den Gemeindefonds durch einen kommunalen Anteil an den Einnahmen in Verbindung mit der jährlichen Besteuerung durch die Wallonische Region von Windkraftanlagen und Masten, Gittermasten und Antennen, die für die Durchführung, direkt mit der Öffentlichkeit, eines mobilen Telekommunikationsvorgangs durch den Betreiber eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes bestimmt sind, ergänzt. Es sei daran erinnert, dass gemäß dem Grundsatz der steuerlichen Autonomie der Gemeinden, die durch Artikel 170 § 4 der Verfassung gewährleistet wird, wobei dieser vorsieht, dass die Agglomerationen, die Gemeindeföderationen und die Gemeinden ...[+++]

In zijn uiteenzetting preciseert de minister van Plaatselijke Besturen en de Stad immers : « Vanaf 2014 zullen de aan het Gemeentefonds toegekende kredieten worden aangevuld met een gemeentelijk deel van de ontvangsten verbonden met de jaarlijkse belasting, door het Waalse Gewest, van windmolens en masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet. Ter herinnering : overeenkomstig het beginsel van de fiscale autonomie die aan de gemeenten is toegekend bij artikel 170, § 4, van de Grondwet, dat bepaalt dat de agglomeratie, de federatie van gemeenten en de gemeente over een autonome fiscale bevoegdheid beschikk ...[+++]


Das Gesetz vom 24. Dezember 2002 « zur Abänderung der Gesellschaftsregelung in Bezug auf die Einkommensteuer und zur Einführung eines Systems der Vorausentscheidung in Steuerangelegenheiten » hat diese Steuerbefreiung beendet und dasjenige, das im EStGB 1992 bereits als ausgeschüttete Dividende bezeichnet wurde, der Steuer der natürlichen Personen sowie dem Mobiliensteuervorabzug unterworfen.

De wet van 24 december 2002 « tot wijziging van de vennootschapsregeling inzake inkomstenbelastingen en tot instelling van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken » heeft een einde aan die vrijstelling van belasting gemaakt en heeft datgene wat het WIB 1992 reeds als een uitgekeerd dividend aanmerkte, onderworpen aan de personenbelasting en aan de roerende voorheffing.


Artikel 194quater § 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, eingefügt durch Artikel 6 des Gesetzes vom 24. Dezember 2002 zur Abänderung der Gesellschaftsregelung in Bezug auf die Einkommensteuer und zur Einführung eines Systems der Vorausentscheidung in Steuerangelegenheiten, verstösst gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, indem er Gesellschaften, die den Merkmalen eines KMB entsprechen, aber von der Anwendung von Artikel 215 Absatz 2 desselben Gesetzbuches ausgeschlossen sind, weil sie nicht mindestens einem ihrer Unternehmensleiter die in Artikel 215 Absatz 3 Nr. 4 desselben Gesetzbuches erwähnte Entlohnung bewilligen ...[+++]

Artikel 194quater, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals ingevoegd bij artikel 6 van de wet van 24 december 2002 tot wijziging van de vennootschapsregeling inzake inkomstenbelastingen en tot instelling van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken, schendt de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat het vennootschappen die beantwoorden aan de kenmerken van een kmo maar die zijn uitgesloten van de toepassing van artikel 215, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, omdat zij niet aan ten minste één van hun bedrijfsleiders de bezoldiging toekennen bedoeld in artikel 215, derde lid, 4°, van hetzelfd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission schlägt vor, die derzeitige Steuerbefreiung für den Verkauf von Neufahrzeugen abzuschaffen; in drei Jahren wird das allgemeine System der Gruppenfreistellung gelten.

De Commissie stelt thans voor om de vigerende vrijstellingsregeling bij de verkoop van nieuwe auto's op te heffen; over drie jaar wordt de algemene groepsvrijstellingsregeling van kracht.


Aus praktischen Gründen sollten für eine solche Steuerbefreiung so weit wie möglich die gleichen Begrenzungen gelten, wie sie nach der Verordnung (EWG) Nr. 918/83 des Rates vom 28. März 1983 über das gemeinschaftliche System der Zollbefreiung für die gemeinschaftliche Zollbefreiung vorgesehen sind.

Dienaangaande moeten om redenen van praktische aard de grenzen waarbinnen bedoelde vrijstelling dient te worden verleend, zoveel mogelijk dezelfde zijn als die welke gelden in de communautaire regeling inzake douanevrijstellingen overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 918/83 van de Raad van 28 maart 1983 betreffende de instelling van een communautaire regeling inzake douanevrijstellingen


35. betont, daß die Schaffung eines Binnenmarktes für Systeme der zusätzlichen Altersversorgung u.a. erfordert, daß auf der Ebene der Union ausgewogene Bedingungen geschaffen, die Besteuerung grenzüberschreitender Beiträge von Gastarbeitern geregelt, die steuerlichen Hemmnisse für grenzüberschreitende Investitionen beseitigt und die Steuerbefreiung der Beiträge und die weitere Besteuerung der Leistungen im Wohnsitzland des Empfängers dieser Leistungen geregelt werden;

35. benadrukt dat de totstandbrenging van een interne markt voor aanvullende pensioenfondsen o.a. vereist dat er op Gemeenschapsniveau gelijke voorwaarden worden gecreëerd, dat de fiscale behandeling van grensoverschrijdende bijdragen van migrerende werknemers wordt geregeld, dat de fiscale belemmeringen voor grensoverschrijdende investeringen worden weggenomen en de fiscale vrijstelling van premies en latere belastingheffing op pensioenuitkeringen in het land van de verblijfplaats van de begunstigde worden geregeld;


Diese Systeme der Steuerbefreiung erlauben, unter Aufsicht der Kommission, die völlige oder teilweise Steuerbefreiung der lokalen Produktion.

Deze afwijkende belastingregelingen voorzien in volledige of gedeeltelijke vrijstellingen van belastingen op de plaatselijke productie, dit onder toezicht van de Commissie.


Diese Systeme der Steuerbefreiung erlauben, unter Aufsicht der Kommission, die völlige oder teilweise Steuerbefreiung der lokalen Produktion.

Deze afwijkende belastingregelingen voorzien in volledige of gedeeltelijke vrijstellingen van belastingen op de plaatselijke productie, dit onder toezicht van de Commissie.


w