Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «system kontrollen muss eingeführt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Anwendung der Übergangsbestimmungen für die Übermittlung der Preisangaben an die Kommission gemäß Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 952/2006 muss bis zum ersten Quartal 2008 verlängert werden, damit ein Bericht über die Funktionsweise des Systems erstellt und danach ein computergestütztes System eingeführt werden kann.

De toepassing van de in artikel 15 van Verordening (EG) nr. 952/2006 vastgestelde overgangsbepalingen voor de mededeling van prijsgegevens aan de Commissie moet worden verlengd tot het eerste kwartaal van 2008 omdat eerst een verslag moet worden opgesteld over de werking van het inmiddels geïnformatiseerde doorzendingssysteem.


Er muss mit anderen Worten prüfen, ob das durch den Gesetzgeber eingeführte System den Einzelpersonen wesentliche Garantien bietet, die sie vor Willkür schützen können [...] ' (EuGHMR, Pedro Ramos, zitiert, § 49).

Het dient met andere woorden na te gaan of de door de wetgever ingestelde regeling de individuen substantiële waarborgen biedt die hen tegen willekeur kunnen beschermen [...] ' (EHRM, Pedro Ramos, aangehaald, § 49).


die Sicherheit und Zugänglichkeit des Systems verbessern, indem einheitliche Anforderungen für Beamte vor Ort festgelegt werden, wie SIS-Daten auf sichere Weise zu verarbeiten sind und wie die Aufrechterhaltung des Betriebs für die Endnutzer sichergestellt werden kann; den Datenschutz durch die Einführung zusätzlicher Vorkehrungen stärken, die dafür sorgen sollen, dass die Erhebung und Verarbeitung von Daten sowie der Zugang dazu unter uneingeschränkter Achtung des EU-Rechts und der Grundrechte, einschließlich des Rechts auf einen wi ...[+++]

zullen de veiligheid en toegankelijkheid van het systeem worden verbeterd. Agenten op het terrein krijgen eenvormige voorschriften over hoe zij SIS-gegevens op een veilige manier moeten verwerken. De bedrijfscontinuïteit voor eindgebruikers wordt verzekerd; zal de gegevensbescherming worden verhoogd door extra beveiligingen in te bouwen. De verzameling en verwerking van en de toegang tot gegevens worden tot het strikt noodzakelijke beperkt. De EU-wetgeving en de grondrechten, waaronder het recht op een doeltreffende voorziening in rechte, zullen ten volle worden geëerbiedigd; zal de informatie-uitwisseling en samenwerking ...[+++]


Großzügigkeit darf nicht enttäuscht werden, und ein strenges System von Kontrollen muss eingeführt werden, um zu verhindern, dass Gelder verschwendet oder gestohlen werden, insbesondere wenn Hilfsleistungen an sehr weit entfernte Länder gesendet werden, deren Institutionen durch Krisen geschwächt sein können.

Gulheid moet niet worden beschaamd, en er moet een streng controlesysteem worden opgezet om verkwisting of diefstal van geld te voorkomen, vooral wanneer hulp wordt gestuurd naar heel verre landen waarvan de instellingen verzwakt kunnen zijn door crises.


(3) Um die Gefahr betrügerischer Handlungen und Unregelmäßigkeiten zu mindern, muss der Finanzbogen nach Absatz 1 Angaben zu dem bestehenden System der internen Kontrolle, eine Kosten-Nutzen-Schätzung der für ein solches System erforderlichen Kontrollen und eine Bewertung des erwarteten Ausmaßes des Fehlerrisikos sowie Angaben zu allen bestehenden oder in Aussicht genommenen Präventions- und Schutzmaßnahmen enthalten.

3. Om het gevaar van fraude en onregelmatigheden te verkleinen, worden in het in lid 1 bedoelde financieel memorandum informatie betreffende het ingestelde internecontrolesysteem, een raming van de kosten en baten van door een dergelijk systeem uitgevoerde controles en een evaluatie van het verwachte foutenrisico verstrekt, en worden bestaande en geplande preventie- en beschermingsmaatregelen opgegeven.


Solange diese Systeme noch nicht funktionieren, muss daher zumindest die Schutzklausel angewendet werden und müssen die Kontrollen wieder eingeführt werden!

Doe dus ten minste een beroep op de vrijwaringsclausule en voer de grenscontroles weer in zolang deze systemen nog niet operationeel zijn!


Solange diese Systeme noch nicht funktionieren, muss daher zumindest die Schutzklausel angewendet werden und müssen die Kontrollen wieder eingeführt werden!

Doe dus ten minste een beroep op de vrijwaringsclausule en voer de grenscontroles weer in zolang deze systemen nog niet operationeel zijn!


Ein logisches. hochqualitatives, intelligentes System muss eingeführt werden, das weiterentwickelt werden und neue technische Errungenschaften wirksam implementieren kann.

We moeten zorgen voor een rationeel, hoogstaand en intelligent systeem dat verder kan worden ontwikkeld en in staat is nieuwe technologische verworvenheden efficiënt toe te passen.


Die Grenzen müssen abgeschottet werden, damit keine Produkte ohne entsprechende Zertifizierung auf den Markt gelangen können, ein effizientes Überwachungs- und Informationssystem muss eingerichtet und ein strengeres und einheitlicheres System von Sanktionen muss eingeführt werden, um sicherzustellen, dass sich ein Unterlaufen des CE-Systems nicht lohnt.

De grenzen van de EU moeten worden afgesloten om te voorkomen dat niet-gecertificeerde producten op de markt kunnen komen, er moet een doeltreffend informatie- en controlesysteem worden opgezet en er moet een strengere en uniformere sanctieregeling worden ingesteld om ervoor te zorgen dat het omzeilen van het CE-systeem niet loont.


37. Das auf Gemeinschaftsebene eingeführte Verfahren muss gewährleisten, dass alle Überwachungsbehörden der Mitgliedstaaten, die zurzeit den Bargeldverkehr nicht nach einzelstaatlichem Recht überwachen, über die Befugnis verfügen, effiziente Kontrollen vorzunehmen.

37. Elk systeem dat op communautair niveau wordt ingevoerd moet aan alle controle-instanties van de lidstaten die dergelijke transacties thans niet controleren uit hoofde van hun nationale wetgeving de bevoegdheid verlenen om efficiënte controles uit te voeren.


w