Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "system bereits in stark zunehmendem maße " (Duits → Nederlands) :

Im Bereich Forschung und Innovation ist die Zusammenarbeit mit den Erweiterungsländern bereits gut vorangekommen, da diese in zunehmendem Maße die Voraussetzungen für die Teilnahme an EU-Initiativen erfüllen.

Op het gebied van onderzoek en innovatie werken de uitbreidingslanden al zodanig met de EU samen dat zij meer mogelijkheden hebben om deel te nemen aan EU-initiatieven.


- Die Exportförderung muss weiterhin im Wesentlichen Aufgabe der EU-Mitgliedstaaten sein, doch viele europäische Unternehmen agieren bereits auf europäischer und in zunehmendem Maße auch auf globaler Ebene.

- terwijl exportbevordering terecht een wezenlijke taak van de lidstaten blijft, werken veel Europese ondernemingen op Europese schaal, en in toenemende mate ook wereldwijd.


Der schrittweise Abbau dieser Bestände im Rahmen der Umgestaltung der GAP hat diesen Mechanismus jedoch hinfällig werden lassen: Das derzeitige System ist bereits in stark zunehmendem Maße auf Käufe am Markt angewiesen, um Nahrungs­mittel bereitstellen zu können, während diese Ankäufe ursprünglich nur dann getätigt werden soll­ten, wenn vorübergehend keine Interventionsbestände zur Verfügung standen.

Die regeling is echter inmiddels achterhaald doordat de interventievoorraden als gevolg van de hervorming van het GLB geleidelijk worden afgebouwd: het programma is inmiddels voor de levering van levensmiddelen veel afhankelijker geworden van aankopen op de markt, waar dat voorheen alleen was bedoeld voor situaties waarin tijdelijk geen interventievoorraden beschikbaar waren.


Auch die Mitgliedstaaten, und insbesondere diejenigen, die nicht so stark vom Schutz der Außengrenzen des erweiterten Europas betroffen sind, werden angeben müssen, in welchem Maße sie bereit wären, mit nationalen Haushaltsmitteln zur Unterstützung ihrer Partner beizutragen, die den größten Teil der gemeinsamen Belastung tragen müssen.

Van de lidstaten, en in het bijzonder van de lidstaten die het minst te maken hebben met de bescherming van de buitengrenzen van een uitgebreid Europa, wordt verwacht dat zij aangeven op welke manier zij bereid zijn hun nationale begroting aan te spreken om hun partners die het grootste deel van de gemeenschappelijke last moeten dragen, te steunen.


Wie bereits im Jahr davor wurden die meisten Treffer beim Abgleich mit Daten erzielt, die Griechenland und Italien und in geringerem Maße Ungarn und Spanien in das System eingegeben hatten.

Zoals vorig jaar hebben de meeste treffers betrekking op gegevens die zijn verzonden door Griekenland en Italië en, in veel geringere mate, Hongarije en Spanje.


Außerdem ist das derzeitige System bereits in zunehmendem Maße auf Käufe am Markt angewiesen, um Nahrungs­mittel bereitstellen zu können, da die Interventionsbestände infolge der Umgestaltung der Gemein­samen Agrarpolitik (GAP) und hoher Preise für landwirtschaftliche Grundstoffe allmählich erschöpft sind.

Ondertussen hadden de geleidelijke afbouw van de interventievoorraden als gevolg van de aanpassing van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) en de hoge prijzen van landbouwgrondstoffen er reeds toe geleid dat de regeling meer is gaan afhangen van marktaankopen om de levensmiddelen te kunnen verstrekken.


Einige Brennereien haben somit bereits Anstrengungen unternommen, um ihren Übergang zum freien Markt vorzubereiten, indem sie Genossenschaften geschaffen haben, in Ausrüstungen mit geringerem Energieverbrauch investiert haben, um die Produktionskosten zu senken, und ihren Alkohol in zunehmendem Maße direkt vermarkten.

Sommige distilleerderijen hebben al inspanningen gedaan om zich voor te bereiden op hun binnenkomst op de vrije markt door coöperaties op te zetten, door te investeren in energiezuiniger materiaal om de productiekosten te drukken, en door een groter aandeel van hun alcohol rechtstreeks in de handel te brengen.


Außerdem ist das derzeitige System bereits in zunehmendem Maße auf Käufe am Markt angewiesen, um Nahrungsmittel bereitstellen zu können, da die Inter­ventionsbestände infolge der Umgestaltung der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) allmählich ausgeschöpft sind.

Voorts heeft de geleidelijke afbouw van de interventievoorraden als gevolg van de aanpassing van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) er reeds toe geleid dat de huidige regeling meer is gaan afhangen van marktaankopen om de levensmiddelen te kunnen verstrekken.


Zudem ist das derzeitige System bereits in zunehmendem Maße auf Käufe am Markt angewiesen, um Nahrungs­mittel bereitstellen zu können, da die Interventionsbestände infolge der Umgestaltung der Gemein­samen Agrarpolitik (GAP) und hoher Preise für landwirtschaftliche Grundstoffe allmählich erschöpft sind.

Ondertussen hadden de geleidelijke afbouw van de interventievoorraden als gevolg van de aanpassing van het GLB en de hoge prijzen van landbouwgrondstoffen er reeds toe geleid dat de regeling meer is gaan afhangen van marktaankopen om de levensmiddelen te kunnen verstrekken.


Perspektiven der künftigen Hilfe Obwohl es zu diesem Zeitpunkt nicht möglich ist, die voraussichtliche Hilfe für den Ostseeraum im Zeitraum 1995-99 nach Ausrichtung und Höhe präzise zu definieren, kann die künftige Unterstützung wie folgt charakterisiert werden: - Die Hilfe wird insgesamt wahrscheinlich nicht geringer ausfallen als im Zeitraum 1990-94 und weist nach Höhe und inhaltlichem Umfang eine steigende Tendenz auf; - der Umfang der technischen Hilfe (einschließlich der sektorbezogenen Hilfe für die Wirtschaftsreform) wird wahrscheinlich zugunsten von Investitionen auf Darlehens- und Zuschußbasis (hierzu zählen Ausfuhrkredite, die ...[+++]

Vooruitzichten voor toekomstige bijstand Ook al is het in dit stadium onmogelijk om nauwkeurig aan te geven wat waarschijnlijk de oriëntaties en de toewijzingen voor de totale bijstand aan het Oostzeegebied voor de periode 1995-1999 zullen zijn, dan kan men toch trachten die toekomstige bijstand als volgt te omschrijven : . in totaal zal er waarschijnlijk niet minder bijstand worden verleend dan tijdens de periode 1990-1994 : de hulp vertoont de neiging zich uit te breiden, zowel in absolute bedragen of hoeveelheden als in draagwijdte; . het volume technische bijstand (waaronder ook sectorale hulp voor economische hervormingen) zal verm ...[+++]


w