Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMIS
Auf schnelles Erzielen einer Vollwirkdosis ausgericht
Die Republik Sudan
EU-Sonderbeauftragter für Sudan
EU-Sonderbeauftragter für Sudan und Südsudan
Größtmögliche Verkaufserlöse erzielen
Mission der AU in der Region Darfur in Sudan
Mission der Afrikanischen Union in Sudan
Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan
Sudan
Umsatzerlöse maximieren
Verkaufserlöse maximieren
Volldigitalisierung

Traduction de «sudan erzielen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Sonderbeauftragter für Sudan | EU-Sonderbeauftragter für Sudan und Südsudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan und Südsudan

speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan en Zuid-Sudan | SVEU voor Sudan | SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan


Sudan [ die Republik Sudan ]

Soedan [ Republiek Soedan | Sudan ]


Mission der Afrikanischen Union in Sudan | Mission der AU in der Region Darfur in Sudan | AMIS [Abbr.]

missie van de Afrikaanse Unie in Sudan | AMIS [Abbr.]




größtmögliche Verkaufserlöse erzielen | Umsatzerlöse maximieren | Verkaufserlöse maximieren

opbrengsten maximaliseren | verkoopopbrengsten optimaliseren | 0.0 | verkoopopbrengsten maximaliseren


Volldigitalisierung | auf schnelles Erzielen einer Vollwirkdosis ausgericht

digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. begrüßt die Unterzeichnung der Vereinbarungen über den Nationalen Dialog und den Verfassungsprozess, in denen alle Parteien mit Nachdruck aufgefordert werden, auf Gewalt als Mittel zur Verwirklichung des politischen Wandels zu verzichten und ebenfalls umgehend einen nationalen Dialog einzuleiten und Verhandlungen aufzunehmen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Nationale Dialog das beste Mittel ist, Fortschritte auf dem Weg zum nationalen Frieden, zur Versöhnung und zur demokratischen Regierungsführung im Sudan zu erzielen;

5. is ingenomen met de ondertekening van de akkoorden inzake de nationale dialoog en het grondwettelijk proces waarin bij alle groepen op wordt aangedrongen af te zien van geweld als middel om politieke verandering te bewerkstelligen en zich onverwijld te verbinden tot een nationale dialoog en onderhandelingen; benadrukt het belang van het proces van nationale dialoog, dat dé gelegenheid is om vooruitgang te boeken op de weg naar nationale vrede, verzoening en democratisch bestuur in Sudan;


10. fordert die Staatsorgane von Sudan auf, einen echten Prozess des umfassenden nationalen Dialogs mit der Opposition, insbesondere in Darfur, aufzunehmen; fordert die Regierungen von Sudan und Südsudan dringend auf, eine Einigung zu den ungelösten vorläufigen Wirtschaftsvereinbarungen zwischen den beiden Ländern zu erzielen, auch in der Frage der Nutzung des Erdöls, die zu den derzeitigen Unruhen in Sudan beigetragen hat;

10. verzoekt de Sudanese autoriteiten een oprecht proces van uitvoerige nationale dialoog met de oppositie aan te gaan, met name in Darfur; verzoekt de regeringen van Sudan en Zuid-Sudan met klem om een overeenkomst te sluiten over de onopgeloste economische overgangsbepalingen tussen de twee landen, onder meer over het gebruik van olie, hetgeen heeft bijgedragen aan de huidige onrust in Sudan;


10. fordert die Staatsorgane von Sudan auf, einen echten Prozess des umfassenden nationalen Dialogs mit der Opposition, insbesondere in Darfur, aufzunehmen; fordert die Regierungen von Sudan und Südsudan dringend auf, eine Einigung zu den ungelösten vorläufigen Wirtschaftsvereinbarungen zwischen den beiden Ländern zu erzielen, auch in der Frage der Nutzung des Erdöls, die zu den derzeitigen Unruhen in Sudan beigetragen hat;

10. verzoekt de Sudanese autoriteiten een oprecht proces van uitvoerige nationale dialoog met de oppositie aan te gaan, met name in Darfur; verzoekt de regeringen van Sudan en Zuid-Sudan met klem om een overeenkomst te sluiten over de onopgeloste economische overgangsbepalingen tussen de twee landen, onder meer over het gebruik van olie, hetgeen heeft bijgedragen aan de huidige onrust in Sudan;


46. verurteilt nachdrücklich alle Gewaltakte, die in Verletzung des humanitären Völkerrechts und der Menschenrechtsbestimmungen im Sudan gegen Zivilpersonen verübt werden; fordert die EU und die internationale Gemeinschaft mit Nachdruck auf, sich auf einen einheitlichen Ansatz zur Gewährleistung des Schutzes von Zivilpersonen und zur Einstellung der Menschenrechtsverletzungen, insbesondere in Darfur, Süd-Kordofan und am Blauen Nil, zu einigen; fordert die Regierung Sudans und die SPLM/North auf, unverzüglich direkte Gespräche aufzunehmen, um eine vollständige Einstellung der Kampfhandlungen zu vereinbaren und auf der Grundlage des Rahm ...[+++]

46. veroordeelt nadrukkelijk alle daden van geweld tegen de burgerbevolking die met schending van de internationale humanitaire rechtsregels en de rechten van de mens in Soedan worden begaan; dringt er bij de EU en de internationale gemeenschap op aan om het eens te worden over een gezamenlijke aanpak voor de bescherming van burgers en het beëindigen van de schendingen van de mensenrechten, met name in Darfur, Zuid-Kordofan en Blauwe Nijl; verzoekt de regering van Soedan en de SPLM-N om onmiddellijk rechtstreekse gesprekken aan te knopen om het eens te worden over een volledige stopzetting van de vijandigheden en tot een politiek verge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. fordert den Sudan und den Südsudan mit Nachdruck auf, Einigung über ungeklärte politische und wirtschaftliche Übergangsregelungen zwischen den beiden Ländern, auch über die Nutzung des Erdöls, zu erzielen; bekräftigt, dass die Beilegung der Streitigkeiten über den Grenzverlauf eine Voraussetzung für Frieden und Stabilität in der Region ist;

13. spoort Sudan en Zuid-Sudan aan om tot overeenstemming te komen over de onopgeloste politieke en economische overgangsregelingen tussen beide landen, waaronder ook het gebruik van olie; stelt nogmaals dat oplossing van de kwesties rond de grenzenafbakening een eerste voorwaarde is voor totstandbrenging van vrede en stabiliteit in de regio;


In diesem Zusammenhang begrüßt die Europäische Union die jüngste Gesprächsrunde zwischen Sudan und Südsudan in Addis Abeba unter der Schirmherrschaft der hoch­rangigen Umsetzungsgruppe der Afrikanischen Union (African Union High Level Implementation Panel – AUHIP), aber sie ist besorgt darüber, dass es ihnen nicht gelungen ist, mehr Fortschritte insbesondere bei den mit dem Erdölsektor verbundenen Fragen zu erzielen.

In dat verband toont de Europese Unie zich verheugd over de meest recente gespreksronde tussen Sudan en Zuid-Sudan die onder auspiciën van het Implementatiepanel op hoog niveau van de Afrikaanse Unie (AUHIP) in Addis Abeba heeft plaatsgevonden, maar is zij bezorgd dat er geen vooruitgang meer is geboekt, in het bijzonder wat de sector aardolie betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sudan erzielen' ->

Date index: 2021-07-30
w