Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Sudan
EU-Sonderbeauftragter für Sudan
EU-Sonderbeauftragter für Sudan und Südsudan
Entscheidender Erfolgsfaktor
Gefahrenanalyse und entscheidende Kontrollpunkte
Gefahrenanalyse und kritische Kontrollpunkte
Gefährdungsanalyse und kritische Kontrollpunkte
Im Säumnisverfahren entscheidend
In Abwesenheit entscheidend
Kritischer Erfolgsfaktor
Risikoanalyse und entscheidende Kontrollpunkte
Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan
Sudan
Wesentlicher Erfolgsfaktor
Wichtiger Erfolgsfaktor

Vertaling van "sudan entscheidende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Sonderbeauftragter für Sudan | EU-Sonderbeauftragter für Sudan und Südsudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan und Südsudan

speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan en Zuid-Sudan | SVEU voor Sudan | SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan


im Säumnisverfahren entscheidend | in Abwesenheit entscheidend

uitspraak doende bij verstek


Gefährdungsanalyse und kritische Kontrollpunkte | Risikoanalyse und entscheidende Kontrollpunkte | Gefahrenanalyse und entscheidende Kontrollpunkte | Gefahrenanalyse und kritische Kontrollpunkte

gevaren in een process identificeren en analyseren | risico-inventarisatie voor voedingsmiddelen | gevarenanalyse en kritische controlepunten | HACCP


Sudan [ die Republik Sudan ]

Soedan [ Republiek Soedan | Sudan ]




entscheidender Erfolgsfaktor (nom masculin) | kritischer Erfolgsfaktor (nom masculin) | wesentlicher Erfolgsfaktor (nom masculin) | wichtiger Erfolgsfaktor (nom masculin)

kritieke succesfactor (nom masculin) | KSF (nom masculin) | succesbepalende factor (nom masculin)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. fordert nachdrücklich die Achtung der Hoheitsgewalt des Volkes in Sudan und Südsudan über die dortigen natürlichen Ressourcen; betont, dass eine demokratische Staatsführung und ein gerechter Zugang zu den natürlichen Ressourcen von entscheidender Bedeutung für Wohlstand sowie für eine soziale und wirtschaftliche Entwicklung der Region, die der Bevölkerung zugutekommt, sein werden; betont, dass die Nutzung der natürlichen Ressourcen staatliche Regulierung und Transparenz erfordert; fordert Verhandlungen über eine faire und von b ...[+++]

11. dringt erop aan dat de soevereiniteit van de bevolking van Soedan en Zuid-Soedan met betrekking tot hun natuurlijke hulpbronnen wordt geëerbiedigd; onderstreept dat een behoorlijk en democratisch bestuur en een eerlijk verdeelde toegang tot de natuurlijke hulpbronnen van essentieel belang zal zijn voor de welvaart alsmede de sociale en economische ontwikkeling van de regio, waarvan de bevolking zal profiteren; wijst erop dat bij de exploratie van de natuurlijke hulpbronnen regeling door de overheid en transparantie noodzakelijk zijn; wenst dat er onderhandelingen komen over een billijke en door beide partijen geaccepteerde verdeli ...[+++]


48. hebt die entscheidende Bedeutung der Sonderverfahren und Ländermandate innerhalb des UNHRC hervor; begrüßt das neu eingeführte thematische Mandat im Bereich der kulturellen Rechte und begrüßt die Ausdehnung der thematischen Mandate auf das Recht auf Nahrung, Religions- oder Glaubensfreiheit und Binnenvertriebene; begrüßt ferner die Verlängerung der Ländermandate für Burundi, Haiti, Kambodscha, Somalia, die Demokratische Volksrepublik Korea (DVRK), Myanmar und Sudan; bedauert, dass die Mandate für Liberia und die Demokratische R ...[+++]

48. bevestigt opnieuw het cruciale belang van de speciale procedures en landenmandaten binnen de UNHRC; verheugt zich over de nieuw opgestelde thematische mandaten op het gebied van culturele rechten, en over de uitbreiding van die thematische mandaten voor het recht op voeding, vrijheid van godsdienst of geloof, en in eigen land ontheemde personen; is voorts ingenomen met de uitbreiding van de landenmandaten voor Burundi, Haïti, Cambodja, Somalië, de Democratische Volksrepubliek Korea, Myanmar en Soedan; betreurt het dat de mandat ...[+++]


Der Rat ist sich unter Hinweis auf seine Schlussfolgerungen vom 26. Juli 2010 und im Einklang mit der Erklärung des Präsidenten des VN-Sicherheitsrates nach dem Minister­treffen vom 16. November 2010 bewusst, welch entscheidende Bedeutung den kommenden Wochen in Sudan vor den Referenden über die Selbstbestimmung Südsudans und zum Status von Abyei zukommt.

Onder verwijzing naar zijn conclusies van 26 juli 2010 en overeenkomstig de voorzittersverklaring van de VN-Veiligheidsraad, oordeelt de Raad dat de komende weken in de aanloop naar de referenda over zelfbeschikking voor Zuid-Sudan en over de status van Abyei van elementair belang zijn.


In dieser Hinsicht spielt das Beratende Forum für Sudan eine entscheidende Rolle, wenn es darum geht, die sudanesischen Parteien in ihren Bemühungen um Einhaltung ihrer Verpflich­tungen zu unterstützen.

Het Overlegforum voor Sudan speelt eveneens een cruciale rol bij het ondersteunen van de inspanningen van de Sudanese partijen om hun afspraken na te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der regionalen Ausmaße der Darfur-Krise ist meiner Meinung nach der parallele Einsatz dieser neuen EUFOR Tschad-Mission und einer UN-Polizeimission gemeinsam mit UNAMID in Sudan ein entscheidender Schritt in Richtung einer dauerhaften Lösung des Darfur-Konflikts und schließlich auch einer freiwilligen Rückkehr der sudanesischen Flüchtlinge, die sich im Tschad aufhalten.

Als we de regionale dimensie van de Darfur-crisis in beschouwing nemen, is de inzet van deze nieuwe EUFOR-Tsjaad-missie en van een VN-politiemissie parallel aan UNAMID in Sudan, volgens mij, een belangrijke stap in de richting van een duurzame oplossing van het conflict in Darfur en, uiteindelijk, ook van de vrijwillige terugkeer van de Sudanese vluchtelingen die naar Tsjaad zijn uitgeweken.


Es ist von entscheidender Bedeutung, dass die Regierung von Sudan ihrerseits die erforderlichen Maßnahmen ergreift, die dazu beitragen, dass die Ausrüstung, die für eine wirksamere Durchführung der Aufgaben der AMIS notwendig ist, auch zum Einsatz gelangen kann.

Het is van cruciaal belang dat de Sudanese regering van haar kant de nodige maatregelen neemt opdat de uitrusting die nodig is om de efficiëntie van AMIS te verbeteren, gemakkelijker kan worden ingezet.


– (EN) Herr Präsident! Auch ich unterstütze die Fragen, die meine Kollegen der Kommission gestellt haben, sind sie doch von entscheidender Bedeutung für unser Vorgehen in Bezug auf die andauernde Krise im Sudan, die Nord-Süd-Verhandlungen sowie die Darfur-Krise.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik kan mij vinden in de vragen die mijn collega’s aan de Commissie hebben gesteld. Deze vragen zijn uiterst belangrijk met het oog op onze aanpak van de voortdurende crisis in Soedan, in de besprekingen tussen noord en zuid en in Darfur.


Die EU unterstützt den Aktionsplan, betrachtet aber die Resolution 1556 als entscheidende Grundlage, um den Druck auf die Regierung des Sudan aufrechtzuerhalten.

De EU steunt het actieplan maar beschouwt Resolutie 1556 als het voornaamste kader voor het handhaven van de druk op de regering van Soedan.


Diese Unterzeichnung ist ein entscheidender Schritt zu dauerhaftem Frieden im Süden von Sudan und beide Parteien sind zu beglückwünschen, dass sie sich in Naivasha zu dieser Verpflichtung auf den Friedensprozess entschlossen haben.

Beide partijen moeten geprezen worden om hun inzet voor het vredesproces waarvan zij in Naivasha blijk hebben gegeven.


Die Umsetzung des umfassenden Friedensabkommens und der Beginn eines integrierenden demokratischen Prozesses stellen zusammen mit der Entwicklung der Krise in Darfur entscheidende Faktoren für die künftigen Beziehungen zwischen der EU und Sudan dar.

De uitvoering van het algemeen vredesakkoord en de start van een inclusief democratisch proces, tezamen met de ontwikkelingen in de crisis in Darfur, zijn doorslaggevende criteria voor de toekomst van de betrekkingen tussen de EU en Sudan.


w