Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actinium
Antibakterieller Wirkstoff
Antibakterielles Arzneimittel
Antibakterielles Mittel
Antikoagulans
Bakterien tötendes Mittel
Bakterientötende Substanz
Bakterizid
Bakterizide Substanz
Deuterium
Dioxin
Gerinnungshemmende Substanz
Giftige Substanz
Giftigkeit
Giftstoff
Karzinogene Substanz
Kernmaterialien
Krebserzeugender Stoff
Lithium
Radioaktive Substanz
Radioaktiver Stoff
Radium
Schädliche Substanz
Schädlicher Stoff
Stimmungsverändernde Substanz
Substanz mit antihormonaler Wirkung
Substanz mit hormonaler Wirkung
Thorium
Thymotrope Substanz
Todbringende Substanz
Toxischer Stoff
Toxizität
Tritium
Verdauliche organische Substanz
Vergärbare organische Substanz

Vertaling van "substanz berauben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
verdauliche organische Substanz | vergärbare organische Substanz

fermenteerbare organische stof


Giftstoff [ Dioxin | giftige Substanz | Giftigkeit | schädlicher Stoff | schädliche Substanz | toxischer Stoff | Toxizität ]

giftige stof [ dioxine | giftig afval | giftige lozing | giftigheid | giftig product | schadelijke stof ]


antibakterieller Wirkstoff | antibakterielles Arzneimittel | antibakterielles Mittel | Bakterien tötendes Mittel | bakterientötende Substanz | Bakterizid | bakterizide Substanz

bactericide | bacteriedodend | bacteriedodende stof


stimmungsverändernde Substanz | thymotrope Substanz

stemmingsveranderende stof




Substanz mit antihormonaler Wirkung

stof met anti-hormonale werking


Substanz mit hormonaler Wirkung

stof met hormonale werking


Antikoagulans | gerinnungshemmende Substanz

anticoagulans | stof die de bloedstolling vertraagt of belet


radioaktiver Stoff [ Actinium | Deuterium | Kernmaterialien | Lithium | radioaktive Substanz | Radium | Thorium | Tritium ]

radioactieve stof [ actinium | deuterium | lithium | nucleair materiaal | radioactieve substantie | radium | thorium | tritium ]


krebserzeugender Stoff [ karzinogene Substanz ]

kankerverwekkende stof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die bloße temporäre Natur eines Arbeitsverhältnisses zur Rechtfertigung einer unterschiedlichen Behandlung von befristet beschäftigten Arbeitnehmern und Dauerbeschäftigten ausreichen zu lassen, würde nämlich die Ziele des Unionsrechts ihrer Substanz berauben und liefe auf die Fortschreibung einer für befristet beschäftigte Arbeitnehmer ungünstigen Situation hinaus.

Indien de enkele omstandigheid dat een arbeidsverhouding tijdelijk is reeds zou volstaan om een verschil in behandeling tussen werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd en werknemers in vaste dienst te rechtvaardigen, zouden de doelstellingen van het recht van de Unie elke betekenis verliezen en zou een voor de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd ongunstige situatie worden bestendigd.


36. verurteilt den Beschluss der israelischen Regierung vom 2. Dezember 2012, im Westjordanland und in Ost-Jerusalem, insbesondere in der sogenannten Zone E1, insgesamt 3000 neue Siedlungen zu bauen, dessen Umsetzung die Zweiteilung des Westjordanlandes bedeuten würde; betont, dass dieser Beschluss die Zweistaatenlösung ihrer Substanz zu berauben droht; begrüßt die internationale Mission zur Untersuchung der israelischen Siedlungen in den besetzten palästinensischen Gebieten, die auf der 19. Tagung des UNHRC eingerichtet wurde, und sieht deren Berichterstattung im Rahmen der 22. Tagung erwartungsvoll entgegen; bedauert die Entscheidu ...[+++]

36. veroordeelt het door de Israëlische regering op 2 december 2012 genomen besluit om 3 000 nieuwe wooneenheden te bouwen op de Westelijke Jordaanoever en in Oost-Jeruzalem, met name in de zone E1, waar de bouw van wooneenheden de Westelijke Jordaanoever in tweeën zou delen; benadrukt dat dit besluit de tweestatenoplossing dreigt te ondermijnen; is verheugd over de tijdens de 19e zitting van de UNHRC ingestelde internationale onderzoeksmissie in de bezette Palestijnse gebieden en ziet uit naar het verslag van deze missie tijdens de 22e zitting; betreurt de beslissing van Israël om als eerste staat niet samen te werken met de UPR en i ...[+++]


35. verurteilt den Beschluss der israelischen Regierung vom 2. Dezember 2012, im Westjordanland und in Ost-Jerusalem, und insbesondere in der sogenannten E1-Zone, insgesamt 3 000 neue Siedlungen zu bauen, dessen Umsetzung die Zweiteilung des Westjordanlandes bedeuten würde; betont, dass dieser Beschluss die Zweistaatenlösung ihrer Substanz zu berauben droht; begrüßt die internationale Mission zur Untersuchung der israelischen Siedlungen in den besetzten palästinensischen Gebieten, die auf der 19.

35. veroordeelt het door de Israëlische regering op 2 december 2012 genomen besluit om 3 000 nieuwe nederzettingseenheden te bouwen op de Westelijke Jordaanoever en in Oost-Jeruzalem, met name in de zone E1, waar de bouw van nederzettingen de Westelijke Jordaanoever in tweeën zou delen; benadrukt dat dit besluit de tweestatenoplossing dreigt te ondermijnen; is verheugd over de tijdens de 19e zitting van de UNHRC ingestelde internationale onderzoeksmissie inzake Israëlische nederzettingen op de bezette Palestijnse gebieden; betreurt het feit dat Israël sindsdien elke samenwerking met de UNHRC heeft opgezegd, en dat Israël zich na de aa ...[+++]


H. in der Erwägung, dass die derzeitige geringe Spannbreite der in Rubrik 2 verfügbaren Margen ab dem Haushaltsjahr 2011 eine angemessene Reaktion der Union auf Marktkrisen und unvorhergesehene weltweite Entwicklungen deutlich erschweren wird und droht, das jährliche Haushaltsverfahren seiner Substanz zu berauben,

H. overwegende dat het door de huidige geringe marges die beschikbaar zijn in rubriek 2 vanaf het begrotingsjaar 2011 voor de Unie bijzonder moeilijk wordt naar behoren te reageren op marktcrises en onverwachte gebeurtenissen in de wereld en dat de jaarlijkse begrotingsprocedure van haar betekenis kan worden ontdaan,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Z. in der Erwägung, dass die derzeitige geringe Spannbreite der in Rubrik 2 verfügbaren Margen ab dem Haushaltsjahr 2011 eine angemessene Reaktion der Union auf Marktkrisen und unvorhergesehene weltweite Entwicklungen deutlich erschweren wird und droht, das jährliche Haushaltsverfahren seiner Substanz zu berauben,

Z. overwegende dat het door de huidige geringe marges die beschikbaar zijn in rubriek 2 vanaf het begrotingsjaar 2011 voor de Unie bijzonder moeilijk wordt naar behoren te reageren op marktcrises en onverwachte gebeurtenissen in de wereld en dat de jaarlijkse begrotingsprocedure van haar betekenis kan worden ontdaan,


Z. in der Erwägung, dass die derzeitige geringe Spannbreite der in Rubrik 2 verfügbaren Margen ab dem Haushaltsjahr 2011 eine angemessene Reaktion der Union auf Marktkrisen und unvorhergesehene weltweite Entwicklungen deutlich erschweren wird und droht, das jährliche Haushaltsverfahren seiner Substanz zu berauben,

Z. overwegende dat het door de huidige geringe marges die beschikbaar zijn in rubriek 2 vanaf het begrotingsjaar 2011 voor de Unie bijzonder moeilijk wordt naar behoren te reageren op marktcrises en onverwachte gebeurtenissen in de wereld en dat de jaarlijkse begrotingsprocedure van haar betekenis kan worden ontdaan,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substanz berauben' ->

Date index: 2023-08-29
w