Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stärkung verwaltungskapazität erfordert noch nachhaltige » (Allemand → Néerlandais) :

Die weitere Stärkung der Verwaltungskapazität erfordert noch nachhaltige Anstrengungen.

Er zijn echter meer inspanningen nodig om de bestuurlijke capaciteit verder te versterken.


Weitere nachhaltige Anstrengungen müssen auf die Stärkung der Verwaltungskapazität Kroatiens im Hinblick auf künftige Maßnahmen im Rahmen der Kohäsionspolitik sowie auf die Erstellung einer ausgereiften Projektpipeleine gerichtet werden.

Kroatië moet zich nu richten op de versterking van de bestuurlijke capaciteit voor de toekomstige tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid en de ontwikkeling van een volwassen projectcyclus.


Zur Stärkung der Verwaltungskapazität in den Bereichen interne Kontrollen, nachträgliche Kontrollen und Risikomanagement sind noch Anstrengungen erforderlich.

De bestuurlijke capaciteit met betrekking tot interne controles, controle achteraf en risicobeheer moet verder worden versterkt.


Trotz einiger Reformmaßnahmen wie dem Beschluss des Ministerrates vom Juni 2011 über den Aufbau und die Organisation der öffentlichen Behörden steht die Annahme eines Großteils von Rechtsakten noch aus, wobei hierfür eine vollständige und nachhaltige Beendigung des anhaltenden politischen Stillstands Voraussetzung ist, da die Annahme dieser Rechtsakte eine Dreifünftelmehrheit im Parlament erfordert.

Ondanks hervormingsmaatregelen zoals de beslissing van de ministerraad van juni 2011 over de structuur en organisatie van overheidsorganen, is bepaalde essentiële wetgeving nog niet goedgekeurd. Aangezien daarvoor een drievijfdemeerderheid in het parlement nodig is, hangt die goedkeuring af van de mate waarin de politieke impasse volledig en definitief kan worden overwonnen.


Die Geschlechtergleichstellung, die Stärkung der Rechte von Frauen und die vollständige Ausübung der Rechte durch Frauen und Mädchen in allen Ländern bilden entscheidende Voraussetzungen für nachhaltige Entwicklung, Armutsbeseitigung und die Bewältigung der noch verbleibenden Aufgaben im Zusammenhang mit den Milleniumsentwicklungszielen.

Gendergelijkheid, de versterking van de positie van vrouwen en de volledige uitoefening van rechten door vrouwen en meisjes in alle landen zijn essentiële voorwaarden voor duurzame ontwikkeling, de uitbanning van armoede en de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.


Dennoch bleibt noch viel zu tun, und die Erfüllung der strategischen Ziele der Europäischen Union erfordert noch weitere nachhaltige, langfristige Finanzierungen.

Toch moet er nog veel gebeuren. Voor de verwezenlijking van de strategische doelstellingen van de Europese Unie is duurzame lange termijnfinanciering nog steeds een vereiste.


29. erachtet dieses Instrument als ausgezeichneten Weg, eine Bottom-up-Beteiligung eines Querschnitts lokaler Akteure, die auf nachhaltige territoriale Ziele hinarbeiten, zu fördern; begrüßt in diesem Zusammenhang die weitere Stärkung der Verwaltungskapazität auf regionaler und lokaler Ebene, durch welche die Beteiligung sowohl der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften als auch der Sozialpartner verbessert werden soll;

29. is van mening dat dit instrument een prima middel is voor het bevorderen van participatie van onderaf van een dwarsdoorsnede van plaatselijke actoren met het oog op het verwezenlijken van duurzame territoriale doelstellingen; is in dit verband een voorstander van meer maatregelen voor opbouw van administratieve capaciteit op regionaal en plaatselijk niveau ter bevordering van de deelname van zowel de plaatselijke, als de regionale autoriteiten, en van de sociale partners;


29. erachtet dieses Instrument als ausgezeichneten Weg, eine Bottom-up-Beteiligung eines Querschnitts lokaler Akteure, die auf nachhaltige territoriale Ziele hinarbeiten, zu fördern; begrüßt in diesem Zusammenhang die weitere Stärkung der Verwaltungskapazität auf regionaler und lokaler Ebene, durch welche die Beteiligung sowohl der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften als auch der Sozialpartner verbessert werden soll;

29. is van mening dat dit instrument een prima middel is voor het bevorderen van participatie van onderaf van een dwarsdoorsnede van plaatselijke actoren met het oog op het verwezenlijken van duurzame territoriale doelstellingen; is in dit verband een voorstander van meer maatregelen voor opbouw van administratieve capaciteit op regionaal en plaatselijk niveau ter bevordering van de deelname van zowel de plaatselijke, als de regionale autoriteiten, en van de sociale partners;


7. stellt weiter fest, dass die Industriepolitik Rumäniens zwar stabil und in gewissem Maße vorhersehbar ist, die Verwaltungskapazität des Landes jedoch mangelhaft ist, wodurch die Anwendung geeigneter Maßnahmen im Bereich der Industriepolitik behindert wird; stellt fest, dass gleichfalls eine dringende Notwendigkeit besteht, strukturelle Hindernisse für Investitionen, wie übermäßige Bürokratie und ein instabiles ordnungspolitisches Umfeld, abzubauen; stellt ferner fest, dass eine wirksame Strategie gegenüber den KMU als notwendige Voraussetzung eine Stärkung ...[+++]

7. stelt eveneens vast dat het industriebeleid van Roemenië stabiel is en tot op zekere hoogte voorspelbaar, maar dat de bestuurscapaciteit tekortschiet en de toepassing van passende maatregelen op industrieel gebied belemmert; merkt op dat het tevens dringend noodzakelijk is om structurele belemmeringen voor investeringen zoals buitensporige bureaucratie en een instabiel wetgevingsklimaat uit de weg te ruimen; wijst er verder op dat voor de opbouw van de institutionele structuur als allereerste voorwaarde de tenuitvoerlegging van een doeltreffende strategie ten aanzien van de KMO vereist is;


Eine nachhaltige Verkehrspolitik erfordert noch mehr, auf jeden Fall aber andere Entscheidungen.

Een duurzaam transportbeleid vereist nog meer, of in ieder geval andere keuzes.


w