Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stärkung regionalen wirtschaftlichen integration süd-süd » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus werden kontinuierliche Fortschritte bei der Schaffung eines innovativen Rahmens für die Zusammenarbeit im Wirtschafts- und Handelsbereich erzielt, mit dem die Entwicklung durch Stärkung der regionalen wirtschaftlichen Integration, Beseitigung von Handelshemmnissen und Unterstützung der schrittweisen Einbindung der AKP-Länder in die Weltwirtschaft gefördert werden soll.

Daarnaast wordt voortdurend vooruitgang geboekt met de totstandbrenging van een innovatief kader voor samenwerking op economisch en handelsgebied, dat gericht is op de bevordering van ontwikkeling door versterking van de regionale economische integratie, de opheffing van handelsbelemmeringen en de bevordering van de geleidelijke integratie van de ACS-landen in de wereldeconomie.


Schaffung einer Freihandelszone und Stärkung der regionalen wirtschaftlichen Integration Süd-Süd, unter Gewährleistung der ökologischen Nachhaltigkeit.

totstandbrenging van een vrijhandelszone en een zone van regionale economische integratie zuid-zuid, waarbij de nodige milieubeschermingsmaatregelen in de regio worden uitgevoerd.


7. unterstreicht die Notwendigkeit einer stärkeren Mitwirkung an regionalen Programmen und eines besseren Einsatzes des ENPI; begrüßt in dieser Hinsicht den neuen Impuls, den die Kommission in der Mitteilung über die Initiative „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ vorschlägt und der in kontinuierlichen Entwicklung regionaler Programme mit den Mittelmeerpartnern besteht; teilt die Auffassung, dass es unbedingt notwendig ist, die Zielvorgaben einer Stärkung des regionalen Zusammenhalts, der ...[+++]

7. onderstreept de noodzaak van een grotere betrokkenheid bij regionale programma's en een beter gebruik van het ENPI; is ingenomen met de nieuwe impuls die de Commissie in haar mededeling "Het proces van Barcelona: een Unie voor het Middellandse-Zeegebied" voorstelt voor de verdere ontwikkeling van regionale programma's met de mediterrane partners, en is het ermee eens dat het belangrijk is de doelstellingen van meer regionale cohesie, economische integratie, met name de zuid-zuidintegratie, en infrastructuurontwikkeling te blijven ...[+++]


18. begrüßt den von der Kommission in ihrer Mitteilung über den Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum unternommenen Vorstoß zu einer Weiterentwicklung der Regionalprogramme mit den Mittelmeerpartnern und teilt die Auffassung, dass es wichtig ist, die Ziele der Verstärkung des regionalen Zusammenhalts, der wirtschaftlichen Integration und der Entwicklung der Infrastruktur genau zu überwachen; weist darauf hin, dass in diesem Zusammenhang ein umfassenderer Infrastrukturplan für die Verstärkung des Süd-Nord- und des Süd-Süd-Au ...[+++]

18. is ingenomen met de nieuwe impuls die de Commissie in haar mededeling over het Barcelona-proces: Unie voor het Middellandse-Zeegebied voorstelt te geven aan de ontwikkeling van regionale programma's met de mediterrane partners, en is het ermee eens dat in strikte overeenstemming met de vooropgezette doelstellingen moet worden gestreefd naar meer regionale cohesie, economische integratie en infrastructuurontwikkeling; stelt in dit verband dat de tenuitvoerlegging van een uitgebreider infrastructuurplan ter intensivering van de Noo ...[+++]


11. betont, wie wichtig die regionale Integration der Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum und die Stärkung des Süd-Süd-Handels sind; begrüßt die Unterzeichnung des Freihandelsabkommens von Agadir vom 25. Februar 2004 zwischen Marokko, Tunesien, Ägypten und Jordanien; hält diesen Schritt für unerlässlich für die Errichtung einer echten Freihandelszone und fordert die übrigen Länder der Region auf, sich anzuschließen; hält es jedoch für wichtig, dass der Prozess der wirtschaftlichen ...[+++]

11. benadrukt het belang van regionale integratie van de ZOM-landen en van versterking van de zuid-zuidhandel; is verheugd over de ondertekening van het vrijhandelsakkoord van Agadir van 25 februari 2004 tussen Marokko, Tunesië, Egypte en Jordanië; acht dit een noodzakelijke stap voor de totstandbrenging van een echte vrijhandelszone en nodigt de andere landen in de regio uit zich bij het akkoord aan te sluiten; is echter van mening dat het proces van economische integratie moet worden verdiept en dat handelsbelemmeringen tussen de ...[+++]


11. betont, wie wichtig die regionale Integration der Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum und die Stärkung des Süd-Süd-Handels sind; begrüßt die Unterzeichnung des Freihandelsabkommens von Agadir vom 25. Februar 2004 zwischen Marokko, Tunesien, Ägypten und Jordanien; hält diesen Schritt für unerlässlich für die Errichtung einer echten Freihandelszone und fordert die übrigen Länder der Region auf, sich anzuschließen; hält es jedoch für wichtig, dass der Prozess der wirtschaftlichen ...[+++]

11. benadrukt het belang van regionale integratie van de ZOM-landen en van versterking van de zuid-zuidhandel; is verheugd over de ondertekening van het vrijhandelsakkoord van Agadir van 25 februari 2004 tussen Marokko, Tunesië, Egypte en Jordanië; acht dit een noodzakelijke stap voor de totstandbrenging van een echte vrijhandelszone en nodigt de andere landen in de regio uit zich bij het akkoord aan te sluiten; is echter van mening dat het proces van economische integratie moet worden verdiept en dat handelsbelemmeringen tussen de ...[+++]


11. betont, wie wichtig die regionale Integration der Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum und die Stärkung des Süd-Süd-Handels sind; begrüßt die Unter­zeichnung des Freihandelsabkommens von Agadir vom 25. Februar 2004 zwischen Marokko, Tunesien, Ägypten und Jordanien; hält diesen Schritt für unerlässlich für die Errichtung einer echten Freihandelszone und fordert die übrigen Länder der Region auf, sich anzuschließen; hält es jedoch für wichtig, dass der Prozess der wirtschaftlichen ...[+++]

11. benadrukt het belang van regionale integratie van de ZOM-landen en van versterking van de zuid-zuidhandel; is verheugd over de ondertekening van het vrijhandelsakkoord van Agadir van 25 februari 2004 tussen Marokko, Tunesië, Egypte en Jordanië; acht dit een noodzakelijke stap voor de totstandbrenging van een echte vrijhandelszone en nodigt de andere landen in de regio uit zich bij het akkoord aan te sluiten; is echter van mening dat het proces van economische integratie moet worden verdiept en dat handelsbelemmeringen tussen de ...[+++]


(2) Die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zielen als Entwicklungsinstrumente auf die Förderung der harmonischen und schrittweisen Integration der AKP-Staaten in die Weltwirtschaft ab, wobei insbesondere das Potenzial der regionalen Integration und des Süd-Süd-Handels voll genutzt werden soll.

2. De economische partnerschapsovereenkomsten zijn, als ontwikkelingsinstrumenten, bedoeld om de soepele en geleidelijke integratie van de ACS-staten in de mondiale economie te bevorderen, vooral door volledig gebruik te maken van het potentieel van de regionale integratie en de zuid-zuidhandel.


Mit dem Abkommen werden folgende Ziele verfolgt: Stärkung des Dialogs zwischen den Parteien, Unterstützung Südafrikas bei seinem wirtschaftlichen und sozialen Übergangsprozess, Förderung der regionalen Zusammenarbeit, wirtschaftliche Integration in die Länder des südlichen Afrikas und in die Weltwirtschaft sowie Ausdehnung und L ...[+++]

Deze overeenkomst heeft diverse doelstellingen: de versterking van de dialoog tussen de partijen, de ondersteuning van Zuid-Afrika in het economische en sociale overgangsproces, de bevordering van regionale samenwerking, de economische integratie van het land in zuidelijk Afrika en in de wereldeconomie, alsmede de uitbreiding en liberalisatie van de handel in goederen, diensten en kapitaal tussen de partijen.


-Stärkung der breiter angelegten regionalen Initiativen und Süd-Süd-Initiativen mit Lateinamerika sowie mit den EU-Gebieten in äußerster Randlage und den assoziierten ÜLG, um die Zusammenarbeit und den Handel im Süden zu erleichtern und zu intensivieren.

-Versterken van de bredere regionale en zuid-zuid-initiatieven met Latijns-Amerika en met de ultraperifere regio's en de geassocieerde landen en gebieden overzee van de EU om nauwere samenwerking en handel op het zuidelijk halfrond te bevorderen.


w