Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Mitbestimmung
Mitsprache
Stärkung der Rechtsvorschriften

Vertaling van "stärkung mitsprache " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit | Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Prävention und Abschreckung von nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit

Europees platform tegen zwartwerk | Europees platform voor de intensivering van de samenwerking bij de aanpak van zwartwerk






Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Stärkung der Rechtsvorschriften

versterking van de wetgeving


Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhaltes

versterking van de economische en sociale samenhang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es umreißt Grundsätze zur Untermauerung der Gesundheitspolitik: die Notwendigkeit eines werteorientierten Ansatzes, Gesundheit und Wohlstand, die Stärkung der Mitsprache der EU in der globalen Gesundheitspolitik und die Einbeziehung der Gesundheit in alle Politikbereiche.

In het witboek worden de beginselen uiteengezet, die ten grondslag liggen aan het gezondheidsbeleid: de noodzaak van een op waarden gebaseerde aanpak, gezondheid en welvaart, een versterking van de inbreng van de EU op mondiaal gezondheidsgebied en integratie van de gezondheid in alle beleidsmaatregelen.


Die Kernanforderungen beinhalten eine Stärkung partizipativer politischer Systeme, mit denen Menschen und insbesondere ausgegrenzte und schutzbedürftige Gruppen eine Mitsprache bei sie betreffenden politischen Entscheidungen und Beschlussfassungen erhalten, und die Gewährleistung, dass die Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden können.

Het is vooral zaak participatieve politieke systemen te versterken zodat iedereen – maar vooral gemarginaliseerde en kwetsbare groepen – inspraak krijgt bij relevante beleidskeuzen en besluitvormingsprocessen en de verantwoordelijken ter verantwoording kunnen worden geroepen.


Eine weitere Stärkung der Mitsprache der Bürgerinnen und Bürger bei den Wahlen zum Europäischen Parlament ist ein wichtiger Schritt in diesem Jahr.

Een belangrijke stap in het kader van dit jaar bestaat erin de burgers meer macht te geven bij de verkiezingen voor het Europees Parlement.


Eine weitere Stärkung der Mitsprache der Bürgerinnen und Bürger bei den Wahlen zum Europäischen Parlament ist ein wichtiger Schritt in diesem Jahr.

Een belangrijke stap in het kader van dit jaar bestaat erin de burgers meer macht te geven bij de verkiezingen voor het Europees Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu den Kernelementen dieses Vertrags gehört die Stärkung der demokratischen Legitimierung Europas durch die Änderung der Rolle des Parlaments, mehr Mitentscheidung, mehr Mitsprache in Haushaltsangelegenheiten und bei internationalen Abkommen sowie eine direkte Verbindung zwischen den Ergebnissen der Europawahlen und der Wahl des Kommissionspräsidenten.

Een van de kernelementen van dit Verdrag is de manier waarom het de democratische legitimiteit van Europa versterkt door de rol van het Parlement aan te passen. De medebeslissingsprocedure wordt uitgebreid, het Parlement krijgt meer inspraak in de begroting en internationale overeenkomsten en bij de verkiezing van de voorzitter van de Commissie zal er rekening gehouden worden met de uitslag van de Europese verkiezingen.


Es umreißt Grundsätze zur Untermauerung der Gesundheitspolitik: die Notwendigkeit eines werteorientierten Ansatzes, Gesundheit und Wohlstand, die Stärkung der Mitsprache der EU in der globalen Gesundheitspolitik und die Einbeziehung der Gesundheit in alle Politikbereiche.

In het witboek worden de beginselen uiteengezet, die ten grondslag liggen aan het gezondheidsbeleid: de noodzaak van een op waarden gebaseerde aanpak, gezondheid en welvaart, een versterking van de inbreng van de EU op mondiaal gezondheidsgebied en integratie van de gezondheid in alle beleidsmaatregelen.


1. Wir möchten, dass die Mitgliedstaaten, in denen eine weniger lange Tradition im Bereich des Verbraucherschutzes, der Verbraucherbewegung, der Stärkung der Kapazitäten von Verbraucherorganisationen und der politischen Mitsprache der Verbraucher besteht, enger in den Planungsprozess eingebunden werden.

1. Wij willen dat de programmatie meer oog heeft voor het erbij betrekken van de lidstaten met een minder lange traditie op het vlak van consumentenbescherming, op het vlak van de consumentenbeweging, de capaciteitsopbouw van consumentenbonden en hun participatie aan de beleidsvoorbereiding.


In der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments wird dieses Recht weiter ausgestaltet, da es als Mittel zur Stärkung der Beziehungen zwischen den Bürgern und ihren Vertretern auf EU-Ebene sowie als Garantie für die Teilhabe und Mitsprache beim politischen Entscheidungsprozess gilt.

Ook het Reglement van het Europees Parlement beklemtoont dit recht, dat geconcipieerd is als schakel tussen de burgers en hun vertegenwoordigers op EU-niveau en als waarborg voor de mogelijkheid om de politieke besluitvorming vorm te geven en te beïnvloeden.




Anderen hebben gezocht naar : mitbestimmung     mitsprache     stärkung der rechtsvorschriften     stärkung mitsprache     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärkung mitsprache' ->

Date index: 2023-05-15
w