Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundesministerium für Justiz
DGPM
Eidgenössisches Justiz-und Polizeidepartement
Justiz-und Polizeidepartement
Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz
Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen
Ministerium der Justiz
Opferorientierte Justiz
Restaurative Justiz
Stärkung der Rechtsvorschriften
Unabhängigkeit der Justiz

Vertaling van "stärkung justiz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bundesministerium für Justiz | Eidgenössisches Justiz-und Polizeidepartement | Justiz-und Polizeidepartement

Ministerie van Justitie


für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Kommissionsmitglied | für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft

Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap


Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit | Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Prävention und Abschreckung von nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit

Europees platform tegen zwartwerk | Europees platform voor de intensivering van de samenwerking bij de aanpak van zwartwerk


opferorientierte Justiz | restaurative Justiz

herstelrecht


Stärkung der Rechtsvorschriften

versterking van de wetgeving


Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Beamter der Kriminalpolizei bei der Staatsanwaltschaft (1) | Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz (2)

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten


Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen

Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen




Unabhängigkeit der Justiz

onafhankelijkheid van de rechterlijke macht [ onafhankelijkheid van de rechtbanken ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. nimmt die guten Fortschritte bei der Stärkung der Unabhängigkeit der Justiz zur Kenntnis und begrüßt die von den isländischen Behörden im Mai 2010 ergriffenen Maßnahmen, um die ausschlaggebende Rolle des Ministers für Justiz für Ernennungen im Bereich der Justiz anzugehen, und die Änderungen des Gesetzes über das Gerichtswesen, die die Unabhängigkeit der Justiz stärken, wobei die Notwendigkeit der genauen Umsetzung dieser Maßnahmen betont wird;

7. neemt kennis van de goede vooruitgang die geboekt is bij het verbeteren van de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en is ingenomen met de door de IJslandse autoriteiten in mei 2010 genomen maatregelen om de aan de minister van Justitie toegekende predominantie bij de benoeming van rechters aan te pakken, alsmede met de amendementen op de wet op de rechterlijke organisatie, die de onafhankelijkheid van de rechter vergroten, maar onderstreept dat deze maatregelen ook correct moeten worden uitgevoerd;


7. nimmt die guten Fortschritte bei der Stärkung der Unabhängigkeit der Justiz zur Kenntnis und begrüßt die von den isländischen Behörden im Mai 2010 ergriffenen Maßnahmen, um die ausschlaggebende Rolle des Ministers für Justiz für Ernennungen im Bereich der Justiz anzugehen, und die Änderungen des Gesetzes über das Gerichtswesen, die die Unabhängigkeit der Justiz stärken, wobei die Notwendigkeit der genauen Umsetzung dieser Maßnahmen betont wird;

7. neemt kennis van de goede vooruitgang die geboekt is bij het verbeteren van de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en is ingenomen met de door de IJslandse autoriteiten in mei 2010 genomen maatregelen om de aan de minister van Justitie toegekende predominantie bij de benoeming van rechters aan te pakken, alsmede met de amendementen op de wet op de rechterlijke organisatie, die de onafhankelijkheid van de rechter vergroten, maar onderstreept dat deze maatregelen ook correct moeten worden uitgevoerd;


7. nimmt die guten Fortschritte bei der Stärkung der Unabhängigkeit der Justiz zur Kenntnis und begrüßt die von den isländischen Behörden im Mai 2010 ergriffenen Maßnahmen, um die ausschlaggebende Rolle des Ministers für Justiz für Ernennungen im Bereich der Justiz anzugehen, und die Änderungen des Gesetzes über das Gerichtswesen, die die Unabhängigkeit der Justiz stärken, wobei die Notwendigkeit der genauen Umsetzung dieser Maßnahmen betont wird;

7. neemt kennis van de goede vooruitgang die geboekt is bij het verbeteren van de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en is ingenomen met de door de IJslandse autoriteiten in mei 2010 genomen maatregelen om de aan de minister van Justitie toegekende predominantie bij de benoeming van rechters aan te pakken, alsmede met de amendementen op de wet op de rechterlijke organisatie, die de onafhankelijkheid van de rechter vergroten, maar onderstreept dat deze maatregelen ook correct moeten worden uitgevoerd;


9. ist erfreut über die beträchtlichen Bemühungen, die Justiz weiter zu reformieren, insbesondere durch die Annahme des überarbeiteten Aktionsplans für die Justizreform, um eine unabhängige und unparteiische Justiz zu schaffen; begrüßt den Fortschritt bei dem weiteren Abbau des Rückstaus anhängiger Verfahren, insbesondere bei solchen, bei denen die Verfahren schon länger als drei Jahre dauern, und bei der Rationalisierung des Gerichtssystems durch die Schaffung von größeren Gerichten, Bezirksgerichten und Handelsgerichten und die Spezialisierung von Richtern; nimmt die positiven Schritte, auch im Hinblick auf den staatlichen Justizrat, ...[+++]

9. is met het oog op een onafhankelijke en onpartijdige rechterlijke macht zeer te spreken over de grote inspanningen die zijn geleverd ter hervorming van de rechterlijke macht, vooral over de goedkeuring van het herziene actieplan voor hervorming van de rechterlijke macht; is ingenomen met de geboekte vooruitgang bij het verder terugdringen van de achterstand in te behandelen zaken, vooral bij zaken die meer dan drie jaar duren, en bij het rationaliseren van de rechterlijke organisatie door grotere rechtbanken, districtsrechtbanken en handelsrechtbanken op te richten en rechters de mogelijkheid tot specialisatie te geven; neemt nota van de positieve stappen, onder meer met betrekking tot de nationale raad voor de rechterlijke macht, de o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. ist erfreut über die beträchtlichen Bemühungen, die Justiz weiter zu reformieren, insbesondere durch die Annahme des überarbeiteten Aktionsplans für die Justizreform, um eine unabhängige und unparteiische Justiz zu schaffen; begrüßt den Fortschritt bei dem weiteren Abbau des Rückstaus anhängiger Verfahren, insbesondere bei solchen, bei denen die Verfahren schon länger als drei Jahre dauern, und bei der Rationalisierung des Gerichtssystems durch die Schaffung von größeren Gerichten, Bezirksgerichten und Handelsgerichten und die Spezialisierung von Richtern; nimmt die positiven Schritte, auch im Hinblick auf den staatlichen Justizrat, ...[+++]

9. is met het oog op een onafhankelijke en onpartijdige rechterlijke macht zeer te spreken over de grote inspanningen die zijn geleverd ter hervorming van de rechterlijke macht, vooral over de goedkeuring van het herziene actieplan voor hervorming van de rechterlijke macht; is ingenomen met de geboekte vooruitgang bij het verder terugdringen van de achterstand in te behandelen zaken, vooral bij zaken die meer dan drie jaar duren, en bij het rationaliseren van de rechterlijke organisatie door grotere rechtbanken, districtsrechtbanken en handelsrechtbanken op te richten en rechters de mogelijkheid tot specialisatie te geven; neemt nota van de positieve stappen, onder meer met betrekking tot de nationale raad voor de rechterlijke macht, de o ...[+++]


Überprüfung der Verfassung im Hinblick auf die Bereinigung ernsthafter Unstimmigkeiten und Widersprüchlichkeiten, Reform des Wahlsystems zur Beseitigung der bei den Wahlen 2003 festgestellten Mängel und zur Stärkung des demokratischen Prozesses, insbesondere auf Gliedstaatenebene im Hinblick auf künftige Wahlen, verantwortungsvolle Staatsführung sowie verbesserte und umsichtige Verwaltung der eigenen Ressourcen Nigerias, Haushaltsführung und Steuerung der öffentlichen Ausgaben, Überprüfung des öffentlichen Dienstes und Beseitigung von Verschwendung durch bessere Nutzung öffentlicher Mittel und Rationalisierung, Reform des Bildungssystems ...[+++]

het grondwetshervormingsproces, teneinde bij te dragen tot het wegnemen van ernstige inconsistenties en tegenstrijdigheden, de hervorming van het kiesstelsel met het oog op het elimineren van de tekortkomingen die zijn geconstateerd tijdens de verkiezingen van 2003 en op de versterking van het democratische proces, in het bijzonder op het niveau van de deelstaten, met het oog op de volgende verkiezingen, behoorlijk bestuur en een beter en zorgvuldig beheer van Nigeria's eigen middelen, begrotingsbeheer en beheersing van de overheidsuitgaven, de hervorming van de overheidsdiensten en van het stelsel van afvalverwijdering door een beter be ...[+++]


In diesen Abkommen sollte auch eine engere Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres, insbesondere die Stärkung der Justiz und deren Unabhängigkeit, die Bekämpfung von organisierter Kriminalität, Korruption, Geldwäsche, illegaler Einwanderung, Menschenhandel und allen anderen Formen des illegalen Handels vorgesehen werden.

Deze overeenkomsten moeten ook voorzien in hechte samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, en in het bijzonder in versterking van het justitieapparaat en de onafhankelijkheid daarvan, alsook in de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, corruptie, witwaspraktijken, illegale immigratie, mensensmokkel en alle andere vormen van smokkel.


Daraufhin haben die Minister am Rande der Tagung des Rates (Justiz und Inneres) vom 8./9. November 2010 eine hochrangige Gruppe zur Stärkung der Luftfrachtsicherheit eingesetzt, die beauftragt wurde, Maßnahmen zu ermitteln, mit denen die Sicherheit von Luftfracht ohne allzu große Behinderungen der Branche gestärkt werden kann.

Als gevolg daarvan hebben de ministers in de marge van de Raad Justitie en Buitenlandse Zaken van 8-9 november 2010 een groep op hoog niveau voor een betere luchtvrachtbeveiliging ingesteld, die tot taak had na te gaan hoe luchtvrachtbeveiligingsmaatregelen kunnen worden verscherpt zonder dat dit tot een onwerkbare situatie leidt.


In dieser Strategie wird der Aufbau einer Partnerschaft mit Drittländern im Bereich Justiz und Inneres gefordert, die auch die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit und die Förderung der Achtung der Menschenrechte und internationalen Verpflichtungen mit einschließt.

Deze strategie vereist de totstandbrenging van een partnerschap met derde landen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, dat de versterking van de rechtsstaat en de bevordering van de eerbiediging van de mensenrechten en de naleving van internationale verplichtingen omvat.


Folgendes sind einige der wichtigsten Kernbereiche, die angegangen werden müssen: Erleichterung des Zugangs der Opfer zur Justiz; Schaffung oder Ausbau sowohl staatlicher als auch nichtstaat­licher Strukturen des Opferschutzes; Stärkung der Stellung des Opfers im Strafverfahren; Sorge für die Anerkennung der Opfereigenschaft und Schutz der Grundrechte des Opfers sowohl während des Strafverfahrens als auch darüber hinaus; Notwendigkeit der Schulung der Personen, die beruflich mit der Behandlung der Opfer von Straftaten befasst sind ...[+++]

De volgende belangrijke thema's dienen aan de orde te worden gesteld: toegang tot de rechter voor slachtoffers vergemakkelijken, zowel openbare als particuliere structuren voor de ondersteuning van slachtoffers opzetten of versterken, de positie van het slachtoffer in strafrechtelijke procedures versterken, zorgen voor erkenning van de status van het slachtoffer en zijn/haar fundamentele rechten beschermen - zowel in strafrechtelijke procedures als daarbuiten, de noodzaak van opleiding voor vakmensen die betrokken zijn bij de behandeling van slachtoffers van criminaliteit en de noodzaak betrouwbare gegevens op EU-niveau te verzamelen, op ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärkung justiz' ->

Date index: 2024-05-16
w