– (PT) Herr Präsident! Es ist inakzeptabel, das
s eine solche Frage gestellt werden kann, wenn Europas Führungsspitzen es nicht vermochten, rechtzeitig zuzugeben, dass ihre Politik für die Verschärfung der Situation in Portugal verantwortlich war, dessen Volkswirtschaft, wie allgemein bekannt ist, schwach war
und der Politik des starken Euro unterworfen werden musste, die den Interessen Deutschlands, Frankreichs und anderer Länder, aber nicht den Interessen Portugals oder
anderer Länder mit ...[+++]schwachen Volkswirtschaften dient.- (PT) Mijnheer de Voorzitter, het is onaanvaardbaar dat een
vraag als deze kan worden gesteld wanneer Europa's leiders niet tijdig konden toegeven dat door hun beleid de situatie van Portugal is verslechterd, een land dat – zoals alom bekend – een kwetsbare economie had en moest worden onderworpen aa
n het beleid van de sterke euro, dat wel de belangen van onder andere Dui
tsland en Frankrijk behartigt, maar niet die van Portugal of
...[+++] van andere landen met zwakkere economieën.